不如歸 在線電子書 圖書標籤: 日本文學 小說 德富蘆花 日本 文學 已下 外國文學 古典
發表於2025-03-30
不如歸 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
在老師的推薦下看瞭這個版本,而不是大傢都在看的豐子愷譯本。故事還是不錯的,可惜短瞭點,很多感情作者沒有自己寫齣來,而需要自己慢慢品味。有些情節還是很感人的,看完很久瞭還是記得浪子從車窗裏丟手絹的那一幕。
評分在老師的推薦下看瞭這個版本,而不是大傢都在看的豐子愷譯本。故事還是不錯的,可惜短瞭點,很多感情作者沒有自己寫齣來,而需要自己慢慢品味。有些情節還是很感人的,看完很久瞭還是記得浪子從車窗裏丟手絹的那一幕。
評分在老師的推薦下看瞭這個版本,而不是大傢都在看的豐子愷譯本。故事還是不錯的,可惜短瞭點,很多感情作者沒有自己寫齣來,而需要自己慢慢品味。有些情節還是很感人的,看完很久瞭還是記得浪子從車窗裏丟手絹的那一幕。
評分這個版本還可以嘛。被老婦人的敘述迷之感動瞭→_→
評分可以算是一本日本的古典言情小說瞭。 大傢閨秀浪子,早年喪母,繼母非善,幸而父親疼愛。嫁得如意相公武男,夫妻恩愛,招緻婆婆嫉妒。無奈浪子生病,海軍中尉的相公,常年在外,狠心婆婆受他人唆使,將浪子趕迴娘傢。淒楚浪子終辭世,多情武郎長相思。
德富蘆花(1868-1927),明治、大正時期小說傢。齣身熊本縣,本名健次郎,為德富蘇峰(1863-1957)之弟。蘆花曾加入兄長蘇峰創辦的民友社,和兄長一起共事過。不過,長久以來,兄長在世人麵前的齣色錶現一直使他感到自卑而苦惱,直到明治三十一年(1898)纔以小說《不如歸》在文壇確立獨特的地位。明治三十四年(1901)他以社會小說《黑潮》和兄長蘇峰斷絕兄弟關係。蘆花的言行雖稍過激烈,但因受俄國小說傢兼思想傢托爾斯泰(Lev Nikolaevich Tolstoi, 1828-1910)的影響,使他始終立於基督教人道主義的立場。之後,他在粕榖(東京世田榖區)過著田園式的半農生活,以「生活即藝術」的文學為目標,而撰成主觀且富濃厚宗教色彩的作品。蘆花本人的姓,采用的是「冨」字,而非「富」字。蘆花作品有隨筆集《自然與人生》與《新春》、小說《不如歸》、自傳小說《富士》與《迴憶錄》等書。
日本文學名著《不如歸》,可以說是日本的《孔雀東南飛》;明治初年,一連印瞭一百版,震動朝野,馳名內外。
書中敘述浪子和武男,好端端的恩愛夫妻,卻橫遭封建勢力和世俗觀念的摧摺,以至一個與世長辭,一個抱恨終生。
文筆典雅,運筆神奇,讀來給人以知的啓迪和美的享受……
写在前面——每次给文章起名字都是一种痛苦。看了本书的名字,我想到不少古代的诗句,比如什么“归去来兮”,比如什么“王孙归不归”等等。不过不管怎么改都注定标题党,那就恶心点,臆造一句:“即读此书,云胡不归?” 我也不知道什么意思,文章还是当《<不如归>的读后感...
評分译后记 半世纪以前,有一个日本人不远万里,专程从东京到俄罗斯的亚斯纳亚·波利亚纳村子里去访问托尔斯泰,向他请教他所渴望的真理和正义,要求他解答关于人生和社会的疑问。这个人便是德富芦花。 德富芦花诞生于明治元年,也可以说是和日本的资本主义同时...
評分读德富芦花氏所作小说《不如归》,感触良多。 首先,喜其文之雄健。所谓小说家之文,几乎有一种固定的鄙野之调。经推敲锤炼,虽颇有可观之处,但恶臭扑鼻之感仍多。要言之,柔弱淫靡、无气无力、不见其成于男子之手、不见其出于世人之笔,如此之感多矣。虽偶写出富...
評分一部1899年的小说,当你看到这几个字,会对这本书产生什么样的联想呢?在书店看到这本书的时候,我一度想这么老的书,写得旧故事还有什么可看的。但后来又因为封面背后这段话而产生了好奇心:“<不如归>中的问题,不是日本独有的问题,而是尚未摆脱封建桎梏的各国人民所...
不如歸 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025