A living piece of theater begins with a single idea, cultivated in seclusion by the playwright. Collins and Wishna photograph and interview accomplished American playwrights in an attempt to capture that beginning and the journey to the stage. Playwrights included: Edward Albee, Robert Anderson, Jon Robin Baitz, Eric Bentley, Eric Bogosian, Constance Congdon, Kia Corthron, Christopher Durang, Horton Foote, Richard Foreman, Maria Irene Fornes, Jack Gelber, Richard Greenberg, John Guare, A.R. Gurney, Jeffrey Hatcher, Beth Henley, Israel Horovitz, Tina Howe, David Henry Hwang, David Ives, Corinne Jacker, Adrienne Kennedy, Arthur Kopit, Howard Korder, Larry Kramer, Tony Kushner, Neil LaBute, Warren Leight, Romulus Linney, Kenneth Lonergan, Craig Lucas, Eduardo Machado, Wendy MacLeod, Emily Mann, Donald Margulies, Tim Mason, Terrence McNally, Marsha Norman, Lynn Nottage, Dael Orlandersmith, Suzan-Lori Parks, Peter Parnell, David Rabe, Paul Rudnick, Carl Handcock Rux, John Patrick Shanley, Wallace Shawn, Nicky Silver, Neil Simon, Anna Deavere Smith, Alfred Uhry, Paula Vogel, Naomi Wallace, Wendy Wasserstein, Mac Wellman, August Wilson, Lanford Wilson, George C. Wolfe, Doug Wright, Susan Yankowitz Ken Collins' portraits have appeared in "The New York Times," "Premiere," "ARTnews," "The (London) Independent on Sunday," and other publications. He has served as an official photographer for the Museum of Modern Art in New York, Whitney Museum of American Art, and the American Museum of Natural History. Currently represented by the Gitterman Gallery and a faculty member of the International Center for Photography, Collins lives in New York City. Victor Wishna is the senior editor of "Quest" magazine and has written for the "Wall Street Journal," "Miami Herald," "Forward," "Avenue," and other prestigious publications. He has interviewed and profiled public figures, including statesman Abba Eban, actor Robert DeNiro, and chef Wolfgang Puck. Wishna lives and writes in New York City.
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事节奏把握得实在让人称奇,仿佛作者是一位技艺高超的音乐指挥家,深谙何时该激昂,何时又该低回。开篇那几章,情节铺陈得极其缓慢而精妙,每一个场景的细节都被打磨得锃亮,光影流动间,人物的性格便在不经意间立体起来。特别是对城市中那些不起眼的角落——老旧咖啡馆的蒸汽,午后阳光穿过百叶窗投下的斑驳光束——作者的描摹带着一种近乎偏执的敏感,让人仿佛能闻到空气中的味道。但这种缓慢并非拖沓,它更像是在为后续的爆发积蓄能量。当冲突真正来临时,那种水到渠成的冲击力,远比那些刻意制造的戏剧性要来得震撼。我尤其欣赏作者处理时间跨度的方式,几十年光阴的流逝,在她的笔下并非枯燥的流水账,而是通过几件核心事件的隐喻和人物心态的微妙变化,被压缩、被放大,最终形成一种厚重的历史感。读到中段,我常常会放下书,怔怔地看着窗外,脑海里回响的不是台词,而是那种独特的氛围感,那种混合着怀旧、疏离和隐约希望的复杂情绪。这种叙事上的功力,让阅读过程本身成为了一种沉浸式的体验,而不是单纯地接收故事信息。
评分从纯粹的结构美学角度来看,这部作品的章节布局简直是一件精密的机械装置。它并不是按时间顺序推进的,而是通过反复回溯和跳跃,构建出一种环形叙事。某一个现代场景的细节,会像一个精准的引线,瞬间将你拽回到三十年前的某个夏日午后,而这种穿越并非突兀的闪回,更像是某种情感的共振触发的。这种非线性叙事带来的迷宫感,一开始可能会让人感到一丝迷失,但一旦适应了作者的逻辑,你会发现每一次的“迷路”都是一次新的发现。作者巧妙地利用了重复出现的意象——比如某件遗失的乐器,或者某种特定的天气现象——来串联起不同时间线上的情感,让读者在不经意的瞬间体会到宿命般的关联性。读完合上书,脑海中浮现的不是一个故事的结局,而是一系列相互咬合的画面和声音,它们以一种近乎数学公式般的美感,在我心中完成了闭合。
评分我得说,这本书的对话艺术达到了一个新的高度,它不追求日常的琐碎和重复,而是将每一句台词都打造成了角色内心世界的微型爆破点。很多时候,角色的真实意图被藏在了那些看似平淡甚至有些笨拙的回应之下,你需要屏住呼吸,仔细揣摩那些未说出口的部分,那些停顿、那些眼神的闪躲,比直接的表白更有力量。举个例子,其中两位核心人物之间关于“一张旧照片”的争论,从头到尾,他们谈的都不是照片本身,而是关于责任、关于失去的青春,以及对彼此期望的落空。那种旁人听来或许平平无奇的对话,却像手术刀一样精准地切开了人物关系的肌理。更令人佩服的是,作者在不同角色的语言习惯上做出了极大的区分,即便是使用同一种方言背景,老一辈的含蓄与年轻人的直率,那种语感上的差异是极其自然的,完全没有生硬的“标签化”痕迹。读完某些章节,我甚至会情不自禁地模仿书中角色的说话语气,去感受那种语言背后的情感张力,这绝非一般的文学作品能够带来的体验。
评分这本书最引人注目的一点,是它对“记忆的不可靠性”这个主题进行了近乎哲学层面的探讨,但它做到这一点的方式却异常的私人化和感性化。作者似乎并不关心提供一个绝对清晰、线性的“真相”,相反,她迷恋于不同个体对同一事件在时间长河中逐渐扭曲、重构的过程。我们跟随主角试图拼凑起一个家庭的往事,但每一次我们以为接近真相时,总会发现另一个角色的叙述版本又提供了截然不同的视角,而且每一个版本都有其无法辩驳的“合理性”。这使得读者始终处于一种悬而未决的兴奋状态——我们是在阅读一个故事,还是在参与一场关于真实性的集体冥想?这种结构上的设计非常大胆,它要求读者放弃对确定性的执念,转而拥抱那种多重光谱下的模糊地带。这种模糊性,反而赋予了故事更深远的生命力,因为它模仿了我们真实生活中的经验:我们所拥有的过去,往往只是我们选择相信的版本。
评分这部作品的文学野心体现在它对“沉默”的处理上,简直是大师级的范例。它成功地描绘了一种弥漫在特定社群,或某个家庭内部的、那种无法言说的重量。在很多关键性的情感爆发点,作者选择了让角色保持绝对的静默,所有的情绪都被压缩到了肢体语言和环境的描写中。我记得其中有一段,两位久未谋面的姐妹在火车站的重逢,整整两页的篇幅,没有一句对话,只有对她们如何站立、如何呼吸的细致刻画。但那份压抑的痛苦、压抑的爱意,比任何激烈的争吵都要来得撕心裂肺。这种通过“省略”来制造张力的高超技巧,彻底颠覆了我对传统情节驱动小说的理解。它让你意识到,真正的深沉不是喧哗,而是那些被环境、被文化、被自身的局限性所迫,最终只能烂在心里的万语千言。阅读的过程,像是在聆听一段只有懂得它的人才能听懂的、极其安静的交响乐。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有