艾伦·韦斯曼,屡获殊荣的新闻记者,他的报道在《哈珀斯》、《纽约时报杂志》、《大西洋月刊》、《发现》和美国国家公共电台等地方发表或播报。他曾是《洛杉矶时报杂志》的特约编辑,现在新闻从业者团体Homelantls Productionsrp担任资深出品人,并在亚利桑那大学教授国际新闻学课程。《没有我们的世界》是他对一篇文稿《没有人类的地球》(发表于2005 年《发现》杂志)的扩充,被评选为“2006年度美国最佳科学写作”。
在线阅读本书
Time #1 Nonfiction Book of 2007
Entertainment Weekly #1 Nonfiction Book of 2007
Finalist for the 2007 National Book Critics Circle Award
Salon Book Awards 2007
Amazon Top 100 Editors’ Picks of 2007 (#4)
Barnes and Noble 10 Best of 2007: Politics and Current Affairs
Kansas City Star ’s Top 100 Books of the Year 2007
Mother Jones ’ Favorite Books of 2007
South Florida Sun-Sentinel Best Books of the Year 2007
Hudson ’s Best Books of 2007
St. Louis Post-Dispatch Best Books of 2007
St. Paul Pioneer Press Best Books of 2007
If human beings disappeared instantaneouslyfrom the Earth, what would happen? How would the planet reclaim its surface? What creatures would emerge from the dark and swarm? How would our treasured structures--our tunnels, our bridges, our homes, our monuments--survive the unmitigated impact of a planet without our intervention? In his revelatory, bestselling account, Alan Weisman draws on every field of science to present an environmental assessment like no other, the most affecting portrait yet of humankind's place on this planet.
人类已经在周边世界的山坡上筑起了太多的大坝,一层层、一级级,令人不安的是,大多数人都没有意识到这有多么危险。我们似乎从来没想过那些坚固无比的大坝也有决堤的一天,更没想过如果决堤的大坝引起连锁反应,整个人类文明是否能再找到自己的方舟。我所说的“大坝”,并不是...
评分《没有我们的世界》不是一本新书。在买了太多小说后,觉得有必要阅读一下其他方面内容,就挑了这本《没有我们的世界》,谁知翻开后,就不忍放下。 《没有我们的世界》,是一本环保意识很浓的书,开头几章,描述了人类一旦忽然消失,这个世界会如何发展,你以为坚不...
评分总想构思一个故事,一个发生在人类灭绝之后,地球上新的智慧生物之间的故事。人类留下的遗迹是怎样影响到他们的生活的,他们怎么看待我们这些曾经在地球上生活过的生物。这本书详细地描述了人类离开以后地球的样子,内容很丰富,涉及很多方面。我们居住的房子怎么腐朽,艺术品...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有