当代商务英语听说教程

当代商务英语听说教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:220
译者:
出版时间:2008-5
价格:38.00元
装帧:
isbn号码:9787561759295
丛书系列:
图书标签:
  • 商务英语
  • 听说
  • 教程
  • 当代
  • 英语学习
  • 口语
  • 听力
  • 职场
  • 英语教材
  • 外语学习
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《当代商务英语听说教程2(学生用书)》是专门为高职高专商务英语专业学生而精心编写的。由著名英语专家主编,高职商务英语教学一线骨干教师、本科商务英语教学专家、英语语言教育专家和企业商务英语培训教师联袂编写,并由外籍商务英语专家审定把关。本教材有以下特点:起点、难度适当,符合高职学生的实际特点;注重语言基本功,突出听说结合训练;富有时代特色,商务与语言有机的衔接;重在培养职业能力,适应商务职场的需要;配有光盘、多媒体课件及网站,方便课余巩固。

深度解析现代跨文化交际策略与实践 本书聚焦于在全球化商业环境中日益复杂的跨文化交流挑战,旨在为读者提供一套系统、实用的工具和方法论,以提升其在多元文化背景下的沟通效能和人际关系构建能力。 这并非一本侧重于基础语言技能(如词汇、语法或发音)的教材,而是将重心完全放在文化理解、情境适应、非语言信号解读以及冲突管理等高阶交际能力上。 全书结构围绕“认知—理解—应用—反思”的螺旋式上升路径构建,共分为六个主要模块,每个模块下设若干深度案例研究和实战模拟。 --- 第一部分:全球化商业语境下的文化维度重构 本部分旨在打破对“文化”的刻板印象,建立起基于霍夫斯泰德(Hofstede)、特朗皮纳斯(Trompenaars)等经典理论的现代分析框架,并结合数字时代的新兴文化现象进行审视。 1. 权力距离与组织层级差异的适应性沟通: 深入探讨高权力距离文化(如东亚部分地区)与低权力距离文化(如北欧国家)中,邮件措辞、会议发言、请求批准等行为模式的根本区别。案例分析聚焦于跨国项目经理如何在等级森严的架构中有效推动决策,以及如何在扁平化管理环境中平衡效率与尊重。 2. 高语境与低语境的解码艺术: 详细解析情境依赖性对信息传递准确性的影响。高语境文化中“不直接说不”的表达方式,要求学习者掌握比字面意义更深层次的潜台词。书中提供了大量的“听弦外之音”训练材料,通过分析冗长的开场白、委婉的拒绝信件,训练读者识别隐含的商业意图和情感倾向。 3. 时间观的冲突与协作: 区分单向时间观(Monochronic)和多向时间观(Polychronic)对项目管理和商务约定的影响。如何在一个团队中协调一个坚持准时交稿的团队成员与一个视截止日期为灵活参考点的文化背景的同事,是本部分的核心挑战。探讨了弹性工作制和远程协作背景下,时间观差异如何被放大或缓解。 4. 个人主义与集体主义的激励机制: 探讨在不同文化中,奖励、表扬和批评的恰当方式。个人主义文化下强调个体成就的公开表彰,在集体主义文化中可能导致尴尬或抵触。本书提供了“匿名反馈系统”的设计原则,以确保激励措施的有效性和文化适宜性。 --- 第二部分:非语言沟通的跨文化敏感度训练 语言之外的交流占据了商务互动中极大的比例。本部分专注于提升读者对身体语言、空间距离和视觉接触的敏感度。 1. 肢体语言的地域性差异与禁忌: 详细罗列了不同地区的手势、站姿和坐姿的含义。例如,在某些文化中被视为专注的眼神接触,在另一些文化中则可能被视为挑衅。通过视频分析,区分“开放”与“封闭”姿态在不同文化中的解读差异。 2. 空间距离(Proxemics)与亲密区管理: 商务谈判中,物理距离不仅关乎舒适度,更关乎权力关系和信任建立的速度。本章提供了不同商务场合(如小型会谈、大型报告)下,不同文化背景下的最佳座位安排和走位策略。 3. 沉默的价值: 对比西方文化中对“沉默即不适”的普遍认知,深入剖析在东亚、北欧部分地区,沉默是深思熟虑、表示尊重的体现。如何恰当地填补或容忍沉默,是高情商沟通者的标志。 --- 第三部分:跨文化谈判与冲突解决策略 本模块将理论应用于最核心的商业场景——谈判桌。目标是实现“文化兼容的共赢”。 1. 建立信任的路径差异: 区分“基于任务的信任建立”(Task-based Trust,先完成交易再建立关系)和“基于关系的信任建立”(Relationship-based Trust,先建立个人联系再谈合作)。书中详述了在不同文化中,如何设计“破冰”活动,以最有效率地引导至商业合作阶段。 2. 议程设置与决策流程的适应性: 如何处理带有隐含议程的谈判方?如何识别一个文化背景下由非正式渠道先行决定的交易,并调整己方在正式会议上的策略?提供了应对“最后时刻让步”和“拖延战术”的文化敏感型应对方案。 3. 冲突的表达与调解: 分析了“面子”(Face-saving)文化在处理负面反馈时的复杂性。学习如何使用间接申诉(Indirect Grievance)机制,既能清晰传达问题,又不至于破坏长期合作关系。提供了“缓冲词汇库”和“第三方调解”的引入时机指南。 --- 第四部分:全球团队协作与虚拟沟通效率 随着远程和混合工作模式的普及,跨文化虚拟团队的沟通挑战更为突出。 1. 异步沟通的效能最大化: 针对电子邮件、即时消息(如Slack、Teams)等异步工具,制定跨文化使用指南。如何设定回复预期?如何确保关键信息不会因时区或文化差异而被忽略? 2. 跨文化在线会议的主持技巧: 解决“麦克风恐惧症”和“发言不均”的问题。如何确保来自不同文化背景的团队成员都能在Zoom或Teams会议中获得平等的发言机会,避免少数强势文化主导讨论。 3. 共享心智模型的构建: 强调通过持续的、结构化的反馈循环,帮助全球团队成员对“什么是成功”、“什么是紧急”形成一致的理解框架,超越语言障碍。 --- 第五部分:专业场景下的语用学应用 本部分将前述理论应用于具体的职场文档和演示中。 1. 跨文化商业报告的结构调整: 英文报告的逻辑结构(如演绎法 vs. 归纳法)在不同受众面前的接受度分析。如何调整摘要(Executive Summary)的侧重点,以迎合更关注全局或更关注细节的读者。 2. 危机沟通的全球视野: 探讨在企业发生公关危机时,不同文化背景下的利益相关者(媒体、政府、消费者)对道歉、透明度和反应速度的期望差异。构建“文化风险矩阵”,预测不同市场对危机声明的敏感点。 --- 第六部分:自我反思与持续文化学习模型 成功的跨文化沟通者是一个终身学习者。本部分提供了一套自我评估和提升的框架。 1. 文化智商(CQ)的量化与提升路径: 不仅介绍CQ的四个维度(驱动力、认知、战略、行动),更提供了一系列基于实际工作场景的“情景模拟问卷”,帮助读者诊断自身在面对新文化时的思维盲点。 2. 避免刻板印象陷阱的高级策略: 强调从“文化描述”转向“个体理解”的关键一步。如何在应用文化模型的同时,保持对每一个具体合作者独特性的尊重和敏感度。 本书的核心价值在于其情境驱动性和批判性思维培养。它不提供标准答案,而是提供一套严谨的分析工具,帮助读者在瞬息万变的全球商业环境中,像一位经验丰富的外交官那样,预判、适应并成功引导每一次重要的商务互动。读者将学会如何“阅读空气”,在沉默中洞察商业机会,在差异中构建稳固的伙伴关系。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的结构安排,似乎完全是为“应试者”设计的,而非致力于培养真正的跨文化沟通者。大量的练习题都偏向于固定的问答模式,要求学习者按照预设的逻辑路径进行回答,这极大地扼杀了学习者主动思考和即兴发挥的空间。商务沟通的精髓在于灵活性和应变能力,然而,这本教材似乎鼓励的是死记硬背标准答案。我尝试在练习中加入一些我自己的观点和修改,却发现很快就会偏离教材预设的“正确轨道”。这种僵化的训练模式,让人在合上书本,真正面对一位母语人士时,反而感到无所适从,因为真实世界中的对话往往是跳跃的、充满意外的。它提供的只是一个“安全屋”中的模拟练习,一旦离开这个保护壳,所有的技能似乎都失灵了,这对于一本号称“当代”的教程来说,未免过于保守和落后了。

评分

这本书的语言风格实在有些……难以捉摸。初翻几页,我感觉自己像是在参加一场高级别的商务谈判,空气中弥漫着一种刻意的、教科书式的严谨。每一个句子都像是经过精密计算的,生怕用词不够“商务”,生怕语境不够“地道”。这种用力过猛的感觉,对于一个渴望在实际交流中灵活运用的学习者来说,无疑是一种负担。它似乎把商务英语等同于一套固定的、不可逾越的公式,而非一种活生生的沟通工具。那些案例分析和场景模拟,虽然在理论上涵盖了各种常见情境,但在实际操作中却显得过于理想化,缺乏真实商业环境中的那种突发状况和微妙的人际互动。我更期待看到一些“非标准答案”的表达,一些在压力下真实的语言反应,而不是这种经过精心打磨、近乎完美的书面语展示。读起来,总有一种“我正在学习一门语言,而不是准备投入一场实战”的疏离感,这对于提升听说能力来说,绝对是硬伤。这种过于程式化的教学方式,让人感觉进步缓慢,更像是知识点的堆砌,而非能力的真正提升。

评分

坦白说,这本书的排版和视觉设计简直是一场灾难,完全没有现代教材应有的那种清晰度和现代感。字体选择陈旧不说,版面布局也显得异常拥挤和压抑。大量的文字块堆砌在一起,让本就复杂的商务术语显得更加难以消化。更令人抓狂的是,听说教程的核心——音频材料,其质量也令人不敢恭维。音质粗糙,发音人的语速和语调虽然标准,但缺乏变化和情感,听起来就像是机器人朗读公告。在学习听说技能时,模仿真实语境中的抑扬顿挫和节奏感至关重要,而这套材料恰恰在这方面严重缺失。我不得不花费大量额外时间去寻找更高质量的外部资源来弥补这种听力上的不足,这无疑大大降低了使用这本教材的效率和乐趣。如果一本听说教材不能提供高质量的听觉输入,那么它存在的意义就大打折扣了。这份沉闷的视觉和听觉体验,真的让人提不起精神去深入学习。

评分

我对书中提供的“高级词汇和短语”部分感到非常失望。它更像是一份枯燥的词汇列表,而非整合在语境中的语言工具箱。介绍新词汇时,往往只给出了一个或两个定义,然后就匆匆带过,完全没有深入探讨这些词汇在不同商务语境下的细微差别和潜在的文化含义。例如,一个表达“commitment”的词,在不同文化背景下,其承诺的力度是截然不同的,但书中对此只是一笔带过。这种浅尝辄止的处理方式,使得读者即便记住了这些“高大上”的词汇,在实际运用时也容易陷入尴尬的境地——要么用错地方,要么听起来矫揉造作。我更希望看到的是大量的对比分析,比如如何用更地道、更自然的方式来表达“拒绝”或“提出异议”,而不是一味堆砌那些在日常交流中并不常用的生僻词汇。这种对语境深度挖掘的缺失,使得这本书的实用价值大打折扣。

评分

从内容的前沿性来看,这本书明显滞后于当前全球商业环境的变化速度。它似乎还在讨论十年前的商业模式和沟通习惯。例如,关于远程协作、社交媒体在商务沟通中的应用,以及新兴市场国家的商业礼仪等方面,内容着墨甚少,或者提供的案例已经过时。在如今这个技术驱动、全球化加速的时代,商务英语的焦点已经从传统的“会议室谈判”转向了更快速、更扁平化的数字沟通。这本书对于邮件礼仪的讲解还停留在非常正式的时代,对即时通讯工具中的专业性表达几乎没有涉及。作为一个需要与时俱进的学习者,我急需的是能够应对最新商业挑战的语言策略,而不是翻阅一本如同被时间遗忘的典籍。这种内容上的脱节,极大地削弱了它作为一本“当代”教材的说服力。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有