The relationship between Taiwan and China is a paradox. On the one hand, the two economies are becoming increasingly integrated, as Taiwanese companies have come to regard the mainland as the best place to manufacture their products and maintain global competitiveness. On the other hand, the long-running and changing political dispute between the two governments remains unresolved. Each side fears the intentions of the other and is acquiring military capabilities to deter disaster. In its pursuit of peace in the Taiwan Strait, the United States could get drawn into a war between the two rivals. Richard C. Bush, whose career has been dedicated to Taiwan-China issues, explores the conflicts between these nations and the difficulties that must be resolved. Disagreements over sovereignty and security form the core of the dispute. What would be the legal status and international role of the Taiwan government in a future unified China? Given China's growing military power, how could Taiwan feel secure? Complicating these issues are domestic politics and international competition, as well as misperceptions on both sides. Thus multiple obstacles prevent the two sides from even getting to the negotiating table, much less reaching a mutually acceptable resolution. For reasons of policy and politics, the United States is constrained from a central role. To begin with, it must provide China with some reassurance about its policy in order to secure cooperation on foreign policy issues. At the same time, it must bolster Taiwan's political confidence and military deterrence while discouraging provocative actions. The arcane nature of this dispute severely restricts the role of the United States as conflict mediator. But if there is to be any solution to this conflict, the comprehensive analysis that this book provides will be required reading for effective policy.
Richard C. Bush is a senior fellow in Foreign Policy Studies at the Brookings Institution and director of its Center for Northeast Asian Policy Studies. He has worked on China and Taiwan issues his entire professional career: at the Asia Society, on the House International Relations Committee, on the National Intelligence Council, and at the American Institute in Taiwan, where he served as chairman and managing director from 1997 to 2002.
否认主权地位、威胁动武、吓阻发展国际关系,这一系列动作被台湾视作冒犯尊严,作为回击,近一半的台湾人选择只认同台湾意识。明知合作对双方都有利,但彼此的不信任是如此深刻,甘当囚徒困境的主角,或许不解开绳结才是最优的解决方案。
评分否认主权地位、威胁动武、吓阻发展国际关系,这一系列动作被台湾视作冒犯尊严,作为回击,近一半的台湾人选择只认同台湾意识。明知合作对双方都有利,但彼此的不信任是如此深刻,甘当囚徒困境的主角,或许不解开绳结才是最优的解决方案。
评分否认主权地位、威胁动武、吓阻发展国际关系,这一系列动作被台湾视作冒犯尊严,作为回击,近一半的台湾人选择只认同台湾意识。明知合作对双方都有利,但彼此的不信任是如此深刻,甘当囚徒困境的主角,或许不解开绳结才是最优的解决方案。
评分否认主权地位、威胁动武、吓阻发展国际关系,这一系列动作被台湾视作冒犯尊严,作为回击,近一半的台湾人选择只认同台湾意识。明知合作对双方都有利,但彼此的不信任是如此深刻,甘当囚徒困境的主角,或许不解开绳结才是最优的解决方案。
评分否认主权地位、威胁动武、吓阻发展国际关系,这一系列动作被台湾视作冒犯尊严,作为回击,近一半的台湾人选择只认同台湾意识。明知合作对双方都有利,但彼此的不信任是如此深刻,甘当囚徒困境的主角,或许不解开绳结才是最优的解决方案。
这本书的叙事节奏掌握得非常老练,那种张弛有度的感觉让人欲罢不能。它不是那种一上来就直奔主题的快餐式小说,而是像一个经验老到的工匠,慢慢地雕琢着每一个情节的转折。一开始可能会觉得铺陈略显缓慢,但当你深入其中后,就会发现所有的铺垫都是为了后面爆发性的高潮做准备。作者非常擅长埋下伏笔,那些看似不经意的对话和场景描写,到最后都会以一种令人拍案叫绝的方式串联起来。我甚至在好几个地方,因为一个突如其来的转折而猛地坐直了身体,那种被情节牵着鼻子走的震撼感,是很多作品都无法给予的。这种精妙的结构安排,让每一次阅读都有新的发现,你总会在重读时,留意到那些初次阅读时可能忽略的线索。读完之后,那种回味无穷的感觉久久不能散去,不得不佩服作者构建这个复杂世界的功力。
评分我必须得说,这本书的人物塑造达到了一个令人惊叹的高度。每一个角色都像是从现实生活中走出来的,有着自己独特的复杂性、矛盾和成长的轨迹。他们不是简单的符号或者工具人,而是活生生的人,有着自己的恐惧、渴望和不为人知的秘密。我尤其喜欢作者处理角色内心挣扎的方式,那种细腻到近乎残酷的心理描写,让我能深切地感受到他们的喜怒哀乐。有时候,我会因为一个角色的某个决定而感到愤怒,或者因为他们的坚持而热泪盈眶,这种强烈的共鸣感,是衡量一部作品是否成功的关键指标。更难得的是,即便是配角,作者也给予了足够的篇幅去丰满他们的形象,使得整个故事世界观更加立体可信。读完后,我感觉自己像是与这群人共同经历了一段漫长的人生旅程,他们已经成了我记忆中不可磨灭的一部分。
评分这本书的探讨的主题深度远远超出了我的预期。它绝非是简单的故事叙述,而是在背后搭建了一个庞大的哲学思辨的框架。作者巧妙地将一些宏大且沉重的主题融入到日常的叙事之中,使得这些思考变得触手可及,而不是高高在上的说教。我读到一些关于时间和记忆、选择与命运的部分时,真的停下来思考了好久,它迫使我审视自己对世界的固有认知。这种“引人深思”的效果,是极其宝贵的,一本真正的好书,不仅要提供逃离现实的出口,更要提供面对现实的勇气和新的视角。不同年龄段的读者,甚至在人生的不同阶段重读这本书,都会有不同的感悟,这体现了作品本身所蕴含的生命力和多义性。它成功地做到了既满足了对精彩故事的需求,又提供了深层次的精神滋养。
评分这本书的语言风格简直是一股清流,它的文字功力深厚却又不卖弄学问,读起来非常自然流畅,却又处处闪耀着智慧的光芒。作者对于词汇的选择精准到位,无论是描绘宏大的场景还是捕捉细微的情感波动,都能找到最恰当的表达。我尤其欣赏它在运用比喻和意象上的独到之处,那些新鲜的比喻常常能瞬间击中靶心,带来一种豁然开朗的阅读体验。说实话,现在很多作品的文字都显得空洞和重复,但这本书的每一个句子都仿佛经过了千锤百炼,密度极高,信息量丰富,却不让人感到晦涩。阅读的过程,就像是在欣赏一首精心谱写的乐章,节奏感和旋律感极佳,让人沉浸其中,甚至会不自觉地放慢速度,生怕错过任何一个精彩的音符。这种文学上的美感,是这本书超越一般娱乐读物的核心价值所在。
评分这本书的封面设计简直是艺术品,那种低调的奢华感一下子就抓住了我的眼球。我通常不太在意封面,但这一本真的让我忍不住多看了几眼。内页的纸张质感也非常好,拿在手里沉甸甸的,让人感觉这不仅仅是一本书,更像是一件值得珍藏的物件。从翻开第一页开始,我就被那种精美的排版和字体吸引了,作者对于细节的把控真是令人佩服。阅读过程是一种享受,每一个段落的布局都恰到好处,既保证了阅读的舒适度,又在视觉上带来了美感。我甚至会时不时地停下来,欣赏一下某一页的版式设计,它仿佛在告诉我,这本书的创作者在每一个环节都倾注了心血。如果说内容是灵魂,那么这本书的装帧设计和印刷质量就是它华丽的外衣,两者结合得天衣无缝,让整个阅读体验提升了一个档次。对于那些注重阅读体验和收藏价值的读者来说,这本书绝对是不可多得的佳作。
评分虽然某种意义是站在美国视角上看台海关系的一部书,缺少了亚洲考量,但是不得不承认是一本关心台湾问题的人必须要看的书。可谓旁观者清。
评分虽然某种意义是站在美国视角上看台海关系的一部书,缺少了亚洲考量,但是不得不承认是一本关心台湾问题的人必须要看的书。可谓旁观者清。
评分虽然某种意义是站在美国视角上看台海关系的一部书,缺少了亚洲考量,但是不得不承认是一本关心台湾问题的人必须要看的书。可谓旁观者清。
评分虽然某种意义是站在美国视角上看台海关系的一部书,缺少了亚洲考量,但是不得不承认是一本关心台湾问题的人必须要看的书。可谓旁观者清。
评分作为一本国际关系书籍,用词特别好,语气特别诚恳,哈哈。有时间要再读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有