Niccolò Machiavelli (born May 3, 1469, Florence-died June 21, 1527, Florence) Italian statesman, historian, and political theorist. He rose to power after the overthrow of Girolamo Savonarola, was appointed secretary and Second Chancellor to the Florentine Republic in 1498. Working as a diplomat for 14 years, he came in contact with the most powerful figures in Europe. He was dismissed when the Medici family returned to power in 1512, and during the next year he was arrested and tortured for conspiracy. Though soon released, he was not permitted to return to public office. His famous treatise The Prince (1513, published 1532) is a handbook for rulers; though dedicated to Lorenzo de' Medici, ruler of Florence from 1513, it failed to win Machiavelli his favour. Machiavelli viewed The Prince as an objective description of political reality. Because he viewed human nature as venal, grasping, and thoroughly self-serving, he suggested that ruthless cunning is appropriate to the conduct of government. Though admired for its incisive brilliance, the book also has been widely condemned as cynical and amoral, and “Machiavellian” has come to mean deceitful, unscrupulous, and manipulative. His other works include a set of discourses on Livy (completed c. 1518), the comedy The Mandrake (completed c. 1518), The Art of War (published 1521), and the Florentine Histories (completed c. 1525).
Throughout history, some books have changed the world. They have transformed the way we see ourselves and each other. They have inspire d debate, dissent, war and revolution. They have enlightened, outraged, provoked and comforted. They have enriched lives and destroyed them. Now Penguin brings you the works of the great thinkers, pioneers, radicals and visionaries whose ideas shook civilization, and helped make us who we are.
还没读完,就急不可待的想写一点感想。原谅我的随意。 也许是翻译的缘故,我觉得马基亚维利从头到尾似乎都是一个很矛盾的人,不敢肯定什么,同时也不敢轻易否定。 我欣赏他对王权的理解,他觉得政府如果作为一个维持统治的目的而存在,是可以利用一切所能考虑的...
评分 评分马基雅维利这本著作从问世开始,一直以来可以说毁多于誉,在读这本书第一次的过程中,我还没有怎么感觉到里面有什么太坏的(相对于韩非子),很多人也喜欢将它与韩非子相提并论。但是,后面我觉得,这本书的写作逻辑和韩氏还是有很大不同的,起码作为基础的人性假设我认为就有...
评分我前日写了一篇文章([https://www.douban.com/note/741354078/]),简单地对比了刘训练翻译的【君主论】与潘汉典翻译的【君主论】字句的相似处。提出了【刘训练译本是完全以潘译本为底本,参照英文版译本修改字句的潘译本“加工本”,刘训练不应该单独署译者名】这一观点。拙...
评分对人们最好是加以爱抚,要不然就必须消灭掉。这是因为人们如果受到了轻微的侵害,仍有能力进行报复; 但是对于沉重的伤害,他们就无能为力了。因此,当我们对一个人进行侵害时,应该彻底、不留后患,不给他任何报复的机会。 如果一个君主占领上面所说的地区,它在语言、习惯和...
君主论真是很好玩的一本小书啊——只要翻译够好。我觉得这个英文版的翻译相当的不错。虽然有些地方和手头台湾商务印书馆中文版不太一样,不过反正我也看不懂意大利文,就不说谁更忠实原文了;差的也不太多,也不是做学术就不管了。
评分君主论真是很好玩的一本小书啊——只要翻译够好。我觉得这个英文版的翻译相当的不错。虽然有些地方和手头台湾商务印书馆中文版不太一样,不过反正我也看不懂意大利文,就不说谁更忠实原文了;差的也不太多,也不是做学术就不管了。
评分君主论真是很好玩的一本小书啊——只要翻译够好。我觉得这个英文版的翻译相当的不错。虽然有些地方和手头台湾商务印书馆中文版不太一样,不过反正我也看不懂意大利文,就不说谁更忠实原文了;差的也不太多,也不是做学术就不管了。
评分君主论真是很好玩的一本小书啊——只要翻译够好。我觉得这个英文版的翻译相当的不错。虽然有些地方和手头台湾商务印书馆中文版不太一样,不过反正我也看不懂意大利文,就不说谁更忠实原文了;差的也不太多,也不是做学术就不管了。
评分君主论真是很好玩的一本小书啊——只要翻译够好。我觉得这个英文版的翻译相当的不错。虽然有些地方和手头台湾商务印书馆中文版不太一样,不过反正我也看不懂意大利文,就不说谁更忠实原文了;差的也不太多,也不是做学术就不管了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有