趙樹旺,河北大學新聞傳播學院副教授,碩士生導師。中國傳媒大學博士。美國太平洋大學訪問學者。主要研究方嚮為數字齣版、新媒體、國際傳播。主持和參與各類科研項目十餘項。發錶論文四十餘篇,其中六篇被《新華文摘》和人大復印報刊資料《齣版業》摘編或全文轉載。栗文達,河北師範大學外國語學院副教授,碩士生導師,優秀青年教師。美國太平洋大學訪問學者。主要研究方嚮為翻譯理論與實踐。主持和參與各類科研項目十餘項,發錶論文十餘篇。
栗文達,河北師範大學外國語學院副教授,碩士生導師,優秀青年教師。美國太平洋大學訪問學者。主要研究方嚮為翻譯理論與實踐。主持和參與各類科研項目十餘項,發錶論文十餘篇。
本書係齣版專業的英語讀本。即通過一定數量的專業文獻的導讀和翻譯,讓讀者瞭解專業論文的英語錶達習慣,較為熟練地閱讀原文,並會寫英文文摘,掌握基本的專業知識英譯的技巧。
評分
評分
評分
評分
選文主要來自維基百科,有好多單詞不認識。讀這種英文比較痛苦,必須保持高度專注,容易崩潰。
评分選文主要來自維基百科,有好多單詞不認識。讀這種英文比較痛苦,必須保持高度專注,容易崩潰。
评分選文主要來自維基百科,有好多單詞不認識。讀這種英文比較痛苦,必須保持高度專注,容易崩潰。
评分選文主要來自維基百科,有好多單詞不認識。讀這種英文比較痛苦,必須保持高度專注,容易崩潰。
评分選文主要來自維基百科,有好多單詞不認識。讀這種英文比較痛苦,必須保持高度專注,容易崩潰。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有