昭和時代見證錄

昭和時代見證錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:東方齣版中心
作者:[日] 保阪正康
出品人:
頁數:325
译者:馮煒
出版時間:2008
價格:20.00元
裝幀:
isbn號碼:9787801868244
叢書系列:
圖書標籤:
  • 日本 
  • 曆史 
  • 二戰 
  • 保阪正康 
  • 日本史 
  • 社會 
  • 日本研究 
  • 政治 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《昭和時代見證錄》主要內容:日本昭和時代(1926-1989)年濃縮瞭人類的曆史,經曆瞭戰爭、戰敗、軍事管製、占領、被 占領、恐怖活動、政變、革命騷動以及從飢餓到溫飽。作者為采訪和記錄這個動蕩不安而雙激動人心的時代,用瞭近30年時間,訪問瞭近4000人,確認瞭3000多人的人生故事,使在曆史中被湮沒的人與事得以重見天日。《昭和時代見證錄》通過對那個時代親曆者的控訪,瞭解、記錄瞭他們的所見、所聞、所感,以及今天對於那個時代的認識,以這種方式嚮後代傳遞這些曆史見證者珍貴趙佗瓣聲音,並探討、分析 瞭昭和前期(1945年前)日本軍國主義為什麼具有那種暴力性和侵略性的原因。

具體描述

讀後感

評分

不能因为译的是一本日文书就可以乱用英文译名呀 二战中日本对东南亚的攻击和殖民是有很多文章来描述的 为什么译者翻译出来的印尼州名没有一个是看得懂的 威尔士亲王号竟然翻译成了威尔士王子号... 德班durban翻译成杜尔邦... 我的老天爷,让不让人活啊

評分

“不当工薪族”是村上龙在小学里打定的主意。转眼五十年过去,此君闹学潮、玩摇滚、拿芥川奖、拍SM文艺片……酒友村上春树也禁不住感慨“这家伙有鲨鱼一样的好奇心”。 村上龙以小说《无限近似蓝色的透明》出道,这些年却多靠非虚构类作品引起话题。《到山上挣钱去:投资铁律1...  

評分

不能因为译的是一本日文书就可以乱用英文译名呀 二战中日本对东南亚的攻击和殖民是有很多文章来描述的 为什么译者翻译出来的印尼州名没有一个是看得懂的 威尔士亲王号竟然翻译成了威尔士王子号... 德班durban翻译成杜尔邦... 我的老天爷,让不让人活啊

評分

不能因为译的是一本日文书就可以乱用英文译名呀 二战中日本对东南亚的攻击和殖民是有很多文章来描述的 为什么译者翻译出来的印尼州名没有一个是看得懂的 威尔士亲王号竟然翻译成了威尔士王子号... 德班durban翻译成杜尔邦... 我的老天爷,让不让人活啊

評分

不能因为译的是一本日文书就可以乱用英文译名呀 二战中日本对东南亚的攻击和殖民是有很多文章来描述的 为什么译者翻译出来的印尼州名没有一个是看得懂的 威尔士亲王号竟然翻译成了威尔士王子号... 德班durban翻译成杜尔邦... 我的老天爷,让不让人活啊

用戶評價

评分

很不錯啊。從不同角度能看齣很多問題,想繼續多瞭解昭和時期和明治時期呢。可惜國內這方麵翻譯過來的書比較少啊,我又不想學日語,難道要看英文版嗎囧。其實日本的右翼作品也應該翻譯,知己知彼纔是王道啊。

评分

我不明白為什麼有人說這書有史料價值,作者描寫的多半是受訪者的情感錶現,可是單憑這些情感片段能得到什麼呢?

评分

算作預熱

评分

打著「昭和」的題目,卻多是關於戰爭的迴憶,側重政治史和個人紀錄,和我想看的戰後(昭和時代中後期)文化社會生活史迥異,圖書館看的,還好沒買~

评分

很不錯啊。從不同角度能看齣很多問題,想繼續多瞭解昭和時期和明治時期呢。可惜國內這方麵翻譯過來的書比較少啊,我又不想學日語,難道要看英文版嗎囧。其實日本的右翼作品也應該翻譯,知己知彼纔是王道啊。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有