《黑暗之心》是20世纪*影响力的中篇小说之一。船员马洛回顾他在前去寻找贸易站经理库兹的故事。一路沿那条河航行,河两岸均是废墟与森林,是黑暗和寂静,喧哗和骚动。而那个库尔兹先生却从一个矢志将“文明进步”带到非洲的理想主义者,堕落成了一个无限放任自己权力和意志、欲望的,被当地土著所崇拜的偶像,终至于死亡。库尔兹的命运,就是现代文明的野蛮本质和现代文明的扭曲变形。
这本书被公认为预言性地揭开了20世纪的序幕,被著名导演弗朗西斯•福特•科波拉改编成电影《现代启示录》,反映了所谓的文明的进步当中带来的人的异化。正如库尔兹在临死之前所呼喊的:“可怕呀!可怕!”
约瑟夫•康拉德(1857-1924)
Joseph Conrad
波兰裔英国作家。出生于波兰波多利亚的一个诗人家庭。自幼失去父母,17岁时前往马赛学习航海,做了一名水手,后升大副、船长,航海生活达20余年;36岁时,因为糟糕的健康和对写作的痴迷而放弃海上生活。尽管他20岁之前还不能流利地说英语,却成为用英语写作的作家中最伟大的小说家之一。
康拉德是英文现代小说的先行者,他的创作兼用现实主义和浪漫主义的手法,擅长细致入微的心理描写。他的作品根据题材可分为海洋小说、丛林小说和社会政治小说。
1998年美国兰登书屋《当代文库》编委会评选出“20世纪百大英文小说”,康拉德是唯一以四部作品入选的小说作家:《吉姆爷》(1900年)、《诺斯特罗莫》(1904年)、《间谍》(1907年)、《黑暗的心》(1902年),一举超过所有其他欧美小说名家;而且他的小说探索、风格和所追求的生命意义,也在后来的很多文学大师——如T.S.艾略特、D.H.劳伦斯、菲茨杰拉德、福克纳、海明威、博尔赫斯、卡尔维诺、索尔•贝娄、马尔克斯、奈保尔——的作品上打上深刻的烙印。
本书开篇译文: 巡航小艇“内莉号”连帆片也没有摆动一下,便荡到锚地,停泊下来。潮水已经涨起,风势也近乎平静,要沿河而下,唯一可做的事情便是将船停住,等待潮水调转的时机。 泰晤士河的入海口在我们面前展开,宛如一条无尽水路的开头。远方的水面上,海洋与天空连成一片...
评分本书开篇译文: 巡航小艇“内莉号”连帆片也没有摆动一下,便荡到锚地,停泊下来。潮水已经涨起,风势也近乎平静,要沿河而下,唯一可做的事情便是将船停住,等待潮水调转的时机。 泰晤士河的入海口在我们面前展开,宛如一条无尽水路的开头。远方的水面上,海洋与天空连成一片...
评分本书开篇译文: 巡航小艇“内莉号”连帆片也没有摆动一下,便荡到锚地,停泊下来。潮水已经涨起,风势也近乎平静,要沿河而下,唯一可做的事情便是将船停住,等待潮水调转的时机。 泰晤士河的入海口在我们面前展开,宛如一条无尽水路的开头。远方的水面上,海洋与天空连成一片...
评分本书开篇译文: 巡航小艇“内莉号”连帆片也没有摆动一下,便荡到锚地,停泊下来。潮水已经涨起,风势也近乎平静,要沿河而下,唯一可做的事情便是将船停住,等待潮水调转的时机。 泰晤士河的入海口在我们面前展开,宛如一条无尽水路的开头。远方的水面上,海洋与天空连成一片...
评分本书开篇译文: 巡航小艇“内莉号”连帆片也没有摆动一下,便荡到锚地,停泊下来。潮水已经涨起,风势也近乎平静,要沿河而下,唯一可做的事情便是将船停住,等待潮水调转的时机。 泰晤士河的入海口在我们面前展开,宛如一条无尽水路的开头。远方的水面上,海洋与天空连成一片...
如果说大多数小说是在带你游览一个世界,那么这部作品更像是给你一张地图,然后让你自己去经历迷失和发现的过程。我发现自己不得不频繁地回顾前面的章节,不是因为遗忘,而是因为随着新信息的出现,我对早期事件的理解发生了彻底的转向。这需要一种极强的阅读耐力和对细节的记忆力。作者在处理视角转换时展现了极高的技巧,常常在同一场景中,通过不同角色的眼睛来展现截然不同的“事实”,让人不禁质疑,我们所理解的“现实”究竟有多么不可靠。我尤其喜欢它对“沉默”的处理,很多时候,重要的信息不是被说了出来,而是被刻意地省略或隐藏在了大量的内心独白中。这种大量的内在活动与外部世界的冷漠形成了鲜明的对比,构成了一种张力极强的叙事氛围。它是一部需要“二次阅读”才能完全领会其深意的作品,因为它真正的乐趣在于解谜和重构,而非单纯的故事情节消费。
评分这本书给我最大的感受是“陌生化”和“疏离感”。作者似乎有意地疏远了读者与角色之间的情感联结,没有给我们一个可以轻易代入或同情的角色。每个人物都带着一层厚厚的、半透明的屏障,我们只能通过他们的行动和旁观者的视角去揣测他们的动机,而这些动机往往隐藏在复杂的社会规则和个人创伤之下。这种疏离感反而制造了一种更高阶的、理性的审视空间。我不再为谁哭泣,而是开始思考“为什么会这样发生”。它对社会肌理的剖析非常深刻,揭示了那些隐藏在光鲜外表下的腐败、虚伪和僵化。文风是冷峻而精确的,没有多余的煽情,每一个形容词和动词的选择都像是经过精确计算的化学试剂,恰到好处地引发了故事的反应。读完后,我没有感到情绪的宣泄,而是留下了一堆需要时间去消化和整理的哲学问题,关于公正、关于记忆、关于个体在宏大系统面前的无力感。
评分我是一个很少对文学作品的结构感到惊艳的人,但这部作品在叙事结构上的大胆尝试,绝对值得一座奖杯。它玩转了时间,更重要的是,它玩转了读者的“认知预期”。作者设置了无数个信息断层和叙事盲区,迫使读者必须主动参与到故事的构建过程中。这与其说是在阅读一本小说,不如说是在进行一场高强度的、与作者智力上的博弈。那些看似不相关的支线情节,到最后都会以一种令人拍案叫绝的方式汇聚成一条有力的主河。举个例子,开篇那个看似无关紧要的雨天场景,其背后的深层含义直到全书的90%处才被揭示,那时我忍不住笑出了声——不是因为好笑,而是为作者的布局之精妙感到折服。它挑战了我们阅读的习惯,奖励了那些细心、耐心、并愿意相信作者能将所有碎片拼凑起来的读者。它不是一本适合在通勤路上随手翻阅的书,它需要一个安静的、不受打扰的角落,以及一杯咖啡,最好是深夜。
评分这本书的叙事手法真是让人耳目一新,它没有采用传统的时间线推进方式,而是像一位技艺高超的织工,将过去、现在和那些尚未成形的未来片段,以一种近乎随机却又暗含某种玄妙秩序的方式交织在一起。初读时,我感觉自己像是在一个巨大的、布满迷宫的图书馆里摸索,每一页都像是一扇新的门,推开后看到的景象都不尽相同,甚至有时会让人感到一丝眩晕。作者对人物心理的刻画达到了令人发指的精准,那种在道德模糊地带挣扎、在理性与本能之间拉扯的复杂人性,被描摹得淋漓尽致。我尤其欣赏作者对环境描写的细腻,那些冰冷的城市角落、潮湿阴暗的小巷,仿佛都有了呼吸和生命,它们不仅仅是故事的背景板,更像是参与到角色命运中的另一个沉默的“角色”。这种沉浸感是如此强大,以至于我常常需要停下来,深吸一口气,才能将自己从那个充满张力和不安的世界中抽离出来。尽管阅读过程需要高度集中精神去拼凑那些看似零散的线索,但当真相如冰川融化般逐渐显露时,那种豁然开朗的震撼感,绝对值回了所有的心力付出。它不是那种读完就能轻松放下的故事,它更像一滴墨水,会慢慢洇开,在你心底留下难以磨灭的印记。
评分这是一部真正意义上的“沉浸式体验”,但它绝非那种提供舒适逃避的娱乐快餐。相反,它要求你付出全部的注意力去解构每一个符号、每一个看似不经意的对话。我必须承认,在读到中间部分时,我好几次产生了放弃的冲动。不是因为文字晦涩,而是因为那种弥漫在字里行间、几乎可以触摸到的压抑感和宿命感太沉重了。作者似乎对人类固有的脆弱和潜在的黑暗有着一种近乎病态的迷恋,并将其无情地摊开在读者面前。我尤其欣赏它对“选择”这一主题的探讨,它没有给出简单的善恶二元论答案,而是展现了在极端压力下,任何选择都可能导向痛苦的深渊。更值得称道的是,它的节奏控制极其老道,总是在你以为一切都将平静下来时,突然抛出一个足以颠覆你之前所有认知的细节,让你不得不回溯前文,重新审视那些你曾轻易放过的线索。读完最后一章,我感觉自己像跑完了一场马拉松,筋疲力尽,但内心却有一种被彻底涤净的奇异感受。
评分很疑惑的是,全篇环境描写、心理体验与现实事件互相交融,时空转换或无序或兀然,让人分不清现实虚幻。第一人称也就是马洛,或者说作者本人,一路上的心境是不断变化且矛盾的,像之前看到有个评论所说,康拉德对殖民主义的批判是有的,但也是模糊的,不圣母也不脸谱,只是那时候人的真实的评判和感受,这或许是这篇小说为后世所称道的原因之一吧? 再就是其中的意识流描写真的棒,想象力丰富非常,感性体验堪称一绝,读起来真是连连感叹该我写不了小说成不了作家。 不知道是不是译本的问题,阅读体验不是很好。
评分怎么说呢,其实故事如果梗概一下还是挺简单的,就是殖民地拓荒与掠夺。但是作者生生的写了一部小说。没有一个具体的人物,只有一个讲述者的所见所想。这种格式看起来挺费劲,要聚精会神的读,而后就读出了好感。--- 20190604 读完了,时间零散,所以还找了些小说分析来看,然后脉络就基本上通了。小说其实挺好的,就是作者这种复式叙述,一口气读完更好。 只有3个章节,可以在PRIDE and PREJUDICE 之后读来试试。 后附另一短篇《青春》。讲述了还的无情与人的坚毅。虽然马洛有着年轻人的无畏与冒险精神,而船主为了货物不惜生命,都能表现海上水手那超于常人的勇气与耐力。
评分极佳,属于那种可以拓展经验极限的文学。康拉德的描写能力可以媲美陀思妥耶夫斯基了,能够抓住那些幽深、昏暗的东西,比如《白痴》里公爵最后回到旅馆癫痫发作前的那种惊心动魄的铺垫,在康拉德的叙述中比比皆是。此外,康拉德的修辞自有一种雄辩的诗性。主题让人想起《飞向太空》,远方、罪、界限。近期阅读的最佳。
评分马洛回忆前往非洲腹地刚果丛林的故事,叙述穿梭在过去现在,对库尔兹的想象与真实,回忆者与故事听众之间,情绪描写细致入微,阅读时的代入感很强。(殖民主义、种族主义、野蛮和文明之间冲突碰撞为主题的意识流小说。
评分黑暗比光明更容易让人产生崇高的理想。康拉德浪漫主义的描写手法确实惊人,很难想象英文原著居然出自一个波兰人的笔下。当然问题也很明显:康拉德运用了第三人称的讲述来展开一个第一人称的故事,不仅无谓甚至有些赘余。PS:抛开立意不谈,个人更喜欢附在后面的短篇《青春》。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有