《五十分钟的一小时》主要内容:“50分钟”的概念来自弗洛伊德。他建议治疗师在结束对一个病人的治疗后要留下10分钟时间让自己冷静下来,准备好接待下一位病人。作者写下这些心理分析故事,是为了和读者分享我在所从事的这个职业中的一些经历。它在所有职业当中无疑是最奇特的行当之一。从每天涌现的几乎源源不断的丰富材料中,作者选取了一些在我看来阐明了一些这一让人惊异的行业的冒险性、浪漫性和许多实践细节的故事。所有这些故事的共有元素就是心理分析师的自我。尽管每个故事讲述了特殊的“案例”,最终处理的却是在治疗工作中对这一自我的运用,他所遭遇的冒险,以及所描述的参与者和环境对他产生的影响。
清明假期第一天晚上狂风暴雨,雷电交加。窝在房间里重读了第一个案例。对于那个戒指,有些和作者不同的理解,有兴趣的童鞋来讨论下。 乱伦冲动在那个地方无疑是很明显的,所以林达博士的解释当然是正确的。但是,温尼科特和科胡特告诉我们,乱伦冲动,困在俄狄浦斯冲突中,不...
评分一切结果都是必然——评《卡夫卡的妄想》 每次接触外籍作者的中译著作时候,最害怕的便是奇怪的翻译腔和违和感本来语言与语言文字与文字之间存在着差异,如何完整无误的用中文表达出外文作者的思想与特点,确实对译者也是考验,特别是如本书《卡夫卡的妄想》还要涉及某些...
评分一切结果都是必然——评《卡夫卡的妄想》 每次接触外籍作者的中译著作时候,最害怕的便是奇怪的翻译腔和违和感本来语言与语言文字与文字之间存在着差异,如何完整无误的用中文表达出外文作者的思想与特点,确实对译者也是考验,特别是如本书《卡夫卡的妄想》还要涉及某些...
评分文/醒醒 在我还是小孩子的时候,语言匮乏,同伴玩闹中如果想贬损对方,便会说“你是精神病吧”。忘了是从谁那里学来这句话,当时也并不知道“精神病”到底意味什么,只知道这句话百试不爽战无不胜,因为一经出口,对方马上会气急败坏的回一句“你才精神病呢”,而这代表自己...
评分一切结果都是必然——评《卡夫卡的妄想》 每次接触外籍作者的中译著作时候,最害怕的便是奇怪的翻译腔和违和感本来语言与语言文字与文字之间存在着差异,如何完整无误的用中文表达出外文作者的思想与特点,确实对译者也是考验,特别是如本书《卡夫卡的妄想》还要涉及某些...
引人入胜的案例集
评分可贵之处在于能够看出作者在记录案例的同时也在反省自身。
评分故事心理学,很喜欢林达博士的内省
评分还好,小故事集。。。
评分还好,小故事集。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有