原文是好书,此译本则很糟糕。 我不认识译者,实话实说而已。只要找随便找一段话,甚至是一句话,比较一下,就会感到惨不忍睹。只要英语基本语法还算过得去,就算有很多单词不认得,靠着字典也不该拿出如此恶劣的译本。 说实在的,译者既然根本看不懂原文,就不应该再出什么译...
评分原文是好书,此译本则很糟糕。 我不认识译者,实话实说而已。只要找随便找一段话,甚至是一句话,比较一下,就会感到惨不忍睹。只要英语基本语法还算过得去,就算有很多单词不认得,靠着字典也不该拿出如此恶劣的译本。 说实在的,译者既然根本看不懂原文,就不应该再出什么译...
评分原文是好书,此译本则很糟糕。 我不认识译者,实话实说而已。只要找随便找一段话,甚至是一句话,比较一下,就会感到惨不忍睹。只要英语基本语法还算过得去,就算有很多单词不认得,靠着字典也不该拿出如此恶劣的译本。 说实在的,译者既然根本看不懂原文,就不应该再出什么译...
评分原文是好书,此译本则很糟糕。 我不认识译者,实话实说而已。只要找随便找一段话,甚至是一句话,比较一下,就会感到惨不忍睹。只要英语基本语法还算过得去,就算有很多单词不认得,靠着字典也不该拿出如此恶劣的译本。 说实在的,译者既然根本看不懂原文,就不应该再出什么译...
评分原文是好书,此译本则很糟糕。 我不认识译者,实话实说而已。只要找随便找一段话,甚至是一句话,比较一下,就会感到惨不忍睹。只要英语基本语法还算过得去,就算有很多单词不认得,靠着字典也不该拿出如此恶劣的译本。 说实在的,译者既然根本看不懂原文,就不应该再出什么译...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有