本书选译的《欧拉》(1962)是富恩特斯的一篇力作,小说问世后不久即被译成多种文字并在意大利搬上银幕。作品所展示的主题依然是:过去在现实中继续,现实是过去的复现。虚构的小说情节陈述了老态龙钟的夫人如何借助于古人的秘方以追回远逝的青春,于是历史的片段在现实中周而复始,循环往返。本书还选译了小说集《盲人之歌》)1964)中的几个短篇:《两个埃莱娜》、《道德》、《纯洁的心灵》和《捉海蛇》等,是作者过去——现在——未来意识的一个明证。
评分
评分
评分
评分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有