Anthropologists of the senses have long argued that cultures differ in their sensory registers. This groundbreaking volume applies this idea to material culture and the social practices that endow objects with meanings in both colonial and postcolonial relationships. It challenges the privileged position of the sense of vision in the analysis of material culture. Contributors argue that vision can only be understood in relation to the other senses. In this they present another challenge to the assumed western five-sense model, and show how our understanding of material culture in both historical and contemporary contexts might be reconfigured if we consider the role of smell, taste, touch and sound, as well as sight, in making meanings about objects.
Elizabeth Edwards is Professor and Senior Research Fellow, University of the Arts London.
Chris Gosden is at The Pitt Rivers Museum Research Centre, Oxford.
Ruth Phillips is at the Institute for Comparative Studies in Literature, Art and Culture, Carleton University, Canada.
评分
评分
评分
评分
我尤其欣赏作者在章节间切换时所展现出的那种近乎顽皮的灵活性。某一章可能还在严肃地探讨现象学对“在场性”的定义,下一章笔锋一转,就聚焦于一把厨房菜刀的几何学与人体工程学的完美结合。这种跳跃性非但没有造成阅读上的割裂感,反而构建了一种宏大而又微观的叙事结构,让人感到作者的思维网络极其庞大且精密。全书的论证逻辑严密,引用资料的广度和深度也令人印象深刻,从早期人类学的发现到当代艺术理论的最新进展,无不信手拈来,为他的核心论点提供了坚实的基础。读完之后,我发现自己对“拥有”和“使用”这两个行为产生了全新的理解——它们不再是简单的占有关系,而更像是一种复杂的、相互塑形的舞蹈。这本书无疑是为那些渴望更深层次理解物质世界的朋友们量身打造的绝佳读物。
评分这部作品以一种令人耳目一新的方式,将日常生活中那些被我们习以为常的“物”提升到了哲学思辨的层面。作者的笔触细腻而富有洞察力,他似乎拥有一种魔力,能将一块普通的石头、一把旧钥匙,甚至是一个被遗忘的杯子,都赋予了丰富的历史和潜在的意义。阅读过程中,我常常被那种对平凡事物深挖的劲头所感染,开始重新审视自己周遭的环境。它不是一本关于设计或材料学的书,更像是一场关于“存在”的隐秘对话。每一次翻页,都像是在进行一次小小的考古发掘,试图还原这些物件在被我们使用之前,它们“自己”的生活轨迹。尤其是在讨论“磨损”这一概念时,作者提出的观点极为深刻——磨损不是损耗,而是时间在物体上留下的、无可替代的身份印记。这种对物质世界的尊重和细腻的观察,让这本书的阅读体验超越了一般的非虚构类作品,达到了近乎冥想的境界。它迫使读者放慢脚步,去感受那些通常被我们忽略的、沉默的陪伴者。
评分这本书给我的最大震撼,在于它对“记忆载体”这一角色的挖掘。很多时候,我们依赖照片或日记来保存回忆,但作者却坚持认为,最忠实的记忆保存在物件本身之中。那种被长时间握在手中的温暖、那种因为意外碰撞留下的裂痕,都比任何文字记录更能真实地承载情感的重量。书中的某个篇章专门分析了“遗失物招领处”的心理学意义,指出那里堆积的不是垃圾,而是被时间抛弃却仍带有强烈个体印记的“碎片化身份”。读到这里,我忍不住起身,在自己的房间里挨个查看那些闲置的物品,试图从中解读出一些只有自己才懂的秘密信息。这是一种非常个人化、近乎私密的阅读体验,它将冰冷的理论转化成了触手可及的情感共鸣。它成功地将我们从“纯粹的功能主义”中解救出来,让我们重新学会如何与我们亲密接触的物件好好相处。
评分坦白说,初拿到这本书时,我有些担心它会陷入晦涩难懂的理论泥潭,毕竟“物体哲学”这个概念听起来就相当高冷。然而,作者的叙事风格却出奇地接地气,仿佛在跟一位老朋友喝咖啡闲聊。他巧妙地运用了大量生动的案例,比如某个古董店里保存完好的老式打字机,或是博物馆展柜中那枚锈迹斑斑的硬币,将抽象的概念具象化。这种处理方式极大地降低了阅读门槛,让即便是对哲学不甚了解的读者也能轻松跟上思路。书中对“物性”的探讨,颠覆了我过去“工具至上”的观念,让我意识到物品并非仅仅是为人服务的载体,它们本身就是一种持续的、动态的叙事过程。阅读这本书的体验就像是置身于一个精心布置的展览馆,每一件展品都附有引人入胜的背景故事,让你忍不住驻足细看,并思考自己与这些物件之间复杂的情感联结。
评分从文学性的角度来看,这部作品也堪称上乘。作者的遣词造句考究,大量使用了富有张力的意象和比喻,使得即便是探讨形而上的议题,也充满了画面感和节奏感。例如,他描述一个旧家具如何“缓慢地吸收房间的低语”,这种拟人化的手法极富感染力。我发现自己在阅读过程中,会不自觉地放慢语速,细细品味那些措辞的妙处,生怕错过了其中任何一丝微妙的含义。它就像一本精心雕琢的散文集,只是它的主题不是山川河流或人间情爱,而是我们日常生活中那些沉默的、却又不可或缺的物质构件。这本书不仅拓宽了我的知识边界,更重要的是,它重塑了我感知世界的方式,让我对“拥有”的定义变得更加审慎和敬畏。强烈推荐给所有对生活细节抱有好奇心的探索者。
评分chapter 7
评分chapter 7
评分chapter 7
评分chapter 7
评分chapter 7
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有