During the fertile decade 1955-65 the television institution emerged in a form which would be familiar for the next half century: this book attends to two aspects of its formation. The first entails the production strategies, programmes, schedules, and emergent generic modes as these were invented through a process of trial and error, allied to a close attention to building the mass audience - in short the question of how television invented itself. The second aspect concerns the place of women and the concept 'feminine' in the new institution. Television offered women access to the public sphere in ways that were potentially disruptive of the order prevailing in mid-1950s Britain. Apart from new employment opportunities, images of women and definitions of the feminine were purveyed nightly to an heterogeneous audience of millions, an audience that was itself under construction throughout the period. Through close attention to three discrete areas of programming (women's programmes, news and current affairs, and popular drama), the book aims to convey a sense of the excitement entailed in establishing the institution and to ask where and how it may have posed challenges to the prevailing patriarchal hegemony. Hence the productive interplay of two terms, television and the feminine, both of which were evolving rapidly during the period, is explored in the context of the contemporary discursive climate.
评分
评分
评分
评分
**书评三:** 读完此书,我最大的感受是“错位”。作者似乎故意避开了所有大众熟知的“高光时刻”,转而聚焦于那些被主流叙事边缘化的声音和现象。例如,书中花了大篇幅探讨了早期电视在公共领域的失败,那些试图利用新技术进行严肃公共教育的尝试是如何被商业娱乐的洪流所吞噬的。这种对“未竟之业”的关注,赋予了全书一种强烈的、近乎挽歌式的悲剧色彩。我尤其喜欢作者在描述早期电视制作人时所采用的视角——他们既是技术革新的先锋,又是被资本裹挟的工匠。书中没有出现太多对发明者的神化,相反,更多的是对“谁拥有了播出权”这一问题的反复追问。这种对结构性限制的强调,让人对“进步”这一概念产生了深刻的反思。此外,书中对于地方性电视实验的细致描摹,揭示了全国性统一文化形成之前,美国广袤土地上那些五花八门的、近乎荒诞的媒体生态,这部分内容读起来充满了新奇感和怀旧的冲动,仿佛翻开了一本尘封已久的地方志。
评分**书评一:** 初捧此书,便被那厚重的历史感所攫住。作者仿佛是一位时光的摆渡人,带领我们穿梭于那些闪烁着早期电子管光芒的年代。我特别欣赏他对媒介技术与社会变迁之间微妙互动的捕捉。书中对二战后美国广播电视行业从萌芽到定型的描述,详实得近乎偏执,从早期的专利战,到各个电视台的起步,再到关键人物的决策失误与天才之举,无一不被细腻地勾勒出来。这本书的魅力在于,它不只是在讲述“谁发明了电视”,而是在探讨“社会是如何被发明出来的”。它深入剖析了那些早期节目制作人如何试图在商业利益和文化责任之间走钢丝,那种既渴望大众化又害怕“粗俗化”的矛盾心态,至今读来依然振聋发聩。尤其让我印象深刻的是关于“屏幕美学”形成的章节,那种对镜头语言、剪辑节奏的早期摸索,如同原始部落的图腾崇拜,充满了探索的勇气与不确定性。这本书读完后,你会发现,我们如今习以为常的观看习惯,并非天生如此,而是无数次妥协、实验和权力博弈的产物。它迫使你重新审视那些被历史轻易略过的技术细节,并理解它们如何塑造了我们看待世界的方式。
评分**书评四:** 这是一本非常“健谈”的书,它的语言风格极其平易近人,充满了英式幽默和一种略带自嘲的学院派气息。作者似乎总是在对读者低语,分享一些他私下发现的、关于电视历史的有趣轶事和幕后八卦。我发现自己常常在阅读时会心一笑,因为他总能用最生活化的比喻来解释复杂的社会学概念。比如,他将早期电视网络间争取独家新闻的竞争,比喻成中世纪的家族争斗,这种类比非常有效,瞬间拉近了历史的距离。书中对具体节目的分析也很有趣,它不只是简单地描述剧情,而是深入挖掘了场景调度、演员站位中隐藏的性别规范和社会等级暗示。我特别赞赏作者在处理文化挪用问题上的谨慎态度,他没有用现代的道德标准去简单审判过去的制作,而是试图在历史的语境中去理解,那些在今天看来可能冒犯性的内容,在当时是如何被不同的社会群体所接受和解读的。总体而言,这本书的阅读体验非常流畅舒适,是一本既有深度又不失趣味的佳作。
评分**书评五:** 这本书的视角是彻底的全球化和跨文化的,完全超越了传统的美国中心论叙事。作者巧妙地将北美电视的发展作为参照系,但其主要精力放在了比较研究上,探讨了不同政治体制和经济模式如何催生出迥异的“观看文化”。我对其探讨的第三世界国家引入电视技术后的文化冲击和身份重塑部分印象最为深刻。书中详述了某个拉美国家如何将来自美国的电视肥皂剧内容,通过本土化的改编和配音,转化为一种反殖民叙事的强大工具,这颠覆了我过去对于文化输出的单向理解。作者提出的“媒介反射镜效应”模型尤其具有启发性,它指出在特定历史阶段,电视不仅仅是映照现实,更是主动参与到现实的构建之中,尤其是在那些国家认同尚未完全巩固的地区。这本书迫使我跳出固有的文化圈层,以更宏大的尺度去审视电视作为一种全球性基础设施的复杂作用,其资料的广度令人叹服,几乎涵盖了五大洲的案例研究。
评分**书评二:** 这本书的论述结构极其复杂,带着一种后现代解构主义的冷峻。它似乎并不热衷于讲述一个流畅的故事,而是更像是一系列高度浓缩的、相互咬合的理论碎片。我花了相当长的时间去适应作者那种跳跃式的叙事节奏,他经常在探讨一个具体的电视广告案例时,突然拔高到福柯的权力分析,或者转而引用本雅明的“灵光”消逝论。这种处理方式的好处是,它揭示了电视文化背后的权力网络和意识形态运作,让人对那些看似无害的娱乐内容产生深刻的怀疑。然而,坦白说,对于只想了解电视发展史的普通读者来说,这本书的门槛颇高。它更像是一本献给专业媒介理论家的深度文本,充满了晦涩的术语和需要反复揣摩的逻辑链条。我对其中关于“观众主体性”的章节进行了重点研读,作者挑战了传统上将观众视为被动接收者的观点,提出了一种“协商性接受”的模型,认为观众总是在抵抗、重新编码和挪用电视信息,这种观点令人耳目一新,但其论证过程的严密性要求读者必须保持高度的专注力,否则很容易迷失在理论的迷宫中。
评分牛津电视研究系列
评分牛津电视研究系列
评分牛津电视研究系列
评分牛津电视研究系列
评分牛津电视研究系列
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有