Lighthearted and altogether fascinating, When in Rome is a delightful backstairs tour of one of the world's most mysterious and eccentric cities. With his wife and three young sons, Robert Hutchinson moved to Rome shortly before his thirty-ninth birthday, intending to explore the Vatican in depth. He sought to capture "the personality of the place: the smells and the traffic, the rich delicacies of Roman food, the perils of the Italian language, the way Italian monsignori push their way to the front of the line, just like their lay countrymen." When in Rome is the extraordinary journal of his Roman sojourn.
With playful good humor, Hutchinson introduces the varied and colorful individuals who live and work in the Vatican. In the process, he explores the mysterious orders of medieval knights, some dating back to the First Crusade, which still play a vital role in the Vatican; explains how bumbling Vatican archaeologists found, and then lost, the bones of St. Peter; probes the sex lives of the popes, from the "pornocracy" of Sergius III to the incestuous orgies of Rodrigo Borgia; experiences high fashion in the Holy See, including a visit to the pope's personal tailor; encounters the weird relics of Catholicism, such as the mummified body of St. Pius X and a museum made entirely out of human bones; recounts the true story behind the True Cross, now kept in a run-down church near the Colosseum; and much, much more.
Humorous, irreverent, but ultimately respectful, When in Rome does for the Vatican what A Year in Provence did for the French countryside, in an unforgettable and unprecedented eyewitness account of one of the most fascinating places on Earth.
评分
评分
评分
评分
“When in Rome”,这书名本身就带着一种旅行的冲动和对异域风情的向往。拿到这本书的时候,我就迫不及待地想 dive in,想象着自己漫步在古老的罗马街头,感受那份独有的历史沉淀和现代气息交融的魅力。我特别期待的是书中能够捕捉到那些只有深入当地才能体会的细节,比如清晨街角咖啡馆飘出的浓郁香气,午后阳光洒落在古迹上的斑驳光影,以及夜晚Trastevere区酒吧里传来的欢声笑语。我希望作者能够用文字描绘出这些生动的画面,让我仿佛亲身经历一般。
评分这本书的书名,"When in Rome",给我一种非常强烈的共鸣感。我总觉得,去一个地方旅行,最迷人的地方在于融入当地的生活,体验那里的独特文化,而不是走马观花地打卡景点。《When in Rome》我希望它能让我感受到这种“在地化”的体验。我期待书中能够分享一些鲜为人知的罗马秘密,比如那些隐藏在小巷深处的家庭餐厅,或是只有当地人才知道的观景点。我希望作者能够用一种娓娓道来的方式,讲述罗马的故事,让我感受到这座城市的温度和人情味,而不是冷冰冰的历史陈述。
评分我一直对那些能带领读者穿越时空、体验不同文化的作品情有独钟。《When in Rome》的封面设计就给我一种复古而又充满活力的感觉,让我联想到那些经典的欧洲老电影。我希望这本书不仅仅是关于罗马的景点介绍,而是更深层次地去探索这座城市的灵魂,挖掘它隐藏的故事和传说。比如,那些承载着历史痕迹的鹅卵石小巷,每一块石头背后可能都藏着一段被遗忘的记忆;又或者,那些宏伟的建筑,它们不仅仅是石头堆砌而成,更是无数工匠的心血和智慧的结晶。我期待这本书能让我对罗马产生一种更深刻、更个人化的连接。
评分“When in Rome”,这个书名本身就充满了故事性,让我对这本书的期待值瞬间拉满。我一直认为,一本好的旅行文学,不仅仅是记录风景,更是记录一种心情,一种体验,一种与世界的对话。《When in Rome》我希望它能够触及到我内心深处对冒险和探索的渴望。我期待书中能够包含一些令人难忘的经历,那些可能并不在常规旅行线路上的,但却充满惊喜和感动的瞬间。也许是偶遇一位有趣的当地人,也许是参与了一场意想不到的节日活动,这些都将是我对这本书最期待的部分。我希望它能让我感受到,旅行不仅仅是身体的移动,更是心灵的洗礼。
评分“When in Rome”,这个名字听起来就像一句邀请,邀请我去体验那个不同于我所熟悉的世界。我总是对那些能够唤起强烈情感和感官体验的书籍感到着迷,我希望这本书能够像一位经验丰富的向导,带领我深入了解罗马的方方面面,从令人惊叹的艺术瑰宝到街头巷尾的市井生活。我希望书中能够包含那些关于罗马人民的真实写照,他们的热情、他们的生活态度,他们的幽默感,这些才是构成一个城市最鲜活的部分。我想象着在阅读的过程中,我的味蕾会被书中描绘的意大利美食所唤醒,我的耳朵会听到罗马的市井杂音,我的眼睛会看到那抹最耀眼的蓝。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有