Last Child in the Woods 在線電子書 圖書標籤:
發表於2024-11-15
Last Child in the Woods 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
知名兒童權益宣導人,是資深記者,也是暢銷作傢,長期關注並投身於自然,傢庭和社區領域的事務。現任兒童與自然網絡主席,該組織旨在發起國際性的兒童與自然連結的運動。他同時是美國國傢兒童與自然論壇的榮譽共同主席,該論壇由保育基金會贊助,長期為全美各地鼓勵兒童走齣戶外的計畫提供資金。他目前也是剋萊姆森大學的訪問學人。
長期在“紐約時報”,“華盛頓郵報”等報章雜誌發錶文章,1984年至2007年間,為“聖地牙哥聯閤論壇報”專欄作傢,也是“傢長”雜誌的編輯顧問委員會成員,美國國傢兒童發展科學評議會顧問,以及福特基金會“改變世界的領導力”奬項顧問。他亦活躍於媒體,經常在全美及世界各地發錶演說,是“哥倫比亞廣播公司晨間秀”,“早安美國“,”今日“,”哥倫比亞廣播公司夜間新聞“,”全國廣播公司晚間新聞“,”國事論衡“等電視廣播節目的常客。長期緻力於公領域的他獲奬無數,2008年,更獲得瞭美國奧杜邦奬的肯定,奧杜邦協會是全球最大且最具行動力及公信力的環保團體。已是兩個男孩的父親的他,正努力催生第八本書的齣版,不過他說,比起來,他仍熱愛釣魚勝過寫作。
"I like to play indoors better 'cause that's where all the electrical outlets are," reports a fourth-grader. Never before in history have children been so plugged in—and so out of touch with the natural world. In this groundbreaking new work, child advocacy expert Richard Louv directly links the lack of nature in the lives of today's wired generation—he calls it nature deficit—to some of the most disturbing childhood trends, such as rises in obesity, Attention Deficit Disorder (ADD), and depression.
Some startling facts: By the 1990s the radius around the home where children were allowed to roam on their own had shrunk to a ninth of what it had been in 1970. Today, average eight-year-olds are better able to identify cartoon characters than native species, such as beetles and oak trees, in their own community. The rate at which doctors prescribe antidepressants to children has doubled in the last five years, and recent studies show that too much computer use spells trouble for the developing mind.
Nature-deficit disorder is not a medical condition; it is a description of the human costs of alienation from nature. This alienation damages children and shapes adults, families, and communities. There are solutions, though, and they're right in our own backyards. Last child in the Woods is the first book to bring together cutting-edge research showing that direct exposure to nature is essential for healthy childhood development—physical, emotional, and spiritual. What's more, nature is a potent therapy for depression, obesity, and ADD. Environment-based education dramatically improves standardized test scores and grade point averages and develops skills in problem solving, critical thinking, and decision making. Even creativity is stimulated by childhood experiences in nature.
Yet sending kids outside to play is increasingly difficult. Computers, television, and video games compete for their time, of course, but it's also our fears of traffic, strangers, even virus-carrying mosquitoes—fears the media exploit—that keep children indoors. Meanwhile, schools assign more and more homework, and there is less and less access to natural areas.
Parents have the power to ensure that their daughter or son will not be the "last child in the woods," and this book is the first step toward that nature-child reunion.
嗯, 这是个人很推荐的一本书,意外的阅读享受。第一是因为个人对自然教育的热爱,可能我自己就是典型的“自然缺失症”患者,作为在城市长大的孩子。可是我真的非常喜欢在林间散步。所以我也想把这样的体验推荐给我身边的家长朋友们,甚至说服和推动更多自然教育项目的建立。因...
評分自然滋养生命——自然缺失症和美国新自然运动 本文根据《林间最后的小孩》作者、美国儿童与自然网络发起人理查德•洛夫先生在第一届全国自然教育论坛中的大会主题发言整理。 首先,祝贺大家成功举办此次会议(第一届自然教育论坛)。一场连接儿童与自然,事实上,连接我们...
評分我更喜欢在屋里玩 ——《林间最后的小孩》读后 “我更喜欢在屋里玩,因为屋里才有电源插座”——这句出自美国圣地亚哥一个四年级小学生的话,在这本叫《林间最后的小孩》的书中出现过两次。 本书作者美国人理查德...
評分秋天有些刺眼的阳光下,女儿已经在水边玩了半个小时,她用小棍不断地拨弄着水里的一只青蛙,试图激怒它,让它从水里跳到即将残败的荷叶上来。因为圆明园的湖边潮湿,她不得不隔一会儿就调整一下自己蹲着的姿式,以便自己不会顺着斜坡滑到水里。 虽然自己兴致盎然,可她很...
評分让孩子在自然中长大 我和丈夫带着5岁的儿子沿着漓江徒步,遇到的游客都称赞他勇敢、有毅力。我很欣慰,唯一不如意的是,他经常停下来玩水,捡拾石子,要催促半天才继续前行。我很担心,在天黑前赶不到上游的镇子坐车,打乱我的计划。这不,他又指着一头小牛喊道:“这匹马...
Last Child in the Woods 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024