The City in Which I Love You (American Poets Continuum)

The City in Which I Love You (American Poets Continuum) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:BOA Editions Ltd.
作者:Li-Young Lee
出品人:
页数:89
译者:
出版时间:1990-06-01
价格:USD 14.50
装帧:Paperback
isbn号码:9780918526830
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 美国
  • sensitive
  • refugee
  • minister
  • immigrant
  • father
  • Christianity
  • 诗歌
  • 美国诗歌
  • 爱情
  • 城市
  • 当代诗歌
  • 情感
  • 生活
  • 文学
  • 现代诗歌
  • 诗集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Contents I.Furious Versionis II. The InterrogationThis Hour And What Is DeadArise, Go DownMy Father, In Heaven, Is Reading Out LoudFor A New Citizen Of These United StatesWith Ruins III.This Room And Everything In ItThe City In Which I Love You IV. The WaitingA StoryGoodnightYou Must SingHere I AmA Final Thing V.The Cleaving

《我爱的城市》是一部充满诗意和深情的作品,它带领读者走进一座想象中的城市,一座承载着无数情感、回忆与梦想的都市。这部诗集并非对某个具体地理位置的描绘,而是对“城市”这一概念的深刻挖掘,它是一个抽象的空间,却又因为其中居住着我们爱的人,而变得生动而真实。 诗集的核心在于“爱”。这里的爱,并非局限于浪漫的恋情,它 encompasses了对生活的热爱,对人际关系的珍视,对过往的眷恋,以及对未来的憧憬。作者以细腻的笔触,捕捉了城市生活中那些转瞬即逝的美好瞬间,例如清晨第一缕阳光穿透高楼缝隙的温柔,街角咖啡馆里飘散出的温暖香气,亦或是夜晚万家灯火点亮天际的壮丽。这些看似平凡的景象,在诗人的笔下,被赋予了生命,成为了城市情感的载体。 《我爱的城市》中,城市不再是冰冷的水泥森林,而是充满了人性的温度。诗人通过对城市居民日常生活的观察,展现了生活在这座城市中的人们的喜怒哀乐,他们的奋斗与失落,他们的相遇与别离。每一个人物,即使只是匆匆一瞥,也都在诗人的诗篇中留下了独特的印记。或许是公园里悠闲散步的老人,或许是街头卖艺的年轻人,亦或是匆匆赶路的上班族,他们共同构成了这座城市鲜活的肌理。 诗集对“爱”的表达方式多种多样,有的直接如火,有的含蓄如水。诗人用语言编织出一张情感的网,将读者与城市,与其中的人物,与那些弥漫在空气中的情感紧密相连。读者仿佛能听到城市的心跳,感受到这座城市独特的呼吸。 《我爱的城市》也探讨了城市与个体之间的关系。在这座巨大的城市中,个体既是渺小的,又是不可或缺的。诗歌反映了现代人在城市中可能感受到的孤独感,但同时也强调了连接和归属感的重要性。城市是一个容纳百川的地方,它既可以让人感到疏离,也可以让人找到心灵的港湾。诗人通过对个体情感的细致描摹,展现了在宏大的城市背景下,个体生命力的顽强与闪光。 这部诗集在语言运用上,展现了高度的艺术性和感染力。诗句凝练而富有张力,意象鲜明,富有想象空间。诗人巧妙地运用比喻、拟人等修辞手法,将抽象的情感具象化,使读者能够感同身受。读者的思绪会随着诗句在城市的不同角落穿梭,感受着时间的流转,体验着情感的起伏。 《我爱的城市》并非仅仅是关于一座城市的文字记录,它更是一次对生命、情感和存在意义的探索。它鼓励读者去发现自己生活中的“城市”,去珍视那些构成我们生命重要部分的“爱”,去感受那些让我们为之动容的瞬间。无论身处何地,我们心中都可能存在着一座“我爱的城市”,那里有我们的牵挂,有我们的热爱,有我们无法割舍的情感。 这部诗集适合所有热爱诗歌,对生活充满感知,并且愿意在文字中寻找共鸣的读者。它像一位温柔的向导,带领我们漫步于这座充满爱意的城市,让我们重新认识这座城市,也重新认识自己。这是一次心灵的旅行,一次关于爱的温柔叙事。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读罢全书,我产生了一种强烈的“结构崇拜”的倾向。这不是那种容易被记住的、琅琅上口的诗歌,它更像是留给未来考古学家的文本残片。它不提供慰藉,也不提供简单的答案,它提供的,是一种看待世界时可以采用的复杂视角。我欣赏作者对传统叙事弧线的彻底放弃,这使得每一首诗都成为了一个独立的、自洽的宇宙,但这些宇宙之间又存在着某种不可见的引力。它要求读者具备极强的空间想象力,去填补那些被故意留白的区域。那些关于“城市”的隐喻,远超出了地理概念,它指向的是一种被现代社会异化后的心灵景观。这本书像一面经过特殊处理的镜子,反射出的不是你熟悉的面孔,而是你潜意识中那些被压抑的、未被命名的感知。它不适合在任何轻松的时刻阅读,它需要你投入全部的注意力,并且愿意接受它可能永远不会完全向你敞开的真相。这是一种清醒的、略带痛苦的阅读体验,但也是一种极其丰饶的智力冒险。

评分

令人费事的是,这本诗集的“情绪地图”异常复杂,它似乎拒绝提供任何情感上的着陆点。你以为读到了一段关于失落的描写,下一秒,作者的笔锋就转向了对某种纯粹光线的迷恋,那种转换是突兀的,却又带着一种不容置疑的必然性。我感觉作者在有意地疏离“我”与“世界”之间的情感连接。那些反复出现的意象,比如某种特定的建筑材料,或者某种罕见的植物,它们出现的频率极高,但其象征意义却始终保持着一种暧昧的、难以捉摸的状态。它们是锚点吗?还是陷阱?每一次尝试去赋予它们明确的意义,都会被诗句本身的反讽力量瓦解。这迫使我放弃了传统的“意义追寻”模式,转而关注诗句内部的“能量流动”。我开始欣赏那种不确定性带来的张力,就像凝视一个深度聚焦的镜头,你能看到细节的完美,却看不清全局的轮廓。这本书需要的不是热泪盈眶的共鸣,而是冷静的、近乎科学观察的投入。

评分

翻开这本诗集,首先冲击我的是语言的质感,那简直是雕刻出来的词汇。不同于那些追求流畅自然的抒情派,这里的每一行诗都像是经过了极其严苛的打磨,棱角分明,甚至带着一种令人不安的锐利。我注意到作者对动词的选择极其精准,它们仿佛不是用来描述动作,而是用来定义存在的方式。比如,某个场景中,“阴影”不是“落下”,而是“被定义”;“等待”不是“持续”,而是“凝固”。这种语言上的强迫感,使得阅读过程充满了智力上的博弈。我不得不停下来,反复咀嚼那些看似简单的词组,试图解析其背后的语法结构和潜在的意图。它不像是在诉说,更像是在建立一个全新的语法体系,一个只适用于本书内部逻辑的微型宇宙。读到后来,我开始感觉到一种“建筑感”,这些诗篇不是随意搭建的草屋,而是精心设计的结构,每一段落、每一个断行都关乎整体的承重与平衡。对于那些寻求情感宣泄的读者来说,这本书可能会显得过于克制和理性,但对于热爱语言本身魔力的探索者来说,这无疑是一场盛宴。

评分

这本诗集初读时,一种难以言喻的疏离感扑面而来。诗人的笔触细腻得近乎神经质,像是在记录一场场无关痛痒的日常碎片,却又在这些碎片中,暗藏着某种宏大的、近乎哲学层面的追问。我读到一些关于“空间”与“记忆”的对话,它们不是那种直白的叙事,而更像是在空气中用光影勾勒出的几何图形。诗人的视角极其个人化,仿佛我们被强行拉入一个只有他能看见的微观世界,那里时间流速诡异,而情感的重量却被稀释成了无色透明的液体。特别是几首关于城市夜景的篇章,那些灯火阑珊之处,没有一丝烟火气,只有冰冷的、精确计算过的距离感。我曾试图寻找一个明确的主题或线索,去将这些看似分散的意象串联起来,但最终发现,这也许就是作者的意图——让读者在迷失中,自行构建意义的骨架。它考验着读者的耐心,也挑战着我们对“诗歌”的传统认知。这本书更像是一件精密的乐器,需要用特定的频率去触碰才能发出共鸣,否则听到的只是一串杂乱的音符。我必须承认,在某些时刻,我感觉自己像个闯入者,在偷窥一场盛大而私密的仪式,既敬畏又困惑。

评分

这本书的节奏感是打破常规的。我常常在阅读时,感觉到时间被拉长和压缩了无数次。有些句子像慢镜头下的水滴,每一个微小的涟漪都被捕捉并放大,需要用极慢的速度去品味其内部的结构变化;而有些段落,如同信息过载的电报,在瞬间倾泻下大量未经消化的信息流,要求读者必须以极高的处理速度去应对。这种忽快忽慢的阅读体验,让人产生一种轻微的眩晕感,仿佛坐在一台设计精良但运行不稳的机器上。最有趣的是,这种节奏上的不一致性,似乎恰恰反映了诗人在尝试描绘的现代生活的本质——即感官体验的碎片化与超负荷。我注意到作者很少使用传统的韵律或押韵模式,取而代之的是一种内在的、基于意象之间碰撞所产生的“节奏摩擦”。这使得朗读这本书成为一项挑战,因为它要求的不是音准,而是对内在断裂点的精确把握。读完之后,我需要几分钟的静默来重新校准自己的呼吸频率。

评分

Li young lee created a literary figure based on his father's image. In his poems, his father is his muse, his later political belief and the tranquil harbor of soul. The experience of being a political refugee and fled to different countries precipitated a man's mind and finally provided him the inner peace after the settlement in the U.S.

评分

Li young lee created a literary figure based on his father's image. In his poems, his father is his muse, his later political belief and the tranquil harbor of soul. The experience of being a political refugee and fled to different countries precipitated a man's mind and finally provided him the inner peace after the settlement in the U.S.

评分

Li young lee created a literary figure based on his father's image. In his poems, his father is his muse, his later political belief and the tranquil harbor of soul. The experience of being a political refugee and fled to different countries precipitated a man's mind and finally provided him the inner peace after the settlement in the U.S.

评分

Li young lee created a literary figure based on his father's image. In his poems, his father is his muse, his later political belief and the tranquil harbor of soul. The experience of being a political refugee and fled to different countries precipitated a man's mind and finally provided him the inner peace after the settlement in the U.S.

评分

Li young lee created a literary figure based on his father's image. In his poems, his father is his muse, his later political belief and the tranquil harbor of soul. The experience of being a political refugee and fled to different countries precipitated a man's mind and finally provided him the inner peace after the settlement in the U.S.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有