British artist, Lucian Freud is widely considered the most important figurative painter working today. Master portraitist and specialist in nudes, Freud uses impasto to create depth and intensity while restraining his color palate to mostly muted hues. His portraits may be physically unflattering to their subjects, but they are honest, frank, and unapologetic. "I paint people," Freud has said, "not because of what they are like, not exactly in spite of what they are like, but how they happen to be."Available in over 20 languages, "Taschen's Basic Art" series offers budget-minded readers quality books on the greatest artists of all time. The neat, slick format and nice price tag make Basic Art books perfect for collecting.Every book in the "Basic Art" series features: a detailed chronological summary of the artist's life and work, covering the cultural and historical importance of the artist; approximately 100 color illustrations with explanatory captions; and, a concise biography.
评分
评分
评分
评分
从装帧设计来看,这本书无疑是走在潮流前沿的典范,那种极简主义的封面处理,搭配略带粗粝质感的纸张,触感极佳,完全符合当下对高端艺术书籍的审美期待。然而,这种外在的精致与内在的阅读体验之间,似乎存在着一种难以调和的鸿沟。内页的排版虽然规整,但在长篇幅的阅读中,字距和行距的组合显得略微压抑,尤其是在光线不足的环境下,眼睛非常容易疲劳。我花了不少时间去适应这种版式,总觉得文字和留白之间的平衡没有达到最佳状态,总有一股“塞得太满”的紧迫感。更令人费解的是,一些关键章节的插图(如果存在的话,我指的是那种起到辅助理解作用的视觉元素)位置安排得非常突兀,要么过早地剧透了接下来的情节暗示,要么则是与上下文的关联性极弱,更像是为了填充空白而强行加入的装饰品。这让人不禁怀疑,出版方在注重“外观”的同时,是否充分考虑了“实用性”和“阅读舒适度”这两大核心要素。毕竟,一本好书,除了内容,阅读的物理体验同样重要,而在这方面,这部作品的表现只能说是中规中矩,甚至略显敷衍。
评分这部作品对历史背景的铺陈,展现出一种近乎偏执的细节考据,令人印象深刻。作者显然投入了海量的时间去研究和还原那个特定时期的社会风貌和政治气候,从服饰的材质到街角的俚语,无一不力求精准。这种严谨的态度值得称赞,它为故事构建了一个坚实可信的基石。然而,问题在于,历史的厚重感似乎压倒了人物的生命力。那些为了烘托时代氛围而插入的大段历史综述,虽然知识量惊人,却频繁地打断了人物的内心活动和关键冲突的推进。我感觉自己像是一个被强行拉去上历史课的学生,而非一个被故事吸引的听众。角色的命运和抉择,本应是历史洪流中的个体悲欢,却被淹没在了宏大的时代叙事之中,显得微不足道。我更希望看到的是,历史如何精确地、不可避免地塑造了个体,而不是历史本身成为了主角,让角色沦为历史的注脚。这种叙事侧重点的偏移,使得作品的文学张力大打折扣,让人在合卷时,记住的更多是年代和事件,而非某个鲜活的生命。
评分探讨社会阶层流动性的章节,处理得非常微妙且具有洞察力,作者对于权力结构和金钱影响力的描绘,精准得令人不寒而栗。那些关于“隐形门槛”和“特权代码”的剖析,切中了当代社会许多令人不安的现实。我特别欣赏作者没有采取简单的二元对立(穷人与富人)的视角,而是深入挖掘了阶层内部的细微差异和微妙的心理博弈。然而,这种对社会阴暗面的揭露,在叙事推进到高潮部分时,突然转向了一种近乎宿命论的悲观主义。所有的挣扎和反抗似乎都被预先设定为无效,人物的努力最终导向的只是更深的无望。虽然现实往往如此,但文学作品至少应该提供一丝反思或反抗的火花。作品中缺乏一个能够真正打破既定循环的催化剂或视角,使得整部作品散发出一种冰冷的、不可改变的宿命论气息,读完之后,留下的不是对改变的思考,而是深深的无力感。这种结局处理,虽然忠于某些现实的残酷,却在情感层面显得过于沉重和压抑,缺乏必要的平衡。
评分这部书的语言风格极其华丽,充满了大量的形容词和复杂的从句结构,营造出一种古典、甚至有些巴洛克式的文本美感。作者对词汇的驾驭能力是毋庸置疑的,许多句子单独拎出来看,简直可以作为文学范本。然而,当这些精美的词藻堆砌在一起时,阅读的流畅性便受到了严重干扰。我发现自己需要反复回读好几遍同一段落,才能完全消化其所要表达的完整意思。这种“美丽”的代价是清晰度和直接性。它更像是一块雕刻着繁复花纹的厚重帷幕,遮挡了背后真正想展示的核心景象。对于那些追求精准、效率和简洁表达的读者来说,这种过度修饰的文风,无疑是一种负担。它似乎更关注“如何说”的美学,而非“说了什么”的效力。与其说是在阅读一个故事,不如说是在欣赏一场语言的个人展览,虽然技术高超,但与我希望建立的情感联结始终隔着一层厚厚的、闪闪发光的玻璃。
评分这部作品的叙事节奏简直令人抓狂,仿佛置身于一场漫长而迷雾重重的追逐。作者似乎故意设置了重重障碍,让读者在理解人物动机和情节转折时倍感吃力。特别是对那些次要角色的心理描写,冗长得让人几乎要忘记了主线故事的走向。我不得不承认,阅读过程中多次停下来,试图梳理出一条清晰的脉络,但每次都像是陷入了一个更深的迷宫。艺术手法上,那种刻意营造的疏离感,虽然可能意在反映某种现代都市的冷漠,但对于沉浸式阅读体验来说,无疑是一种阻碍。它要求读者付出极大的耐心和精力去解码那些晦涩的象征和隐喻,这份负担着实不轻。或许对于那些专门研究文学结构和实验性叙事的高阶读者来说,这是一种挑战和享受,但对我而言,更像是一场艰难的跋涉。书中的对话常常显得过于程式化,缺乏真实人际交流中那种微妙的停顿和不确定性,使得角色的情感深度显得有些单薄,如同被精心打磨却失去了温度的雕塑。我期待的是故事能够自然流淌,而不是被作者的技巧过度雕琢,这种用力过度的感觉,最终削弱了作品本应具有的感染力。
评分Freud画人体和面部特写功力深厚 可是凝视起来很难受 姿势 面孔 肌理质感..都让人难受 像看着任何一个熟悉的有点无所适从的人类或自己 也像那种抓住人的黑白写真相片
评分出了中文版的
评分出了中文版的
评分20072012
评分20072012
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有