【内容情報】(「BOOK」データベースより)
表題作に加え、「ぼくが電話をかけている場所」「ささやかだけれど、役にたつこと」ほか、一級の文学としての深みと品位をそなえた、粒ぞろいの名篇を収録。成熟期の風格漂う、レイモンド・カーヴァー最高の短篇集。ライブラリー版刊行にあたり全面改訳。
【目次】(「BOOK」データベースより)
羽根/シェフの家/保存されたもの/コンパートメント/ささやかだけれど、役にたつこと/ビタミン/注意深く/ぼくが電話をかけている場所/列車/熱/轡/大聖堂
雷蒙德·卡佛(1938—1988),美国当代著名短篇小说家、诗人,美国“极简主义”代表作家,并被誉为“新小说”创始者。
1938年5月25日出生于俄勒冈州克拉斯坎尼镇,1988年8月2日因肺癌去世。
高中毕业后,即养家糊口艰难谋生,业余学习写作。卡佛人生的前一半充满了苦难与失望。失业,酗酒,破产,妻离子散,友人背弃,坠入人生之谷底。晚年文学声名渐高,却罹患肺癌,五十岁便英年早逝。
卡佛的作品风格和他自身经历密切相关,精简冷硬。他不是用天才来写作,而是呕心沥血的写作。卡佛一生作品以短篇小说和诗为主,代表作有《请你安静一下好不好?》《谈论爱情时我们说些什么》《大教堂》《何方来电》等。
上上个周末钱粮胡同的老板娘跟我说,她要在涵芬书楼,译林出版社为《大教堂》办的读者交流会上做嘉宾,让我去。我看了看那张不知道译林哪个少根筋拟定的交流会通稿,上面写着早上十点,运了半天气,才咬着后槽牙答应了。果然,到了那天,除了老板娘自己以外,被我勾引的几个小...
评分大部分的写作者都对文学寄托了一种理想,以为可以通过写作来改变现实生活。但对雷蒙德·卡佛这样的作家而言,文学只是文学,现实就是现实,如果在两者之间有一个权衡的话,现实也远远比文学重要。卡佛不到二十岁就已经娶妻生子了,因此很早就知道有比写小说和诗歌更重要的事情...
评分上上个周末钱粮胡同的老板娘跟我说,她要在涵芬书楼,译林出版社为《大教堂》办的读者交流会上做嘉宾,让我去。我看了看那张不知道译林哪个少根筋拟定的交流会通稿,上面写着早上十点,运了半天气,才咬着后槽牙答应了。果然,到了那天,除了老板娘自己以外,被我勾引的几个小...
评分所谓并置,实际上是一种错置,完全私人、主观,来自胡思乱想的一下子。事实上,不管文字、音乐还是绘画或电影,好东西有一个共同点,它一定是有灵性的,是活着的,可以在每一个与之相遇的人心里找到沃土,进而生根开花。比如个人一直觉得博纳尔的画和杜拉斯的文字之间是相通的...
评分所谓并置,实际上是一种错置,完全私人、主观,来自胡思乱想的一下子。事实上,不管文字、音乐还是绘画或电影,好东西有一个共同点,它一定是有灵性的,是活着的,可以在每一个与之相遇的人心里找到沃土,进而生根开花。比如个人一直觉得博纳尔的画和杜拉斯的文字之间是相通的...
这本书的语言风格,简直像是一场精心编排的古典音乐会,充满了对音韵和节奏的极致把控。大量的排比句和反复出现的意象,构建了一种近乎史诗般的宏大感,但又不失个体情感的细腻。我特别留意了作者是如何处理“时间流逝”这个主题的。他没有用生硬的日期标记,而是通过重复出现的物件——比如一个老旧的怀表、一盏会发出特定吱嘎声的煤油灯——来标志时间的推移和情绪的转换。这种文学手法,让时间不再是线性的度量,而是一种可以被感知、被触摸的物质存在。比如,每当主角面临重大转折时,作者就会精准地描述周围光线的变化,从清晨的冷冽到黄昏的暖橘,每一个光影的细节都对应着角色内心的剧变。读起来,你会感觉自己不是在阅读文字,而是在欣赏一幅层次感极强的油画,每一笔触都经过了深思熟虑,充满了韵律美。这种对语言形式的执着追求,让这本书读起来有点费劲,因为它要求读者放慢呼吸,去品味每一个词语在句子中所占据的位置和它所产生的回响。
评分这本书的叙事节奏简直是教科书级别的慢热,一开始还以为自己选错了,那种铺陈的细腻程度,简直让人想把作者拉出来“好好谈谈”。我们花了大量的篇幅去描绘那个遥远海港小镇的晨雾、潮汐,以及那些常年与盐和风打交道的渔民们脸上被岁月刻下的皱纹。我记得有一章专门描写了主人公童年时追逐一只受伤海鸥的场景,那段景物的描写,细致到连海鸥羽毛上沾染的微小沙砾的颜色都写进去了,仿佛我真的能闻到空气中那股咸湿又带着鱼腥味的气息。这种极致的细节堆砌,初读时会让人觉得拖沓,但当故事的主线终于在接近中段才慢慢浮现时,你会猛然发现,之前那些看似闲笔的铺垫,其实是为后来的情感爆发搭建了无比坚实的基座。每一次人物的对话,都充满了潜台词,他们不直说爱或恨,而是通过对天气、对收成、对邻居八卦的讨论来迂回地表达内心的波澜。它不是那种让你肾上腺素飙升的快餐文学,而更像是一口需要细细品味的陈年佳酿,需要你放下浮躁,全身心地沉浸进去,才能体会到那份深埋于生活肌理之下的、近乎残酷的真实感。我花了将近一周的时间才读完,每次放下书本,都有种从另一个世界抽离出来的恍惚感。
评分我读过的所有书籍中,这本书在“氛围营造”这一块绝对能排进前三。它构建了一个极其独特且令人窒息的心理空间,那种感觉就像是永远被困在一座永远弥漫着潮湿和霉味的老房子里。作者对环境的描写,与其说是背景设定,不如说是角色情绪的直接投射。你几乎可以闻到纸张受潮后的酸涩味,听到窗外不知名昆虫永无休止的嗡鸣。叙事上,它大量运用了意识流的手法,但这种流动不是天马行空的,而是被某种固定的、近乎强迫症式的“仪式感”所束缚。比如,某个角色总是在做饭时用特定的顺序摆放餐具,另一个角色则必须在特定时间点关上某扇窗户,这些反复出现的行为模式,营造出一种强烈的宿命感和压抑感。它描写的不是激烈的冲突,而是长期的、缓慢渗透的心理腐蚀。整本书读下来,我感觉自己也染上了这种慢节奏的、略带神经质的观察方式,对日常生活中那些被忽略的细节变得异常敏感。这是一部需要“感受”而非仅仅“阅读”的作品,后劲极大,让你在合上书本很久之后,依然能感受到那份挥之不去的阴郁和沉重。
评分我必须承认,这本书的结构设计简直鬼斧神工,它采用了多重视角叙事的复杂手法,但处理得异常流畅,完全没有一般多视角作品常见的叙事割裂感。作者似乎非常擅长在不同的时空线索中进行无缝切换,比如上一章还在描绘主角在战火纷飞的年代做出的艰难抉择,下一章立刻跳跃到几十年后,从他孙辈的视角回忆起那段历史,但用的却是完全不同的语调和侧重点。最让我惊叹的是,作者通过不同人物对同一事件的描述,展现了“真相”的相对性和多面性。比如,某位核心人物的“背叛”,在当事人口中是出于无奈的权宜之计,而在局外人看来却是冷血的利用,这种并置让整个故事的道德光谱变得极其灰暗和复杂。阅读过程中,我常常需要停下来,在脑海中绘制一张人物关系图和时间轴,试图将这些碎片化的信息拼凑完整,这本身就是一种智力上的挑战与乐趣。它迫使你不再满足于表面的情节,而是深入挖掘动机背后的深层心理机制。这本书不是在讲述一个故事,而是在解构一段历史,让读者成为那个必须自行裁决是非的陪审团。
评分说实话,这本书的哲学思辨性极强,初看时,你可能会觉得它更像是一部关于存在主义的论文,而不是传统意义上的小说。它几乎没有传统意义上的“高潮”或“反转”,而是全程弥漫着一种对人类困境的深刻拷问。作者似乎对人性中的“虚伪”和“自我欺骗”有着近乎病态的关注。书中的很多段落,尤其是主角的内心独白部分,直接引用了晦涩难懂的哲学概念,探讨自由意志的边界、意义的构建与崩塌等宏大议题。这使得这本书的门槛相当高,如果你只是想找个轻松的故事放松一下,那绝对会大失所望。我记得有一次读到主人公对着镜子描述自己如何一步步将理想异化为生计的段落,那种从内心深处涌出的无力感,简直让人不寒而栗。它不是提供答案,而是将问题抛得更深、更尖锐,强迫你直面生活本质中那些令人不安的空虚感。读完后,你会感觉像是做了一次长时间的心理治疗,虽然过程痛苦,但对世界和自我的认知得到了重塑。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有