Aztec Thought and Culture

Aztec Thought and Culture pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:University of Oklahoma Press
作者:Miguel Leon-Portilla
出品人:
页数:272
译者:Jack Emory Davis
出版时间:1990-9-15
价格:USD 26.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780806122953
丛书系列:
图书标签:
  • 神话学
  • 阿兹特克
  • 文化
  • 历史
  • 思想
  • 古代文明
  • 中美洲
  • 宗教
  • 神话
  • 社会
  • 考古学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This tour into the thicket of Aztec thought is indispensable, which is why I gave it four stars. But it was written forty years ago, leaving it with two glaring problems.

The author: What might seem to be hyper-political-correctness is actually poignantly outrageous ancestor worship. The Aztecs can do no wrong, so get used to it. On p. 155 Leon-Portilla takes us through the "sagacity" of book burning! "The common folk were worshipping pictures of their ancient rulers as gods." (Sound familiar?) How, exactly, was this culture-destroying move sagacious? Well, it shows that the Mexica had "a strong awareness of history"!

(But when the Spanish burn books, poetry, art and music - beauty itself - leave the planet forever.)

This quaint attitude actually helps make a difficult topic entertaining. The translation is a more aggravating problem. "Deities of the Close Vicinity"? Why didn't our translator throw in some English, like "Lords of the Nearby"? And he gives us "tiger" in place of jaguar! (Spanish for jaguar is "tigre.")

Leon-Portilla goes to great lengths to explain a phenomenon common in Náhautl, difrasismo, which apparently is rare in Spanish. But the translation completely ignores that it's the bread and butter of English - difrasismo is the coupling of words, like "bread and butter"! The crucial Aztec phrase "face and heart," for example, is apparently untranslatable into Spanish, but English has "body and soul," or the plural "hearts and minds"! How beautifully Nahuatl must translate directly into English!

This is a must-read for the student of ancient America, and not just because there's nothing else out there. But oh for a new translation!

Book review from Amazon

Must-read, but with two caveats, January 15, 2005

By yankee-in-ca

这本《阿兹特克思想与文化》并非一部对阿兹特克文明进行详尽梳理的学术专著,它更像是一次沉浸式的文化漫游,旨在通过一系列精心挑选的切入点,勾勒出这个曾经辉煌的文明的精神图景。本书并非旨在提供一份包罗万象的阿兹特克百科全书,而是通过对某些关键面向的深入探讨,力求让读者得以窥见其内在的逻辑、情感与价值体系。 本书的出发点在于,理解一个古老文明,不能仅仅停留在对器物、建筑或战争史的表面观察,更重要的是去触及构成其社会肌体的思想根基和文化脉络。《阿兹特克思想与文化》因此将目光投向了那些塑造了阿兹特克人世界观、宇宙观以及日常行为准则的深层力量。 我们从阿兹特克人独特的宇宙论开始。他们如何看待世界的起源?宇宙是由什么构成的?神祇在其中扮演着怎样的角色?本书将尝试解开这些谜题,通过对包括“第五太阳纪”神话在内的创世叙事的解读,展现阿兹特克人对时间、空间以及生命周期循环的深刻理解。这并非是简单的神话故事复述,而是深入分析这些神话如何渗透到他们的政治、宗教和社会结构之中,成为维系社会秩序的重要基石。 紧接着,我们将深入探究阿兹特克人的宗教体系。他们的众神世界既复杂又充满活力,每一位神祇都承载着特定的象征意义和职责。从至高无上的太阳神维齐洛波奇特利,到代表着生命与智慧的羽蛇神魁札尔科亚特尔,再到掌管雨水的特拉洛克,本书将逐一剖析这些神祇的形象、祭祀方式以及它们在阿兹特克人日常生活中的实际影响。特别值得一提的是,我们将着重探讨阿兹特克人对于牺牲的理解,这不是一种单纯的残忍,而是其宇宙观和社群生存逻辑的体现,是维系宇宙平衡、取悦神祇的必要方式。 在思想的领域,本书将聚焦于阿兹特克人的哲学观念,尤其是他们对于“花之战争”(Xochiyaoyotl)的独特诠释。这不仅仅是军事冲突,更是一种仪式化的、旨在捕捉战俘用于祭祀的战争形式。它反映了阿兹特克人对生命、死亡与永恒之间关系的哲学思考。此外,我们还将审视他们关于“易逝性”(Nezayohualcoyotl)的深刻体悟,这种对一切事物皆会消亡的认知,如何引导他们珍惜当下,追求精神层面的永恒。 在文化实践层面,本书将关注阿兹特克人的社会组织和道德规范。他们的等级森严的社会结构,从皇帝到农民,各自承担着怎样的责任和义务?家庭、氏族(calpulli)在其中扮演了什么角色?本书将通过对教育体系、婚姻习俗以及法律制度的考察,揭示阿兹特克人如何构建一个稳定而有序的社会。同时,我们将探讨他们独特的教育理念,如何培养出忠诚、勤劳且具有敬神意识的公民。 艺术与象征在阿兹特克文化中占据着举足轻重的地位。本书将不仅仅陈述其精美的雕塑、壁画或羽毛工艺,更会深入分析这些艺术作品背后所蕴含的丰富象征意义。从代表权力的眼镜蛇雕塑,到描绘宇宙秩序的日历石,再到承载神圣信息的羽毛头饰,每一件艺术品都是阿兹特克人世界观的物质载体。我们将尝试解读这些视觉语言,理解它们如何传达信息、巩固信仰并增强文化认同。 最后,本书将触及阿兹特克人对于死亡的观念。他们如何看待死亡?死后的世界是什么样的?对亡灵的祭祀又意味着什么?通过对“亡灵节”(Mictlan)等概念的探讨,我们将理解死亡并非终结,而是生命循环中一个重要的环节,是与祖先连接的桥梁。 《阿兹特克思想与文化》是一次邀请,邀请读者踏上一段思想与文化的探索之旅。它不提供现成的答案,而是引导读者去思考,去感受,去尝试理解一个如此遥远而又如此引人入胜的文明。它希望通过这些细致入微的观察,为读者打开一扇窗,得以一窥阿兹特克人那深邃而独特的精神世界,并从中获得对人类文化多样性的更深层次的认知。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有