伊拉斯谟,1466—1536,文艺复兴时期荷兰人文主义思想家和神学家,他试图使古代的经文复兴,恢复基于《圣经》的朴素的基督教信仰,对宗教改革领袖马丁·路德的思想有巨大的影响。伊拉斯谟整理翻译了《圣经·新约全书》新拉丁文版和希腊文版。他创作的作品有《愚人颂》、《基督教战士手册》和《论儿童的教养》等,嬉笑怒骂皆成文章的风格,使得他的文字千载之下读来依然生动鲜活,入木三分。
Witty, influential work by one of the greatest scholars of the Renaissance satirizes the shortcomings of the upper classes and religious institutions. Required reading for humanities classes, this literary gem is ripe with vignettes and caricatures--with Folly, a metaphor for stupidity, the centerpiece. Unabridged republication of the John Wilson translation.
摘自《文汇报》 作者:云也退 有两把刷子的人往往会养成说反话的习惯,寓贬于褒,并且自信这种习惯可以培育到炉火纯青,雅俗共赏,经得起任何场合下任何智商的人的检验。爱说反话的作者通常都会自以为得计,一边写着一边就在想象读者的反应,不拍案叫绝,怎么也得哑然失...
评分伟大的导师,一直倡导德行----这是孔子的品质;真理的永久传道士,一直躬亲诲人立说----这是佛陀的品质.他一直为道德和真理战斗,永远敌对于教廷,所以又是无畏的战士
评分伟大的导师,一直倡导德行----这是孔子的品质;真理的永久传道士,一直躬亲诲人立说----这是佛陀的品质.他一直为道德和真理战斗,永远敌对于教廷,所以又是无畏的战士
评分此书也是久闻大名,一直没有好版本。好不容易出了。一尝所愿。 其意义别人说得太多了,也不用再罗嗦。不过读完之后觉得与《老子》有异曲同工之感。所谓“愚”与“无为”可以说是同出一则。 细细品之,虽然讽刺的是中世纪的情形,但与当下社会现大辩论相比。依旧有似曾相似之感...
评分似乎《愚人颂》版本都快绝了,而一些中世纪和文艺复兴名著,诸如《坎特伯雷故事集》《巨人传》都快已经在成人世界消失了。不过确实讲真,如果缺少了研究的线索和理由,也缺少了世界名著的头衔,这样的文体和世代背景的相隔,纯粹无功利去阅读的话对于现代人很难契合得上的。 1 ...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有