Designed by David Carson and published in conjunction with an exhibition at the Laguna Art Museum in July 2002, Surf Culture examines the history of modern surfboard design from 1900 to the present and features over 100 surfboards. It is the most comprehensive examination to date of surfing's impact on western culture and its cultural bleed into mainstream. Both exhibition and book will explore surfing related activities and by-products such as skateboarding, surf photography, film, clothing, and music and make an assessment of their socioeconomic impact. Works of art featured are all surf-influenced and by artists/surfers who have achieved prominence in either the art world or popular culture -- Craig Kauffman, Billy Al Bengston, and Robert Irwin to name just a few. Guest curator for the exhibition is Craig Stecyk of Dysfunctional fame.
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这本书的学术性比我想象的要高得多,但这里的“学术”指的并非社会学或运动科学,而是一种近乎人类学式的田野调查。作者似乎深入研究了早期波利尼西亚航海术对冲浪演变的影响,并用非常严谨的语言对比了不同太平洋岛屿间冲浪礼仪的细微差别。很多地方引用了古老的传说和口述历史,语言风格变得异常的正式和古典,仿佛在阅读一部尘封已久的手稿。这部分内容对我这个只是想放松阅读的普通读者来说,阅读门槛有点高,我需要经常停下来查阅一些地名和文化背景知识,才能跟上作者的论证。尽管如此,一旦理解了这些背景,你会发现作者构建了一个极其宏大且精密的文化图景,冲浪不再仅仅是一项运动,而是一种承载着民族记忆和生存智慧的古老仪式。书中对海洋生物的观察也极其细致,作者似乎能与海豚、信天翁进行某种无声的交流,这部分描写带着一丝魔幻现实主义的色彩,让人忍不住怀疑作者是否真的亲身经历了这一切,或者他只是将这些体验升华到了神话的高度。总而言之,这是一部需要投入大量心力去消化的作品,绝非轻松的休闲读物。
评分这本书的封面设计得非常有冲击力,那种略带复古的暖色调,配上精心挑选的字体,一下子就把我拉进了一个充满阳光和海浪声的氛围里。我原本以为这会是一本专注于技术性冲浪技巧的书籍,毕竟书名听起来很直接。然而,当我翻开第一页,我发现我完全错了。它没有给我那些枯燥的如何卡板、如何乘浪的详细图解,反而像是一位经验丰富的长者,轻描淡写地讲述着浪花与沙滩的故事。作者的叙事方式极其舒缓,每一个句子都像是在细细打磨的鹅卵石,光滑而富有质感。他似乎更关注的是冲浪者与海洋之间那种近乎哲学的连接——那种在冰冷海水中体会到的片刻永恒,以及在巨大水墙面前个体渺小的敬畏感。书中穿插着一些非常精美的黑白照片,那些照片捕捉的不是高难度的特技动作,而是等待浪头时,水手们脸上那种混合着期待、疲惫与安宁的复杂表情。我特别喜欢其中描述清晨第一道光线穿透薄雾,洒在尚未被人类打扰的海面上的那一段,文字充满了画面感,仿佛能闻到咸湿的空气和微弱的鱼腥味。这本书更像是一本散文集,用冲浪这个载体,探讨了自由、规则与自然之力的关系,读起来让人心神俱静,非常适合在忙碌一天后,泡上一杯热茶,慢慢品味。
评分我不得不承认,这本书的排版设计简直是场灾难,至少从传统意义上的阅读舒适度来看是这样。它大量使用了不规则的留白,有些段落被分割得支离破碎,中间插入了大量的、看起来像是手绘的、风格极其粗犷的素描草图,这些草图与主体文本的关联性也时有模糊。我花了很长时间才适应这种非线性的阅读体验。它似乎刻意在挑战读者的耐心和专注力。作者的写作节奏非常不规律,有时会突然爆发出一连串短促、充满力量感的句子,像是在模仿海浪冲击岩石时的那种节奏;下一页可能又会陷入冗长、近乎催眠的描述中。这使得我很难在一次阅读中抓住一个清晰的故事线或论点。它更像是作者随手记录下的、在不同时间、不同心境下捕捉到的片段的集合。我印象最深的是其中一个章节,完全是用第二人称“你”来写的,像是在对我耳提面命,但讲述的内容却是关于如何面对一场突然来袭的暴风雨。这种强烈的代入感和疏离感并存的写作手法,让整本书读起来像是一场精神上的过山车,刺激但令人难以捉摸。
评分坦白说,我买这本书的初衷是希望能找到一些能提升我基础冲浪水平的实用指南,毕竟我才刚学会怎么不被浪拍翻。但这本书完全没有提供任何“如何做”的步骤说明,它更像是一本关于“为什么要做”的心灵指南。语言风格非常跳跃,充满了文学性的隐喻,有时候读起来感觉像是在阅读意识流小说,需要我反复咀嚼才能理解作者想要表达的深层含义。比如,作者用了一大段文字来描述他与一块特定木板之间的关系,那木板仿佛成了他的精神延伸,而非单纯的工具。这种对“物”的拟人化处理,让我感到既新奇又略微有些不适应。书中对某些特定海域的描绘,比如某个南半球不知名的角落,其细节丰富到了近乎偏执的程度,从海水的颜色、底部的珊瑚礁结构,到风向的细微变化,无所不包,但这些细节却很少与实际操作挂钩。它更像是一种对特定地理和情绪环境的深度沉浸。对于追求快速进步的初学者来说,这本书可能显得过于“玄乎”和晦涩,但对于那些已经拥有一段时间冲浪经验,开始寻求更深层次精神慰藉的“老手”来说,或许能从中找到共鸣,毕竟,当你真正融入大海后,你开始思考的就不再是技巧,而是存在的本身。
评分这本书的视角非常独特,它几乎完全避开了商业化冲浪运动的视角,没有提到任何赞助商、专业比赛或者明星冲浪者的名字。这让我感到耳目一新,因为它仿佛将我们带回了冲浪文化最原始、最质朴的起源地。作者更关注的是那些“局外人”——比如在偏远小岛上靠捕鱼为生的当地人,以及那些为了逃避现代都市生活而选择在沙滩上搭帐篷过日子的隐士。他笔下的冲浪者,带着一种近乎流浪汉的洒脱与不羁,他们不需要地图,不需要天气预报,他们的时间感完全由潮汐和月相来决定。书中花费了大量篇幅来探讨“等待”的艺术。在冲浪中,你大部分时间都在等待,等待合适的海浪,等待最佳的时机。作者将这种“等待”提升到了哲学层面,认为这是现代人最缺乏的品质——一种全然的、不带目的性的沉浸状态。阅读这本书的过程中,我几次停下来,把书放在一边,走到窗边,只是静静地看着外面的世界,试图找回那种“无所事事”的奢侈感。这完全是一次对“慢生活”的致敬,尽管载体是与速度和动态感紧密相连的冲浪运动。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有