杨·聂鲁达(Jan Neruda, 1834-1891),捷克小说家,诗人,19世纪捷克现实主义文学的代表人物。他出生于布拉格,早年曾做过教师和记者。聂鲁达善于用诙谐辛辣的笔调刻画小人物的日常生活,笔力精准老到,常可在两三句话间就使人物跃然于纸上。著作有诗集《墓地的花朵》、 《星期五之歌》,小说集《短篇集》等。他的作品极具艺术感染力,对后世文学影响深远。智利著名诗人、1971年诺贝尔文学奖获得者巴勃罗·聂鲁达(Pablo Nemda)因为仰慕杨·聂鲁达,而将他的名字作为自己的笔名。
这本是叶沙曾经推荐的书。才看不久,发现整部书就是一幅幅生活的画卷。有时像一幅画,有时像一段影像,而这一切完全是作者依靠其优美精到的文笔所表现出来的。
评分这是一本很优美的作品。说它优美并不是写得非常美。而且作者写得非常真实,平平淡淡的语气,简简单单的描写。可是一副捷克小城镇的面貌便生动活泼地出色在我们眼前。 作品只有十三个中短篇,描写的也基本都是下层阶层的生活。可那才是真正的捷克民族的画像。捷克民族是一个历史...
评分这本是叶沙曾经推荐的书。才看不久,发现整部书就是一幅幅生活的画卷。有时像一幅画,有时像一段影像,而这一切完全是作者依靠其优美精到的文笔所表现出来的。
评分这是一本很优美的作品。说它优美并不是写得非常美。而且作者写得非常真实,平平淡淡的语气,简简单单的描写。可是一副捷克小城镇的面貌便生动活泼地出色在我们眼前。 作品只有十三个中短篇,描写的也基本都是下层阶层的生活。可那才是真正的捷克民族的画像。捷克民族是一个历史...
评分这本是叶沙曾经推荐的书。才看不久,发现整部书就是一幅幅生活的画卷。有时像一幅画,有时像一段影像,而这一切完全是作者依靠其优美精到的文笔所表现出来的。
开篇读《安静大楼里的一周》,非常着迷。读完《衣衫褴褛的人》,彻底折服。乐得不行地读着的,可能会让你坠入冰窟窿;绷紧了情绪读的,可能会收到温暖彩蛋。非常擅长观察并罗列在一个固定空间和一段稳定时间里的人事纷纷,和真实生活一样忙乱颠倒,其中有条不紊的正是真实生活本身。惊人的思维力和幽默杀在读小品文时犹如坐上脱口秀现场前排,痛快。我喜欢翻译。但这版书太老旧,其中莫名其妙的错漏不少,忍了。
评分开篇读《安静大楼里的一周》,非常着迷。读完《衣衫褴褛的人》,彻底折服。乐得不行地读着的,可能会让你坠入冰窟窿;绷紧了情绪读的,可能会收到温暖彩蛋。非常擅长观察并罗列在一个固定空间和一段稳定时间里的人事纷纷,和真实生活一样忙乱颠倒,其中有条不紊的正是真实生活本身。惊人的思维力和幽默杀在读小品文时犹如坐上脱口秀现场前排,痛快。我喜欢翻译。但这版书太老旧,其中莫名其妙的错漏不少,忍了。
评分读了第一篇,有点特色。
评分开篇读《安静大楼里的一周》,非常着迷。读完《衣衫褴褛的人》,彻底折服。乐得不行地读着的,可能会让你坠入冰窟窿;绷紧了情绪读的,可能会收到温暖彩蛋。非常擅长观察并罗列在一个固定空间和一段稳定时间里的人事纷纷,和真实生活一样忙乱颠倒,其中有条不紊的正是真实生活本身。惊人的思维力和幽默杀在读小品文时犹如坐上脱口秀现场前排,痛快。我喜欢翻译。但这版书太老旧,其中莫名其妙的错漏不少,忍了。
评分开篇读《安静大楼里的一周》,非常着迷。读完《衣衫褴褛的人》,彻底折服。乐得不行地读着的,可能会让你坠入冰窟窿;绷紧了情绪读的,可能会收到温暖彩蛋。非常擅长观察并罗列在一个固定空间和一段稳定时间里的人事纷纷,和真实生活一样忙乱颠倒,其中有条不紊的正是真实生活本身。惊人的思维力和幽默杀在读小品文时犹如坐上脱口秀现场前排,痛快。我喜欢翻译。但这版书太老旧,其中莫名其妙的错漏不少,忍了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有