本草通串证图

本草通串证图 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京联合出版公司
作者:[日]前田利保
出品人:
页数:256
译者:宫竹正
出版时间:2018-3
价格:0
装帧:精装
isbn号码:9787559616470
丛书系列:
图书标签:
  • 植物
  • 浮世绘
  • 植物图鉴
  • 本草
  • 手绘
  • 唯美
  • 本草
  • 通串
  • 图解
  • 中医药
  • 草药
  • 经典
  • 图谱
  • 养生
  • 药性
  • 考证
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《本草通串证图》是一部从未在国内出版过的本草图册,原作成书于日本江户时代末期,由日本浮世绘画师根据《本草纲目》记载植物手绘而成。书中收录181幅植物图,用色艳丽,植株形态柔美生动,有别于常见的本草植物图画。

好的,这是一本名为《古籍钩沉:敦煌吐鲁番文书中的医药典籍考辨》的图书简介,内容详实,绝不涉及您提供的书名及其内容。 --- 《古籍钩沉:敦煌吐鲁番文书中的医药典籍考辨》 导言 本书旨在对二十世纪初发现于敦煌莫高窟和吐鲁番阿斯塔那等地的大量古代文书中的医药相关残卷进行系统性的整理、考证与深入解读。这些珍贵的历史遗存,穿越千年尘封,为我们提供了窥探古代中原乃至西域地区医学实践、理论建构及社会医疗状况的独特窗口。本书聚焦于这些文书中所蕴含的药方、病案记录、医学理论的零散片段,尝试通过跨学科的研究方法,还原古代医学在特定历史时空下的真实面貌。 第一部分:文书的发现与文献语境重构 本部分首先回顾了敦煌和吐鲁番文书的发现历史、出土背景及其保存状况。重点剖析了这些医药文书所处的历史语境,包括唐代、五代乃至宋初的社会经济、宗教信仰与文化交流对医学实践的影响。 敦煌藏经洞的医学遗产: 详细梳理了在敦煌发现的医学类手抄本、抄写残卷的年代序列与内容倾向。通过对纸张、墨色及书写风格的初步辨识,划分出不同时期的医学文献群落。特别关注了那些看似残破、但信息密度极高的药方残页,它们往往揭示了当时民间或寺院内部流行的治疗方法。 吐鲁番出土文书的地域特色: 考察了吐鲁番地区文书所反映的医学特点,这些文书多与戍边将士、地方官吏的医疗需求相关,往往体现出对气候、水土适应性治疗的重视,以及丝绸之路上不同医学体系的交融。 文本残缺的修复尝试: 针对大量不完整文书的现状,本书运用文本比对、语义关联等技术手段,尝试重建部分失佚的篇章结构,力求在尽可能还原原貌的基础上,进行深入的文献分析。 第二部分:药材与方剂的考证与辨析 古代医药文书的核心价值在于其记录的药物名称与配伍方剂。本部分致力于对这些模糊或异写频出的名称进行精确的辨析与考证,并结合后世本草学成果,探究其演变脉络。 异名药材的识别工程: 敦煌和吐鲁番文书中充斥着大量今本草学中已不常见的药物异名、俗称或音译词。本书系统性地收集了这些记载,对比《新修本草》《唐本草》以及西域古籍(如粟特文、梵文医学文本的间接影响),确定其对应的现代药材名称及其药性推测。例如,对“白芷”、“防风”等常用药在文书中的不同书写形式及其引申意义进行了详细的考察。 药伍配方的结构分析: 深入剖析了文书中记载的复方结构。不同于后世规范化的君臣佐使体系,早期方剂可能更侧重于经验的积累和临时性的组合。本书分类统计了出现频率最高的几种方剂组合,分析其针对的病症类型(如肠胃病、外伤、皮肤病等),并探讨了这些方剂中可能蕴含的“寒热”平衡思想。 炮制技术的侧影: 尽管文书中对炮制过程的详细描述稀少,但通过药材前缀(如“炙”、“酒渍”、“醋淬”)的记录,可以推断出当时已经具备了一定的药物预处理技术,以降低毒性或增强药效。 第三部分:病症记录与临床实践的还原 文书中的病案记录,虽然多为简略的叙述,却是研究古代社会常见病、地方病及诊断思维的宝贵资料。 常见病症的画像: 整理了文书中反复出现的病症描述,如“腹痛”、“泄泻”、“疟疾”、“疮疡”等。通过对症状描述(如“脉弦紧”、“面色青黄”、“发热往来”)的解读,参照《金匮要略》及早期医案的描述,尝试重构古代医者对这些疾病的认识模型。 诊断方法的碎片化证据: 零星的脉象描述、望诊的简单记录,为我们理解古代诊断学在基层或民间实践中的具体操作提供了线索。本书对比了这些记录与同期成熟的脉学理论,分析其差异性和发展趋势。 地方病与水土医学: 吐鲁番文书中关于水土不服、高原反应及特定感染病的记录,反映了古代戍边群体特殊的医疗挑战。这部分内容有助于构建区域性医学史的拼图,探讨地理环境对医药实践的塑造作用。 第四部分:医学知识的社会传播与文化交融 医药知识的流传,往往伴随着社会结构的变迁和文化间的互动。本书的最后一部分将目光投向这些文献的社会功能及其文化意义。 医者群像与知识传承: 通过文书中署名或提及的医人(如“张郎中”、“孙巫师”),勾勒出唐代中原地区及西域地区基层医者的职业状态。探讨了僧侣、道士在医药传播中的角色,以及家族内部的口耳相传与抄本流传之间的关系。 宗教与医学的互动: 敦煌文献的特殊性在于其与佛教的紧密联系。本书分析了部分医方中夹杂的“咒语”、“符箓”或“祈福”内容,探讨了巫术、宗教信仰与朴素的经验医学是如何在民间医疗实践中相互渗透、相互影响的。 丝路上的医学互动: 比较敦煌与吐鲁番文书中的医学术语与潜在的犍陀罗、印度医学影响,揭示了在丝绸之路上,医药知识作为一种重要的文化资源是如何被吸收、本土化并最终融入中华医学体系的。 结语 《古籍钩沉:敦煌吐鲁番文书中的医药典籍考辨》通过对海量残卷的细致梳理和严谨考证,不仅是对古代医药文献的抢救性整理,更是对古代社会医疗实践的一次深度田野调查。本书旨在为后世研究者提供一个扎实的文献基础和多维度的分析框架,以期更全面、更立体地理解中华医学数千年发展历程中的一个重要侧面。 ---

作者简介

[日]前田利保,日本越中蕃的第十代蕃主。爱好博物学,从小就对植物有着浓厚的兴趣,阅读过大量名家所著本草研究书籍。主持编写了《本草征解》《救荒野谱》等多部作品,其中《本草通串》《本草通串证图》是前田利保的代表作品,也是江户时代篇幅最大的本草著作之一。

目录信息

001.甘草
010.黄芪
020.人参
036.沙参
053.荠苨
067.桔梗
085.长松
101.黄精
115.葳蕤
127.鹿药
134.委蛇
141.知母
151.苁蓉
171.术
191.狗脊
204.贯众
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我一开始对这本书的评价是“晦涩难懂”,但随着阅读的深入,我开始意识到,这是一种刻意的“留白”艺术。作者似乎不急于把所有事情都掰开了揉碎了喂给你,而是故意留下一些线索的断点,一些人物动机的模糊地带,让你必须调动自己的全部想象力和逻辑推理能力去填补。这对我这个习惯了被动接受信息的读者来说,简直是一次脑力的“极限挑战”。我不得不频繁地去翻阅前面的章节,甚至在网上搜索一些相关的历史背景知识,才能勉强跟上作者的思路。但正是这种“需要努力”的过程,让最终豁然开朗的瞬间变得无比甜美和有成就感。这本书更像是一座设计精巧的迷宫,你走得越深,感受到的震撼就越大。它考验的不仅是你的耐心,更是你主动探索知识、构建意义的能力。最终你理解的那个故事,很大程度上是你自己“参与创造”出来的,这才是它最了不起的地方。

评分

拿到这本厚重的作品时,我其实是抱着怀疑态度的,毕竟现在市面上太多故作高深的“大部头”了。然而,这本书的魅力在于它的“不迎合”。它不追逐时下的流行叙事手法,拒绝用碎片化的信息轰炸读者,而是坚持用一种近乎古典的、宏大的笔触去构建世界观。最让我震撼的是作者对“冲突”的处理。这里的冲突不是简单的正邪对立,而是深刻的内在矛盾,是理想与现实、传统与革新之间那种撕扯和挣扎。我看到主人公们在选择与放弃之间徘徊,他们的痛苦、他们的挣扎,都写得极其真实,毫不矫揉造作。它像一面镜子,映照出我们每个人在面对重大抉择时的犹疑和勇气。阅读过程中,我多次停下来,合上书本,陷入沉思。这不仅仅是故事的吸引力,更是作者抛出的那些尖锐问题——关于信仰、关于责任——逼迫着你去直面自己内心深处尚未解决的困惑。这本书的价值,在于它能让你在读完故事后,依然能带着这份思考继续前行,这份回味悠长,远超了一般小说的范畴。

评分

这本书,嗯,怎么说呢,简直就是一场文学上的探险。从翻开第一页开始,就被作者那种老派的叙事风格给牢牢抓住了。他描绘的那个世界,充满了浓厚的历史气息,每一个场景、每一个人物的对话,都像是从泛黄的古籍里直接蹦出来的一样。我尤其喜欢他对于细节的执着,比如对某种服饰的质地、某种建筑的结构,那种考究劲儿,让人仿佛身临其境,能闻到那个时代特有的尘土味和草木香。故事的主线其实挺简单的,围绕着一个古老的家族秘密展开,但作者却巧妙地穿插了大量的社会风俗和哲学思考,使得整个阅读过程充满了层次感。你以为你在看一个简单的家族兴衰史,结果却发现,这其实是一部关于人性、关于时间流逝的深刻寓言。阅读的节奏把握得非常好,有时候娓娓道来,像春日里的细雨,润物无声;有时候又突然爆发,情节急转直下,让人喘不过气来。读完之后,脑子里久久回荡的不是某个具体的事件,而是一种难以言喻的、对逝去时光的缅怀和敬畏。这本书需要的不仅仅是阅读时间,更需要沉静的心境去体会其中蕴含的韵味。

评分

让我谈谈这本书的情感内核吧。它最触动我的地方,在于它极其冷静、近乎残酷的写实主义中,却又隐约透出一种对“美”近乎偏执的坚守。故事里充斥着命运的无常、人性的幽暗面,你看不到那种廉价的、煽情的泪水,一切的悲剧都处理得非常内敛和克制,就像深埋地下的冰川,你知道它巨大的冰冷和力量存在,但它只是沉默地矗立在那里。然而,正是在这种看似冷漠的笔触下,我反而捕捉到了更深层次的共情。作者并没有试图去美化苦难,而是坦然地接受了世界的复杂性。他笔下的人物,无论多么跌宕起伏,最终都回归到了一种深刻的哲学命题:我们如何在这个充满缺陷的世界里,找到属于自己的坐标和一丝光亮?这本书没有提供简单的答案,它只是提出了一个永恒的问题,并邀请读者进入这个庞大而又充满隐喻的世界,独自去寻找那个属于自己的微光。读完之后,心中是沉甸甸的,但又带着一种被净化过的清明感。

评分

这本书的文字结构,简直就像是为那些热爱古典文学的“老饕”们量身定做的盛宴。它的句法结构复杂多变,动词和形容词的使用极其考究,很多看似平常的组合,在作者笔下却迸发出一种惊人的力量感和画面感。读起来有一种在品鉴一件做工繁复、年代久远的手工艺品的感觉——你必须放慢速度,去欣赏那些精妙的雕刻、那些细腻的纹路。它不是那种能让你一口气读完的“爽文”,它需要你端着一杯茶,伴着一段舒缓的古典乐,慢慢地去咀嚼每一个词语背后的重量。我感觉作者在用文字进行一场与时间的对话,他似乎在对抗现代语言的扁平化趋势,试图用更丰富、更具张力的表达方式,去承载更厚重的思想。如果你期待的是快节奏、口语化的表达,这本书可能会让你感到挫败;但如果你渴望的是语言的极致美感和深度的思想碰撞,那么,它绝对是值得你为之付出时间和精力的。

评分

《本草纲目》你一定听说过,浮世绘很可能你也知道。但是你知道《本草纲目》+浮世绘会变成什么吗?答案就是这本《本草通串证图》。 其实《本草纲目》早在江户时期就深深地影响了我们的邻国日本的草药发展。为了更好的辨认草药,江户晚期的日本画师们一起共同绘制了这本书。不同于中国画作的清微淡远的绘画倾向,这本由日本人绘制的图集,设色浓烈鲜艳,对植物的细节观察入微,充满了强烈的个人风情,兼具艺术性和科学性。而这些图的原作木刻版画早已失传,目前仅能在日本人的图书馆可以一睹风采。 这是本书首次引入国内,译者在编辑这本书的时候,对原作进行精心翻译和注解,并且贴心附上了《本草纲目》原文。让中国读者更好地阅读这本书。

评分

识得许多前所未闻的植物,舞鹤草、梅雨左卫门之类。

评分

《本草纲目》你一定听说过,浮世绘很可能你也知道。但是你知道《本草纲目》+浮世绘会变成什么吗?答案就是这本《本草通串证图》。 其实《本草纲目》早在江户时期就深深地影响了我们的邻国日本的草药发展。为了更好的辨认草药,江户晚期的日本画师们一起共同绘制了这本书。不同于中国画作的清微淡远的绘画倾向,这本由日本人绘制的图集,设色浓烈鲜艳,对植物的细节观察入微,充满了强烈的个人风情,兼具艺术性和科学性。而这些图的原作木刻版画早已失传,目前仅能在日本人的图书馆可以一睹风采。 这是本书首次引入国内,译者在编辑这本书的时候,对原作进行精心翻译和注解,并且贴心附上了《本草纲目》原文。让中国读者更好地阅读这本书。

评分

《本草纲目》你一定听说过,浮世绘很可能你也知道。但是你知道《本草纲目》+浮世绘会变成什么吗?答案就是这本《本草通串证图》。 其实《本草纲目》早在江户时期就深深地影响了我们的邻国日本的草药发展。为了更好的辨认草药,江户晚期的日本画师们一起共同绘制了这本书。不同于中国画作的清微淡远的绘画倾向,这本由日本人绘制的图集,设色浓烈鲜艳,对植物的细节观察入微,充满了强烈的个人风情,兼具艺术性和科学性。而这些图的原作木刻版画早已失传,目前仅能在日本人的图书馆可以一睹风采。 这是本书首次引入国内,译者在编辑这本书的时候,对原作进行精心翻译和注解,并且贴心附上了《本草纲目》原文。让中国读者更好地阅读这本书。

评分

识得许多前所未闻的植物,舞鹤草、梅雨左卫门之类。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有