The Rights of Refugees under International Law

The Rights of Refugees under International Law pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Cambridge Univ Pr
作者:Hathaway, James
出品人:
页数:1236
译者:
出版时间:2005-10
价格:$ 123.17
装帧:Pap
isbn号码:9780521542630
丛书系列:
图书标签:
  • Refugee Law
  • International Law
  • Human Rights
  • Forced Migration
  • Asylum
  • International Refugee Law
  • Protection of Refugees
  • Refugee Status
  • Displacement
  • Humanitarian Law
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This book presents the first comprehensive analysis of the human rights of refugees as set by the UN Refugee Convention. In an era where States are increasingly challenging the logic of simply assimilating refugees to their own citizens, questions are now being raised about whether refugees should be allowed to enjoy freedom of movement, to work, to access public welfare programs, or to be reunited with family members. Doubts have been expressed about the propriety of exempting refugees from visa and other immigration rules, and whether there is a duty to admit refugees at all. Hathaway links the standards of the UN Refugee Convention to key norms of international human rights law, and applies his analysis to the world's most difficult protection challenges. This is a critical resource for advocates, judges, and policymakers. It will also be a pioneering scholarly work for graduate students of international and human rights law.

好的,这是一本名为《跨文化交流中的误解与和解:全球化背景下的沟通挑战与策略》的图书简介。 --- 图书名称:《跨文化交流中的误解与和解:全球化背景下的沟通挑战与策略》 图书简介 在日益紧密联系的全球化时代,跨文化交流不再是专业人士的专属领域,而是渗透到商业运营、外交谈判、教育实践乃至日常生活的每一个角落。然而,语言的障碍往往只是冰山一角,深植于文化价值观、思维模式和行为规范中的差异,才是造成沟通失灵、冲突升级的真正根源。《跨文化交流中的误解与和解:全球化背景下的沟通挑战与策略》深入剖析了这一复杂现象,旨在为读者提供一套系统、实用的工具箱,以应对和驾驭文化间的张力,最终实现有效、有益的交流与合作。 第一部分:文化维度与交流图景的构建 本书的开篇聚焦于理解“文化”的本质及其在交流中的投射。我们摒弃了将文化视为刻板印象标签的做法,转而采用更具深度和动态性的视角。 首先,本书详细梳理了现代跨文化研究的核心理论框架。这包括对霍夫斯泰德(Hofstede)文化维度理论、特朗皮纳尔(Trompenaars)文化维度模型的批判性继承与应用,并引入了Hall关于高语境与低语境文化的深刻洞察。重点在于,本书强调这些理论不是僵硬的教条,而是理解文化差异的“透镜”,需要结合具体情境进行灵活解读。例如,在探讨“个人主义与集体主义”时,我们不仅分析了其对决策模式的影响,更深入探究了在数字化协作环境中,这种二元对立如何被重新定义。 其次,交流中的“非语言密码”被置于显著位置。我们探讨了眼神接触、身体距离、手势的文化差异,并分析了它们如何无声地传递出信任、尊重或冒犯的信号。特别值得注意的是,本书专门辟出章节探讨“时间观”的文化差异——单向时间(Monochronic)与多向时间(Polychronic)的冲突如何在项目管理和人际交往中造成摩擦,以及如何通过建立共享的时间框架来缓解这种冲突。 第二部分:误解的机制:从认知偏差到结构性冲突 理解误解的成因是实现和解的前提。本书系统地拆解了跨文化误解的发生机制,将其分为认知层面、情感层面和结构层面三个层次。 在认知层面,我们深入研究了“基本归因错误”在跨文化情境中的变体——即将他者的行为错误地归因于其内在性格而非外部文化环境。通过详尽的案例分析(如在国际商务谈判中,一方认为对方“不真诚”,而另一方仅仅是遵循了其文化中“保留意见”的规范),读者将学会如何进行“文化情境化归因”。 情感层面则关注“文化冲击”与“身份认同”的复杂互动。对于跨文化交流者而言,身份的不确定性(Identity Ambiguity)常常导致焦虑和防御性反应。本书引入了社会认同理论,解释了在压力下,人们如何倾向于强化“我们”与“他们”的界限,从而加剧误解。我们提出了“情感降级策略”,引导交流者在敏感时刻采取暂停、确认和共情性倾听的步骤。 结构性冲突的分析则着眼于权力差异和历史遗留问题。在涉及跨国合作或多边会谈时,历史叙事、殖民主义的阴影以及经济权力不平衡,都会以微妙的方式渗透到日常交流中,导致沟通被“预设的权力结构”所扭曲。本书倡导“批判性对话”,鼓励参与者识别并公开讨论这些隐藏的权力动态,以此作为迈向真正平等交流的基础。 第三部分:和解的策略:构建有效的跨文化桥梁 本书的下半部分侧重于提供可操作的、面向未来的沟通策略,核心思想在于从“适应”转向“共创”。 1. 语境管理与信息编码的艺术: 本书提倡“双语交谈”(Code-Switching)不仅限于语言层面,更应扩展到“文化语境的切换”。对于高语境文化背景的交流者,我们指导他们如何有意识地将隐含信息转化为更明确的陈述;而对于低语境文化背景的交流者,则指导他们如何通过提问、重复和使用类比来“解码”对方的潜台词。 2. 冲突解决的整合性模型: 传统冲突解决往往侧重于妥协,但本书推崇“整合式冲突解决”(Integrative Conflict Resolution)。这种模型强调,冲突的深层往往隐藏着未被满足的文化需求(如对尊重的需求、对自主权的需求)。通过运用“文化中介人”(Cultural Mediators)的角色,本书指导专业人士如何将冲突的焦点从“谁对谁错”转移到“我们共同的需求是什么”,从而实现互利共赢的解决方案。 3. 培养文化敏锐度与适应力(Cultural Agility): 适应力是当代全球化人才的关键素质。本书提出了一个三阶段的培养框架:意识(Awareness)——认识自身的文化偏见;知识(Knowledge)——学习特定文化的行为规范;技能(Skill)——在实践中灵活应用,并从错误中学习。本书通过一系列基于现实场景的模拟练习和反思提示,帮助读者将理论知识内化为本能反应,真正做到在变动不居的文化环境中游刃有余。 面向读者 《跨文化交流中的误解与和解》是为国际商务人士、跨国项目管理者、外交官、教育工作者、多元文化团队领导者以及所有期望提升自身全球素养的读者量身打造的。它不仅是一本理论指南,更是一份实用的行动手册,引领我们超越表面的差异,在相互理解与尊重的基石上,构建一个更具包容性和协作性的全球沟通网络。通过这本书,读者将学会如何将文化差异视为创新的催化剂,而非沟通的绊脚石。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有