Something's wrong with Martha, the talking dog She has eaten her daily bowl of alphabet soup, but when she opens her mouth to speak, strange sounds come out instead of words. Fortunately her nose still works, and she follows it to the source of the mystery.
作繪者簡介
蘇珊.麥朵(Susan Meddaugh)
現居美國麻州,大學就讀惠頓學院,修習法國文學與美術。
畢業後曾短暫任職於廣告公司,隨後在出版社工作了十餘年,從設計師、美術編輯一路轉任藝術總監。後來,對創作的熱愛讓她決定辭職專心創作繪本,一手包辦寫作與插畫的工作,陸續發表許多膾炙人口的兒童讀物。1998年被授予新英格蘭圖書獎,以表揚她對兒童讀物的貢獻。
譯者簡介
黃筱茵
現就讀國立台灣師範大學英語研究所文學組博士班,譯有三十五本以上圖畫書。
曾擔任聯合報年度好書評審與信誼幼兒文學獎初選評審等,並為報章書本撰寫圖畫書導讀與小說書評,如《聯合報》讀書人版、《中國時報》開卷版、《幼獅文藝》雜誌。
喜歡圖畫書這座偌大森林變幻多端的景致,想要一輩子在裡頭探險,蒐集酸甜苦辣的七彩果實。
评分
评分
评分
评分
从文学技法的角度来看,这本书简直是一场关于语言的狂欢和试验场。我很少读到有人能将如此深奥的哲学思辨,以如此日常、甚至可以说是“琐碎”的对话来承载。书中有一段长达十页的场景,核心内容不过是两个老人在一家陈旧咖啡馆里关于“时间是否具有方向性”的争论,但作者对动作、手势、咖啡杯边缘水渍的描绘,却精确地映射了他们思想的波动与冲突。他的句式结构非常复杂,常常使用长达半页的从句,充满了排比和倒装,这在初读时确实需要极大的专注力,但一旦掌握了其内在的韵律,便会发现这是一种极其优美且富有音乐性的语言。更令人惊叹的是他对“隐喻”的运用。他似乎厌恶直白的表达,所有的情感、所有的主题,都被包裹在层层叠叠的、自创的意象之下。例如,“蓝色的静默”可能指代的是某种无法言喻的悲伤,“铁锈色的回响”则可能象征着被遗忘的承诺。我不得不频繁地停下来查阅词典,或者干脆放弃精确理解,转而接受它所带来的纯粹的感官冲击。这本书更像是给专业人士准备的,它毫不妥协地将读者的智力和耐心推向极限,但对于那些渴望在文字中寻求挑战和新颖体验的人来说,它无疑是一份丰厚的礼物。
评分这本书的开篇就以一种近乎于“粗粝的诗意”将我拉入了一个完全陌生的世界。作者的叙事节奏处理得极其高明,初读时会感到有些跳跃和不适应,仿佛置身于一场迷雾中的追逐。他似乎并不急于提供明确的背景信息,而是通过一系列碎片化的、感官强烈的场景描摹,构建起一种强烈的氛围感。比如,书中对某个港口城市黄昏时分光影变化的描写,那种湿冷的海风气息几乎能透过纸张扑面而来,甚至能闻到空气中咸涩的金属味。角色的心理活动也并非传统的内心独白,而更像是某种潜意识的流动,时而清晰,时而又被突如其来的恐惧或狂喜打断。这种写作手法,无疑是对传统线性叙事的一种挑战,它要求读者必须主动参与到意义的构建过程中去,去填补那些被刻意留白的巨大空间。我花了相当长的篇幅才适应这种“在混沌中寻找秩序”的阅读体验,但一旦适应,那种沉浸感便无与伦比。尤其是在描述“记忆的不可靠性”这一主题时,作者采用了多重叙事视角,每一个视角的陈述都看似真实,但彼此间又存在微妙的矛盾,让人不禁怀疑,究竟哪一个才是“真相”,或者说,真相本身是否真的存在?这种对叙事本体的解构,使得整本书读起来像是在解开一个由不同材质的线索编织而成的巨大迷宫,引人入胜,却又充满了迷人的陷阱。
评分这本书在结构上的大胆突破,几乎让我怀疑自己是不是拿了一本“非虚构”的作品。它完全打破了传统小说中“起承转合”的刻板印象。全书的组织逻辑更像是某种音乐的奏鸣曲或者一个复杂的数学公式,每一个章节都有其独特的节奏和调性,它们之间的联系并非由情节驱动,而是通过某种更深层的、近乎于“共振”的母题来维系的。例如,第三部分关于“身份的剥离”的探讨,与第一部分中关于“物体与记忆的绑定”的描写,在表面上风马牛不相及,但在文本深处,作者却通过一个反复出现的、具有象征意义的物件——一把生锈的钥匙——将它们巧妙地缝合在一起。这种编织方式要求读者必须时刻保持对全书的宏观把握,一旦遗漏了前文的某个微小细节,后续的理解便可能出现断裂。它更像是一件精密复杂的瑞士钟表,每一个齿轮都必须咬合得恰到好处。这种结构上的严密性,反而营造出一种疏离感,仿佛作者是在冷静地解剖一个宏大的概念,而非讲述一个引人入胜的故事。对我来说,阅读的过程与其说是体验情感,不如说是在进行一场智力上的考古发掘。
评分我必须承认,这本书在情感层面带给我的冲击,是那种钝刀子割肉般的、缓慢渗透的体验,而非瞬间的爆发。它不提供廉价的宣泄口。书中描绘的人际关系,特别是几组核心人物之间的互动,充满了令人不安的“未完成感”。对话常常在最关键的时刻戛然而止,角色的情感状态永远处于一种悬而未决的临界点。作者似乎对“解决问题”这件事抱持着一种深刻的怀疑态度。他擅长捕捉那些人类在极端压力下会表现出的、看似不合逻辑的本能反应,比如在极度悲伤时反而会产生一种近乎荒谬的幽默感,或者在面临巨大危险时,大脑会异常清晰地关注到环境中的某个微不足道的细节。这种对人性的“去浪漫化”处理,让我感到既痛苦又真实。这本书没有给我们提供任何安慰或标准答案,它只是冷峻地将人性中最晦暗、最矛盾的部分摊开来,供我们审视。读完之后,我没有感到被治愈,反而感到一种被深度理解后残留的疲惫,仿佛自己刚刚经历了一场漫长而艰苦的心灵远征,但带回来的战利品,却是更多难以名状的疑问。
评分这本书的独到之处还在于它对“空间”的描写,它几乎将环境塑造为另一个主要角色。这些场景并非仅仅是故事发生的背景,它们本身就拥有主动的意志和强烈的象征意义。作者笔下的城市、废墟、甚至是某个空旷的房间,都具有生命力。例如,对一个被遗弃的图书馆的描绘,他没有聚焦于书籍本身,而是着重于灰尘在光束中缓慢移动的轨迹,以及木地板因潮湿而发出的、类似叹息的吱呀声。这种对“环境的拟人化”处理,使得叙事空间充满了宿命感。角色们似乎被困在由这些环境构筑的无形牢笼中,他们的命运,在某种程度上,已经被这些冰冷的砖石和空气的流动所预先决定。阅读时,我甚至能清晰地感受到那种被压抑的、空间带来的窒息感。这让我联想到一些早期存在主义文学对城市异化的探讨,但这本书的处理更加侧重于“物质性”本身如何反过来塑造和腐蚀人类的精神结构。可以说,环境在本书中承担了传统叙事中“命运”或“神意”的角色,它沉默不语,却无处不在地施加着影响。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有