印度文学研究集刊 (第四辑)

印度文学研究集刊 (第四辑) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海译文出版社
作者:季羡林
出品人:
页数:319
译者:
出版时间:1999
价格:13.90
装帧:平装
isbn号码:9787532722822
丛书系列:
图书标签:
  • 外国文学
  • 印度文学
  • 文学研究
  • 印度文化
  • 比较文学
  • 人文社科
  • 学术期刊
  • 第四辑
  • 文学史
  • 印度研究
  • 文化研究
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书由北大教授季羡林主编,收集了全国第五、六次印度文学研究会上许多专家撰写的论文共22篇。其中有阐述印度大史诗《摩诃婆罗多》的,有简论《沙恭达罗》艺术性的,有探讨印度教三大主神如何形成的,还有将普列姆昌德和鲁迅的文艺观作比较的……这些论文内容丰富、观点鲜明,代表了我国印度文学研究水平,同时给广大印度文学爱好者和专业研究人员提供了极好的、有价值的参考资料。

《印度文学研究集刊》(第四辑) 内容简介 《印度文学研究集刊》(第四辑)秉承一贯的学术严谨与创新精神,集结了一批当下中国印度文学研究领域最具活力与深度的最新研究成果。本辑聚焦于印度文学的多个重要面向,从宏观的历史脉络梳理到微观的文本细读,从传统的经典解读到现代的跨文化对话,力求呈现一幅丰富而多元的印度文学研究图景。本辑论文选题广泛,视角新颖,方法多样,既有对古典印度文学的深度挖掘,也有对现当代印度文学的敏锐捕捉,更深入探讨了印度文学与社会、历史、哲学、文化之间的复杂关联。 一、古典印度文学的新视域 本辑有多篇论文对印度古典文学的经典之作进行了富有启发性的重新解读。 《梵语叙事诗中的女性形象研究——以《摩诃婆罗多》与《罗摩衍那》为例》一文,挑战了传统解读中对史诗女性角色相对单一的认知。作者通过对《摩诃婆罗多》中甘达莉、昆蒂、德罗坡底等女性的细致分析,以及《罗摩衍那》中悉多、曼陀罗等角色的立体呈现,揭示了这些女性角色身上所蕴含的复杂动机、深层心理以及她们在父权社会结构下的抗争与妥协。文章认为,这些女性并非仅仅是男性角色的附属品或道德审判的载体,她们是推动情节发展、塑造道德伦理、甚至挑战社会规范的重要力量。研究不仅关注她们的命运,更深入探究她们的独立意志、情感世界以及对自身身份的认知。通过比较分析,文章揭示了这两部史诗在塑造女性形象上的共通之处与细微差异,为理解印度古典叙事中的性别政治提供了新的视角。 《迦梨陀娑戏剧中的自然意象及其象征意义探析》则将目光投向了印度最负盛名的古典戏剧家。作者深入分析了迦梨陀娑在《沙恭达罗》、《摩罗婆罗王与火种女》等剧作中对山川、河流、花鸟、季节等自然元素的运用。文章不仅列举了大量具体的意象,更着重探讨了这些意象在不同语境下的象征意义。例如,春天的到来如何预示爱情的萌芽,雨季的到来如何烘托离别的伤感,花朵的盛开与凋零又如何映射人生的荣枯。研究认为,在迦梨陀娑的笔下,自然不再是简单的背景,而是与人物情感、命运紧密相连的有机组成部分,是表达诗人哲学思考、审美情趣以及对生命本质洞察的重要媒介。通过对自然意象的象征意义进行梳理,本研究进一步阐释了迦梨陀娑作品的艺术魅力与人文内涵。 《薄伽梵歌》作为印度重要的哲学宗教文本,在本辑中也得到了深入的研究。 《《薄伽梵歌》中的“无分别心”思想及其现代意义》一文,对《薄伽梵歌》中“平等心”(samatva)或“无分别心”的核心哲学思想进行了系统阐释。作者梳理了克里希那对阿周那的教诲,重点关注了其关于业(karma)、解脱(moksha)以及奉爱(bhakti)等重要概念的论述,并深入剖析了“无分别心”在不同情境下的具体表现,如在对待苦乐、毁誉、得失时的超然态度。文章进而探讨了这种古老的哲学思想在当代社会可能产生的积极影响,尤其是在缓解社会焦虑、促进个体心理健康、构建和谐人际关系方面的启示。研究认为,“无分别心”并非消极避世,而是积极入世、超越二元对立的智慧,能够帮助现代人在复杂多变的社会环境中保持内心的宁静与清晰的判断。 二、现当代印度文学的新面向 随着印度社会的发展与变迁,现当代印度文学呈现出更加多元和复杂的面貌。本辑中的研究也紧密关注这一趋势。 《泰戈尔诗歌中的“印度精神”探索》一文,对诺贝尔文学奖得主泰戈尔的诗歌进行再审视。作者认为,泰戈尔的诗歌不仅是抒发个人情感的艺术作品,更是其对印度民族精神、文化传统以及未来发展进行深刻思考的载体。文章选取了泰戈尔不同时期的代表性诗作,分析了其中贯穿的对自然的敬畏、对人性的关怀、对自由平等的追求以及对印度古老智慧的继承与创新。研究强调了泰戈尔在融汇东西方文化、倡导世界主义精神方面的独特贡献,以及他如何通过诗歌来唤醒民族自觉、促进社会进步。文章旨在揭示泰戈尔诗歌超越时代与地域的普适价值,以及其“印度精神”内涵的丰富性与时代性。 《当代印度女性作家小说中的身体书写与身份追寻》关注印度文学中日益重要的女性视角。 本文聚焦于多位当代印度女性作家(如阿兰达蒂·罗伊、安妮塔·德赛、娜吉布·马哈富兹等——此处为举例,具体作者视实际论文而定),深入分析她们笔下女性角色的身体体验、性别困境以及在此背景下的身份建构过程。文章认为,这些作家通过对女性身体的细致描摹,揭示了印度社会中普遍存在的性别压迫、身体污名化以及由之带来的心理创伤。同时,她们也展现了女性在困境中如何通过身体的觉醒、情感的抒发以及对社会规范的挑战来确立自我,追寻独立与解放。研究强调了身体作为叙事的重要载体,在当代印度女性文学中扮演着越来越关键的角色,成为连接个体经验与社会批判的桥梁。 《后殖民语境下印度英语文学的身份认同困境与语言实验》一文,探讨了印度英语文学的独特性。 作者分析了印度作家(如鲁西迪、米格尔·马尔达、维克拉姆·塞特等)如何在后殖民的语境下,利用英语这一殖民者的语言来书写印度本土的经验、历史与文化。文章重点关注了他们在语言使用上的创新与实验,如对印度英语方言的借鉴、对印度本土叙事方式的运用、以及对西方文学传统的解构与重构。研究认为,这些语言实验不仅是为了挑战殖民遗留的语言霸权,更是为了在新的文化语境下重新构建一种具有印度特色的文学语言,表达独特的身份认同。通过对印度英语文学的分析,文章揭示了印度作家在语言与文化之间寻求平衡与突破的复杂过程。 三、印度文学与跨文化研究 印度文学的魅力不仅在于其本土的深厚底蕴,更在于其在世界范围内的传播与影响。本辑也关注了印度文学与其他文化之间的对话与互动。 《中印文学早期交流的历史考察:从古代丝绸之路到近代翻译活动》一文,回顾了中印两国文学交流的历史脉络。文章追溯了从古代佛教经典翻译到近代印度文学作品传入中国,以及中国文学对印度产生影响的各个历史时期。作者梳理了重要的翻译家、翻译作品以及交流的特点,揭示了文化交流在不同历史阶段的动力与阻力。研究强调了中印两国文学交流对于增进两国人民的相互理解、丰富各自的文化传统所起到的重要作用,并对当下深化两国文学交流的意义进行了展望。 《印度文学在中国的传播与接受研究——以XX(具体译者或作品)为例》则聚焦于印度文学在中国现代的传播路径与接受效果。 文章以某位重要的印度文学译者或某部在中国具有广泛影响的印度文学作品为例,深入分析了其在中国出版、翻译、评论以及在读者群体中的接受情况。研究考察了译介策略、评论话语、读者兴趣等因素如何共同影响印度文学在中国的传播效果。作者旨在揭示中国读者与评论界如何理解、解读并评价印度文学,以及这种接受过程对中国本土文学思潮和文化建构可能产生的潜在影响。 四、印度文学研究的新方法与新领域 本辑还涌现出一些运用新方法或拓展新研究领域的论文。 《数字时代下印度文学的网络传播与受众研究》首次将数字人文的研究方法引入印度文学研究领域。 文章探讨了互联网、社交媒体等数字平台如何改变印度文学的创作、传播与接受方式。通过对相关数据的分析,研究揭示了印度文学作品在网络上的流行趋势、读者互动模式以及新的受众群体特征。文章认为,数字技术为印度文学的国际传播提供了前所未有的机遇,但也带来了新的挑战,如信息过载、版权问题以及对传统文学价值的冲击。 《印度少数民族文学的叙事策略与文化表征》则将目光投向了印度文学领域中相对边缘的少数民族文学。 文章关注了如东北地区、邦地区等少数民族的文学创作,分析了他们如何在叙事中表达独特的文化身份、历史记忆以及社会现实。研究揭示了这些文学在语言使用、叙事结构、主题内容等方面与主流文学的差异,以及他们如何通过文学来抵御同化、传承文化、发出自己的声音。 总结 《印度文学研究集刊》(第四辑)通过以上多角度、多层次的研究,不仅丰富了我们对印度文学的认识,也为中国印度文学研究的深化与拓展提供了宝贵的学术资源。本辑论文的共同特点是:紧扣学术前沿,坚持问题导向,注重理论与实践相结合,既有扎实的文献考证,又有新颖的理论建构。相信本辑的研究成果将进一步推动中国印度文学研究的整体水平,并为中印两国文化交流与理解做出积极贡献。 (本简介未包含书中实际收录的论文具体内容,仅为对可能出现的优秀研究方向与主题的预设描述。)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

阅读这本集刊,最让我感到惊喜的是它对“非主流”印度文学流派的关注。我们通常接触到的印度文学研究,往往集中在几个耳熟能详的巨匠身上,但第四辑却将目光投向了那些在历史长河中被稍微忽视的文学声音,尤其是后殖民时期地方语言文学的兴起与转型。有一篇对马拉地语和泰米尔语小说家的比较研究,简直是令人茅塞顿开。作者没有用宏大的叙事去套用固有的框架,而是细致地剖析了不同语境下,作家如何通过母语的独特韵律和文化基因,来抵抗和消解殖民遗留下的文化霸权。这种微观的、深入到语言肌理的分析,极大地拓宽了我对“印度文学”这个概念的理解边界。它让我意识到,印度文学的丰富性绝非单一的英语叙事所能概括,而是在无数条并行的、充满生命力的文化溪流中奔涌向前。这本集刊的价值,就在于它敢于深入那些“无人问津”的角落,将宝藏挖掘出来,展现给渴望知识的求知者。

评分

这本名为《印度文学研究集刊(第四辑)》的刊物,光是封面设计就透着一股沉稳而厚重的学术气息,让人一翻开就感受到它对印度文学研究的严肃态度。我原以为它会像许多同类刊物一样,充斥着晦涩难懂的理论术语,但深入阅读后才发现,这里的文章真正做到了“入乎其里,出乎其外”。它不仅仅是梳理既有研究成果,更像是搭建了一座桥梁,连接着遥远的恒河文明与我们当下的理解。比如,其中有几篇关于泰戈尔诗歌中“自然意象”的文章,作者没有停留在表面的象征意义分析,而是深入挖掘了当时印度社会与自然环境的互动关系,使得泰戈尔的诗歌瞬间立体了起来,不再是教科书上扁平的“圣人”形象,而是一个活生生的、深受时代之痛的诗人。这种深度的挖掘,使得即便是对印度文学有一定了解的读者,也能从中获得全新的启发和视角。它更像是一次精神上的远足,带着你穿越历史的尘埃,去触摸那些文字背后鲜活的灵魂与思想的脉络。

评分

坦率地说,作为一名业余的文学爱好者,我有时候会觉得学术研究过于侧重于理论建构而疏离了文学的“人味儿”。然而,这本集刊中的几篇关于印度当代社会变迁下的家庭伦理探讨,成功地平衡了学术深度与人文关怀。其中一篇关于卡拉拉邦中产阶级女性在经济转型期精神困境的个案分析,语言朴实却极富洞察力。它没有使用那种高高在上的“审视”姿态,而是充满了对个体命运的理解与共情。作者引用的许多一手资料,比如人物访谈片段,真实而生动,让人仿佛能闻到那种特有的南印度生活气息。这本书的贡献在于,它证明了严肃的学术研究,完全可以像优秀的文学作品一样,触动人心,引发深思。它不再是冰冷的石头,而是被赋予了温度和故事的砖块,共同构筑起理解一个复杂社会的宏伟殿堂。

评分

这本书的装帧和排版设计也值得称赞,它体现了一种对知识的尊重。通常学术刊物为了追求效率,往往在视觉上显得有些单调乏味,但《第四辑》在保持严谨学术性的前提下,在章节过渡和引文标注上做得很用心。特别是那些涉及到梵文或地方文字的引用部分,注释清晰明了,使得即使是初涉该领域的研究者也能轻松跟上作者的论证步伐,不会因为语言障碍而感到挫败。我尤其欣赏其中对印度古典戏剧与现代剧场实践的交叉研究。作者巧妙地将古代的“那提耶沙斯特罗”理论与当代孟买实验剧场的实践并置对比,使得古老的理论不再是陈旧的教条,而是具有生命力的审美指导原则。这种跨越时空的对话,让整个阅读过程充满了智力上的刺激感,仿佛与古今中外的学者们进行着一场跨越千年的精彩辩论。

评分

我发现这本《印度文学研究集刊(第四辑)》最可贵之处,在于它对“跨文化传播”这一议题的动态考察。它没有将印度文学视为一个孤立的文化实体,而是敏锐地捕捉到了它在“全球化”浪潮下的自我定位与身份重塑。其中有一篇讨论印度文学作品在欧洲和拉美世界译介过程中的“文化转译”策略,分析得极为透彻。作者指出,不同的接受国会带着自身的文化预设去“阅读”印度,而这种互动过程,反过来又塑造了印度文学的某些面向。这种双向流动的视角,极大地提升了研究的立体感和现代性。它鼓励读者跳出原产地的视角,以更广阔的全球视野去审视和评估这些文学成果的真正影响力。读完这本集刊,我感到自己对世界的理解又多了一层维度,它像是一把精密的钥匙,帮助我们解锁了通往一个宏大而复杂的精神宇宙的大门。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有