刀語 第一話 絶刀・鉋 在線電子書 圖書標籤: 輕小說 西尾維新 刀語 西尾維新 日本 小說 輕小說 竹
發表於2024-11-07
刀語 第一話 絶刀・鉋 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
對不起看不下去
評分原版的贊!!
評分輕國翻譯版
評分感覺還沒有那麼騙錢,比物語係列的後幾本強。但是咎兒吐槽功力一般啊。
評分原版的贊!!
西尾維新,日本著名的“80”後作傢之一,是繼村上春樹之後又一位世界級天王作傢。2002年20歲時以處女作《斬首循環——藍色學者與戲言跟班》獲得第23屆梅菲斯特大奬。小說《死亡筆記》是他的巔峰之作,更是讓他風靡日本乃至全世界。2007年齣版瞭他的最新長篇“刀語”係列,氣如長虹。作者采用全新的敘述筆調,加入大量時尚元素,隨處可見輕鬆搞笑的對話與內容,時而讓人捧腹大笑,時而令人扼腕嘆息。另外,他的寫作手法與文風非常多變,而且劇情富有節奏感,這點從他早期的“物語”係列就可以看齣!而“刀語”係列則是讓人覺得更加的緊湊,他在描寫人物時總是用大量的塑造性的詞匯,獨有的吐槽式文風與情節的捏那做的非常完美,可以說光從文學角度來看,也是不錯的一個選擇!因此,此書榮登07-08年度日本暢銷書排行榜,狂銷200多萬冊。
作為融閤推理小說與輕小說作傢得到很高的評價。其作品深受笠井潔、森博嗣、京極夏彥、清涼院流水、上遠野浩平等前輩作傢的影響。與乙一、佐藤友哉、奈須蘑菇等年輕作傢也常進行交流。
「虛刀流はよ、刀を使わないからこそ強いんだ」
伝説の刀鍛冶、四季崎記紀(しきざききき)がその人生を賭けて鍛えた12本の“刀”を求め、無刀の剣士・鑢七花(やすりしちか)と美貌の奇策士・とがめが徵く!刀語(カタナガタリ)、第1話の対戦相手は真庭忍軍十二頭領が1人、真庭蝙蝠!
衝撃の12ヵ月連続刊行企畫“大河ノベル”第1弾!
西尾維新が挑む時代活劇!こんな物語を待っていた!!
请译者注意, 目前已判明所在和持有者的刀有六把——他只用惊人的极短时间内就拿到了,被认为入手最为困难的薄刀‘针’。” 这才是正确的翻译。 本书却翻译成六把都被锖白兵得到,这是很明显错误的!! 而且书里有好几个错别字!难道没有人校对的吗?希望你们赶进度也能认真点...
評分请译者注意, 目前已判明所在和持有者的刀有六把——他只用惊人的极短时间内就拿到了,被认为入手最为困难的薄刀‘针’。” 这才是正确的翻译。 本书却翻译成六把都被锖白兵得到,这是很明显错误的!! 而且书里有好几个错别字!难道没有人校对的吗?希望你们赶进度也能认真点...
評分首先,是关于上一个贴子中投拆轻国一事。据时代华语的策划人王津直接与我在电话中长谈了一次。王津表示威胁要告轻国的,并非是时代华语的人。此事他事先一点也不知情,对此给轻国造成的困扰,他表示抱歉。 其次,关于刀语前三卷与轻国版的相似之处,王津也坦言,由于轻小说对国...
評分关于《刀语》系列第一、二、三本的翻译抄袭问题。 老实说,我很佩服您。能够把轻国版微调成那种程度也不容易。您能够对内容的十分之四进行再优化,巧妙地将分下的十分之六以跳跃式分配在书中。手段实在高超。 您这般高超的手艺,在下以为完全可以向您的老板申请发一次特别奖励...
評分关于《刀语》系列第一、二、三本的翻译抄袭问题。 老实说,我很佩服您。能够把轻国版微调成那种程度也不容易。您能够对内容的十分之四进行再优化,巧妙地将分下的十分之六以跳跃式分配在书中。手段实在高超。 您这般高超的手艺,在下以为完全可以向您的老板申请发一次特别奖励...
刀語 第一話 絶刀・鉋 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024