《美国名校演讲集萃(中英对照)》选入的多篇演讲都从不同角度阐述了美国高等教育和人才培养的理念与理想。既是校园演讲,教育自然是演讲的主题。精英人才应该具备怎样的素质?怎样才能够获得成功?许多演讲者都以亲身经历作了回答。“苹果 ”电脑公司的创始人史蒂夫·乔布斯和著名海洋探险家罗伯特·巴拉德认为最重要的是执着地追随自己的爱好,因为激情是成功最强大的动力。各大名校的校长们同样鼓励学生们从学校所提供的包罗万象的课程和丰富多彩的学术活动中去寻找和发现让自己感兴趣的专业。转换专业在美国大学里极为常见。许多学生最终的主攻方向都与入学申请上填写的专业不同。在斯坦福大学,这样的学生占了70%。此外,学校还希望学生们成为文理皆通、全面发展的人才。校长们不约而同地强调文科教育和跨学科学习的重要性,同时也希望家长们不要用实用的标准去限制子女对课程和专业的选择。在讲话中,许多演讲者都把大学四年称之为一个探险旅程。著名女子学校卫斯理学院的校长黛安娜·查普曼·沃尔什告诉学生们要勇于在“求知中冒险”。普林斯顿校长雪莉·提欧曼宣称她会为学生们的异想天开大开绿灯。求知欲、创造性、想象力和探索精神是演讲中出现最多的字眼。
我承认,如果不是因为TOEFL,估计永远不会碰这类书。读了觉得英语很生动,很灵活。很多没有想到的用法和结构。挺有收获。 接触这些great mind的思想,名校的文化。也许我会再读一次本科,在12小时以前的那片大陆。那儿有我最想感受的氛围。
评分在学校图书馆看的,竟然有拼写错误。例如说<You will have to bring your personal integrity with you on your journey>里面(忘了第几页第几行了),formulae 应该是公式、定式的意思,正确拼写应该是formula(http://www.merriam-webster.com/)。我也不知道是不是只是学校...
评分我承认,如果不是因为TOEFL,估计永远不会碰这类书。读了觉得英语很生动,很灵活。很多没有想到的用法和结构。挺有收获。 接触这些great mind的思想,名校的文化。也许我会再读一次本科,在12小时以前的那片大陆。那儿有我最想感受的氛围。
评分那天晚上在图书馆看到的,一边看心里头一边唏嘘,真是内牛满面相见恨晚啊。书中的大部分演讲真是针针见血,如果我能早点看到的话,也不至于堕落到今天的这个地步。特别是乔布斯那篇,他的话,恩,那三条建议,自从读到之后,一直默默强调自己照着去做。真的很不错的一本书。
评分那天晚上在图书馆看到的,一边看心里头一边唏嘘,真是内牛满面相见恨晚啊。书中的大部分演讲真是针针见血,如果我能早点看到的话,也不至于堕落到今天的这个地步。特别是乔布斯那篇,他的话,恩,那三条建议,自从读到之后,一直默默强调自己照着去做。真的很不错的一本书。
作为一名对教育和文化交流怀有深厚兴趣的人,我很难不被《美国名校演讲集萃(中英对照)》这本书所吸引。它就像一个精心策划的展览,将来自不同领域、不同背景的优秀思想家们的声音汇聚一堂。我常常在阅读过程中,感受到他们对于知识的敬畏,对于真理的追求,以及对人类命运的关切。这些演讲,无论是关于科学的突破,还是艺术的创新,亦或是人性的探讨,都充满了独特的视角和深刻的见解。中英对照的格式,不仅为我提供了学习英语的绝佳素材,更重要的是,它让我能够直接感受到不同文化背景下思想的表达方式和逻辑结构,这对于拓宽我的国际视野至关重要。
评分《美国名校演讲集萃(中英对照)》这本书,对我来说,是一次意义非凡的“思维之旅”。书中汇集的这些演讲,不仅代表了美国顶尖学府的学术高度,更折射出他们对于教育理念、社会责任以及人类未来的深刻思考。我从这些演讲中,学到了许多关于批判性思维、创新精神和终身学习的宝贵启示。每一次阅读,都像是在与这些伟大的思想家进行一场跨越时空的对话,他们的言语,或激昂,或沉静,都充满了智慧的光芒。中英对照的设置,使得我在品味英文原文的精准与优雅的同时,也能借助中文译文,迅速理解其精髓,这种体验是任何单一语言版本都无法比拟的。
评分在我看来,《美国名校演讲集萃(中英对照)》是一本非常具有启发性的读物,尤其对于那些渴望了解西方思想文化精髓的读者来说。这些演讲,大多来自学术界和思想界的顶尖人士,他们的话语充满了智慧、洞察力和前瞻性。我从中学习到了许多关于领导力、团队合作、个人成长等方面的宝贵经验,这些经验不仅适用于学术研究,也对我的日常生活和职业发展有着积极的指导意义。中英对照的设计,让我能够更直接地感受到原文的逻辑性和语言魅力,同时,高质量的中文译文又保证了我不会遗漏任何重要的信息。每次阅读,都像是在接受一次头脑的风暴,让我对很多问题有了新的认识和思考角度。
评分这本书,用一种非常直接且深刻的方式,将美国顶尖学府的思想精华呈现在读者面前。我一直对那些能够改变人们思维方式的演讲充满好奇,而《美国名校演讲集萃(中英对照)》恰恰满足了我的这一需求。书中收录的演讲,不仅在学术上有很高的价值,更重要的是,它们所传达的价值观和人生智慧,对于个人成长和社会进步都具有重要的意义。我尤其喜欢其中一些关于伦理道德、社会公正的讨论,它们让我对“何以为人”、“何以为善”有了更深的理解。中英对照的排版,对于我这种希望深入学习英文,同时又不希望错过原文精髓的读者来说,是再合适不过的选择。它让我在理解英文表达的同时,也能通过中文译文,更快速地把握核心内容。
评分作为一名对语言和文化交流有着浓厚兴趣的普通读者,我最近有幸翻阅了《美国名校演讲集萃(中英对照)》这本书,着实是一次令人耳目一新的阅读体验。这本书的编排方式,将原文的精髓与中文的流畅译文并置,为我这样既想领略原汁原味的思想,又希望深入理解其含义的读者提供了极大的便利。我尤其欣赏的是,它并没有仅仅停留在字面意义的翻译,而是力求在理解背景、情感和语气的层面进行传达。每一次的阅读,都像是在和那些站在学术殿堂、影响着世界脉搏的思想者进行一场跨越时空的对话。从开篇的一些关于教育理念的演讲,到探讨社会责任的宏大叙事,再到启发个人成长的细腻感悟,这本书像一个包罗万象的知识宝库,总能在我需要的时候,给予我恰到好处的启迪。
评分《美国名校演讲集萃(中英对照)》这本书,对我而言,更像是一本“精神食粮”。在快节奏的现代生活中,我们常常被琐事淹没,而这本书提供了一个宝贵的契机,让我们得以静下心来,聆听那些发人深省的声音。我喜欢其中一些演讲所传递的乐观主义精神,它们在面对挑战时,总能找到积极的出路;我也欣赏那些对社会问题进行深刻剖析的篇章,它们促使我思考如何才能让这个世界变得更好。中英对照的排版,对于我这种对英文阅读尚有一定挑战,但又渴望接触一手信息的人来说,简直是福音。它让我能够轻松地在两种语言之间切换,既能理解原文的细微之处,又能抓住译文的宏观要义,大大提升了阅读的效率和深度。
评分我是一个对公共演讲艺术颇为着迷的爱好者,而《美国名校演讲集萃(中英对照)》恰好满足了我对高质量演讲内容的需求。这本书收录的演讲,无论是结构、逻辑,还是情感的渲染、观点的陈述,都堪称典范。我常常在阅读时,想象着演讲者站在讲台上的情景,他们如何用抑扬顿挫的声音,充满力量的语言,去感染台下的听众。这本书的另一个亮点在于其跨学科的广泛性,涵盖了科技、人文、艺术、社会科学等多个领域,这使得我在阅读过程中,能够接触到不同专业领域的思想火花,拓宽我的知识视野。而且,中英对照的呈现方式,让我不仅学习了内容,也潜移默化地提升了我的双语阅读能力,尤其是在理解那些带有西方文化背景和语境的表达时,这一点尤为重要。
评分作为一名正在努力提升自身综合素质的学生,我发现《美国名校演讲集萃(中英对照)》对我而言,是一份不可多得的学习资源。书中那些名校教授们关于学术研究、人生选择、社会责任的演讲,字里行间都充满了智慧和力量。我尤其看重的是,这些演讲并非空洞的说教,而是基于扎实的理论、丰富的实践经验,以及对现实问题的深刻反思。通过中英对照的方式,我能够将英文原文中的专业术语和精炼表达与中文译文的易懂性结合起来,这极大地促进了我对复杂概念的理解。很多时候,我会在阅读完一篇演讲后,反复琢磨其中的某个观点,并尝试用自己的语言去复述和分析,这是一种非常有效的学习过程,让我感觉自己离那些名校的学术氛围越来越近。
评分读完《美国名校演讲集萃(中英对照)》,我最大的感受是,它不仅仅是一本语言学习的辅助材料,更是一部浓缩了美国精英教育核心价值和时代精神的宝典。这些演讲,来自哈佛、耶鲁、斯坦福等世界顶尖学府的教授、校友以及各界杰出人士,他们的发言,无一不蕴含着深厚的学识、深刻的洞察力以及对人类未来的关怀。我特别喜欢其中关于创新精神和批判性思维的篇章,它们鼓励读者不要墨守成规,要敢于质疑,勇于探索未知。中英对照的设计,让我在品味英文原文的严谨与优美时,也能通过中文译文,更快速、更准确地抓住核心论点,理解那些可能因为语言障碍而错失的细微之处。这本书的价值,远超其价格,它为我打开了一扇认识世界、认识自我的新窗口。
评分坦白说,我购买《美国名校演讲集萃(中英对照)》的初衷,更多是想通过阅读来提升自己的英语能力,但出乎意料的是,它带给我的远不止于此。这本书的内容,涵盖了从科学技术到人文社科,再到个人发展等诸多领域,每一篇演讲都充满着思想的深度和启迪。我尤其喜欢那些探讨人生意义、价值观的演讲,它们让我开始反思自己的生活和追求。中英对照的排版,非常贴心,它让我在学习英文的同时,能够及时地理解原文所表达的核心思想,避免了因语言障碍而产生的理解偏差。每一次翻阅,都像是在与世界顶尖的头脑进行一次零距离的交流,这种感觉,是无与伦比的。
评分barking pig
评分不管你摔得多重,你都能够再爬起来。 - 朱迪·福斯特 帮助会狗叫的猪找到他们的位置。 - 罗伯特·福尔格姆 尽最大的努力做好自己的事情。 - 比利·乔尔
评分不管你摔得多重,你都能够再爬起来。 - 朱迪·福斯特 帮助会狗叫的猪找到他们的位置。 - 罗伯特·福尔格姆 尽最大的努力做好自己的事情。 - 比利·乔尔
评分读背了很多内容,对人生真的有一些启发。最大的帮助是,学到了很多优美的语言。
评分请 背诵默写全文
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有