《蒙古族古诗译萃与散论》第二部分,即“散论篇”,是作者围绕蒙古族民俗、民族、宗教、文学及北方民族史方面展开讨论的文章。尤其论述蒙元、明清时期的蒙古族文学的艺术特征及其流变等问题的论文,很有学术见地。
本册除收入近代文人的涛歌译作外,还选择收入了少量反映近代生活的祝赞词作品,何以如此?主要认为这些作品几乎近似对农业经济出现后蒙古农牧民生活变化之真实性记录;一些出自早期版本的精彩短篇祝赞作品,实际上已具有保存人文历史丰碑意义之价值和作用;还有多年遍寻不得,突然出现在上世纪八十年代的蒙文刊物上的民间珍贵口述作品(如《东部区场院祭祀》、《库伦旗祭石磙仪式》)。这类作品对文学史的写作,与其说它是“锦上添花”,还不如比喻为“雪中送炭”更为恰切。这些令我感到亲切、富有纪念意义的作品,自不能弃,便选入集中。
评分
评分
评分
评分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有