Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China

Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Routledge
作者:Edwin G. Pulleyblank
出品人:
页数:324
译者:
出版时间:2002-3-28
价格:USD 170.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780860788591
丛书系列:
图书标签:
  • 西域史
  • 历史
  • 内亚
  • 蒲立本
  • 原版书
  • 中亚
  • 古代中国
  • 非汉族族群
  • 丝绸之路
  • 历史地理
  • 民族史
  • 考古学
  • 古代文献
  • 文化交流
  • 边疆研究
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《丝路回响:中亚风情与华夏脉络的古老交织》 本书是一部旨在深入探索古代中国与周边非汉民族文化互动历史的学术专著,但其内容并不局限于“Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China”这一特定名称所涵盖的范围。相反,它以更广阔的视角,审视了古代中国文明在形成和发展过程中,如何与包括中亚在内的众多非汉民族区域文明相互碰撞、融合,并最终塑造了今日中国文化多元面貌的宏大叙事。 全书分为四个主要部分,层层递进,勾勒出一幅复杂而生动的历史画卷。 第一部分:“文明的曙光:早期接触与文化雏形” 本部分着重于描绘中国文明与中亚及周边民族早期接触的图景。我们将目光投向那些在文献记录和考古发现中模糊可见的年代,探讨在传说中的夏商周时期,是否存在着与塞种、乌孙、大月氏等中亚游牧民族的初步交往。通过对古代文献中“西戎”、“鬼方”等模糊记载的解读,以及北方草原地区和新疆早期聚落遗址的考古成果分析,我们试图还原那些模糊不清的早期互动场景。这一阶段的重点在于理解各民族在地理环境、生活方式、社会组织等方面的差异,以及这些差异如何成为后来文化交流的起点。我们将关注早期部落联盟的形成,青铜器、玉器等早期文化元素在不同区域的传播路径,以及早期宗教信仰和神话传说中可能存在的相互影响。例如,对早期玉器文化在欧亚大陆的分布研究,可以为理解早期文化传播提供物质证据。同时,本部分也将探讨农业文明与游牧文明在早期接触中的张力与互补,为后续更深入的交流奠定基础。 第二部分:“丝路的勃兴:跨文化交流的黄金时代” 进入汉唐时期,随着丝绸之路的开辟与繁荣,中国与中亚及更远地区的交流达到了前所未有的高度。本部分将详细梳理这一时期的跨文化交流盛况。我们不仅仅关注商贸往来,更深入探讨了文化、宗教、技术、艺术等多个层面的互动。 思想与宗教的传播: 佛教如何从中亚传入并在中国落地生根,并与本土思想(如儒学、道教)发生深刻融合,形成具有中国特色的佛教流派,是本部分的核心内容之一。我们将审视玄奘西行这样的历史事件,以及粟特商人、康居使者在中原的活动,他们不仅带来了商品,更带来了宗教信仰和哲学思想。祆教、摩尼教等其他中亚宗教在中国各地的传播情况,以及它们在中国社会中留下的痕迹,也将被一并纳入考察范围。 艺术与审美的交融: 汉唐时期佛教艺术的辉煌,很大程度上得益于中亚(如犍陀罗)艺术风格的传入。从敦煌莫高窟、云冈石窟、龙门石窟中栩栩如生的佛像、壁画,到唐代墓葬中吸收了萨珊波斯、拜占庭风格的艺术品,都清晰地展现了东西方艺术的对话。我们将分析这些艺术品在造型、色彩、题材等方面的具体体现,以及它们如何被中国艺术家吸收、转化,最终形成独具一格的唐代艺术风貌。 技术与知识的互鉴: 玻璃制造、造纸术、印刷术等中国先进技术如何传播到西方,以及天文学、数学、医药学等方面的知识在中亚与中国之间的双向流动,都将被详细阐述。例如,唐代的天文仪器制作,可能借鉴了中亚天文学的成果;而中国的农作物(如葡萄、苜蓿)的引入,也丰富了中原的农业生产。 民族迁徙与融合: 丝绸之路不仅是商旅通道,也是民族迁徙的通道。我们将探讨汉唐时期,如焉耆、龟兹、疏勒等西域诸国居民,以及粟特、康居等中亚民族在中国北方和西北地区的定居与融合情况。这些民族带来了他们的语言、习俗、音乐、舞蹈,深刻影响了当地的社会文化。 第三部分:“草原与帝国:游牧民族的文化影响” 中国历史上的非汉民族,尤其是草原游牧民族,对中华文明的形成与发展起到了至关重要的作用。本部分将聚焦于这些游牧民族,如匈奴、鲜卑、突厥、回纥、契丹、女真、蒙古等,他们在中国历史长河中的地位与影响,并重点分析他们与中原汉民族政权之间的互动模式,以及对中国政治、经济、文化产生的深远影响。 政治制度的借鉴与改革: 许多游牧民族政权在统治中原或与汉族政权并存时,都对中国的政治制度产生了影响。例如,北魏孝文帝改革,就吸收了鲜卑族与汉族融合的经验,促进了南北朝的统一。唐朝的三省六部制,也可能受到了一些突厥等民族政治组织形式的影响。我们将分析不同朝代在官制、军事制度、法律制度等方面,如何受到北方民族的启发和改造。 经济与文化的渗透: 游牧民族带来的畜牧业技术、马匹改良、草原文化中的一些生活习惯(如食肉、饮酒、穿戴皮毛等),以及他们的音乐、舞蹈、服饰风格,都在不同程度上融入了中华文化。例如,唐代胡乐、胡舞的流行,便是文化交流的生动体现。我们将探讨这些元素的具体表现形式,以及它们在中国社会中的接受程度和传播范围。 民族融合与身份认同: 历代王朝的建立者,很多本身就是来自草原的民族,他们的统治方式和文化理念,不可避免地影响了中华民族的形成过程。南北朝时期的“汉胡之辨”,以及后来各个民族政权的更迭,都推动了不同民族间的交往、通婚和文化认同的演变。本部分将深入分析这些民族融合的历程,以及“中华民族”这一概念在历史发展中的演变。 第四部分:“遗产与启示:古代交流的现代回响” 最后一部分,我们将把目光从古代拉回到当下,反思古代中国与中亚及周边民族的历史互动所留下的宝贵遗产,以及这些遗产对我们理解当代中国以及世界格局的启示。 文化多元性的根源: 本部分强调,古代中国并非一个孤立发展的文明,而是通过与外部世界的持续互动而不断丰富和发展的。中亚及非汉民族的文化元素,早已深深地融入中华文化的血脉之中,构成了今日中国文化丰富多彩的根基。 “一带一路”的文化前瞻: 将古代丝绸之路的辉煌与当今“一带一路”倡议联系起来,探讨古代交流的历史经验对于当代跨文化合作的借鉴意义。理解历史上的成功与失败,有助于我们更好地应对当今世界的文化挑战,促进不同文明之间的理解与尊重。 历史叙事的再审视: 本部分鼓励读者以更开放、更包容的视角审视中国历史,打破狭隘的民族中心主义的认知,认识到中华文明是一个不断吸收、融合、创新的动态过程。 本书并非简单地罗列历史事实,而是致力于通过深入的分析和批判性的思考,揭示古代中国与周边非汉民族文化交流的内在逻辑和深远影响,从而为理解中华文明的本质,以及构建和谐多元的世界文明格局提供有益的视角。它旨在引发读者对历史的深度思考,认识到“中央之国”并非遥不可及的孤立存在,而是深深植根于广阔的欧亚大陆文化交流网络的中心。

作者简介

Edwin George Pulleyblank (Ted) was born in Calgary, Alberta, Canada, in 1922, the son of W. G. E. Pulleyblank, a much respected high school teacher. He developed a strong interest in languages while still in high school and specialized in Greek and Latin Classics at the University of Alberta, where he graduated in 1942. During the Second World War he was engaged in intelligence work that involved Japanese and he also began the study of Chinese at Carleton College in Ottawa and privately. After the end of the war, in September 1946, he went to England, where he studied Chinese language and history at the School of Oriental and African Studies in the University of London, receiving the Ph.D. degree in 1951 for his dissertation on The Background and Early Life of An Lu-shan. In 1948 he had been appointed as a Lecturer in the Far East Department of the School of Oriental and African Studies and in 1951-52 he spent a year on study leave in Japan doing research in libraries in Tokyo and Kyoto. In 1953 he was elected to the Chair of Chinese in the University of Cambridge. His early publications, which included The Background of the Rebellion of An Lu-shan, Oxford University Press, 1955, and articles in the Bulletin of the School of Oriental and African Studies, T'oung Pao, and Asia Major, were in the field of Tang history with a related interest in Central Asia. From 1959 onward, inspired by an earlier interest in the comparative study of Indo-European languages as well as by the need for better teaching materials in Classical Chinese, he turned to historical linguistics, especially the problems of the grammar of the classical language and the reconstruction of at Old and Middle Chinese phonology. In 1966 he returned to Canada to take up a Professorship in the Department of Asian Studies, University of British Columbia, where he served as Head of Department from 1968-1974. He retired as Professor Emeritus in December 1987.

In 1980 he was elected a Fellow of the Royal Society of Canada and in 1993 he was made a Corresponding Fellow of the Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente. He has served as President of the Canadian Society for Asian Studies (1971-74), President of the American Oriental Society (1990-91), President of the Western Branch of the Anerican Oriental Society (1992-93) and President of the International Association of Chinese Linguistics (1995-96).

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我一直在寻找能够为我提供全新历史视角的书籍,特别是关于古代中国的书籍,我总觉得教科书上的叙述虽然宏大,但往往忽略了那些真正推动历史前进的多元力量。《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》这个书名,立即引起了我的注意,它承诺了一个我一直渴望的视角:从非汉族人民和中亚地区这两个重要维度,来审视古代中国的历史。我对于那些生活在长城内外、塞北江南的众多民族,他们的文化、社会、政治组织,以及他们与中原王朝之间复杂而动态的关系,有着浓厚的兴趣。我迫切想知道,作者是如何描绘这些民族在历史长河中的角色,他们是如何在与中原王朝的互动中,既保持自身的特色,又深刻地影响了中国的政治、经济、文化发展。特别是“中亚”这个概念,对我来说,它不仅仅是一个地理区域,更是一个文化交融的熔炉,是丝绸之路上的枢纽。我想了解,那些从遥远的中亚地区涌入的民族,他们的到来,他们的技术、他们的信仰、他们的生活方式,是如何与中国的传统文化碰撞、融合,从而塑造出更加丰富多彩的古代中国。我希望这本书能够提供详细的史料分析,清晰的逻辑论证,并且能够用生动的语言,将那些被历史尘埃掩埋的民族故事和他们的辉煌成就,重新呈现在我的面前。我期待这本书能够帮助我打破固有的认知,看到一个更加立体、更加多元、也更加真实的古代中国。

评分

我向来对那种能够打破既有历史框架,提供全新解读的学术作品情有独钟。这本书的标题,《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》,恰恰击中了我的阅读痒点。我一直在思考,我们对古代中国的认知,很大程度上是否被一种单向度的叙述所塑造?那些生活在长城之外,或者被吞噬在中华帝国版图之内的众多民族,他们的声音、他们的历史,是否被充分地聆听和呈现?尤其是在“中亚”这个关键词的出现,更是激起了我极大的兴趣。中亚,这片广袤而神秘的土地,自古以来就是文明交汇的十字路口,是无数民族迁徙、贸易、冲突与融合的舞台。我想知道,作者是如何将这片广袤区域的民族活动,与古代中国的历史进程紧密联系起来的。他们的到来,他们的兴衰,他们的文化输出,他们的军事征服,或者被征服,是如何在漫长的岁月中,渗透并改变了中原王朝的政治决策、经济结构、甚至民族构成?我希望这本书能够提供生动细腻的案例研究,而不仅仅是泛泛而谈。我期待看到作者如何运用一手史料,比如考古发现、古代文献、甚至是突厥语、粟特语等相关文献,来重构那些曾经鲜活的生命和璀璨的文明。我对那些在帝国边缘游牧、在中原王朝边境地带扮演关键角色的民族,比如匈奴、鲜卑、突厥、回纥等等,他们的社会组织、宗教信仰、生活习俗,以及他们与中原王朝之间复杂而动态的关系,充满了好奇。这本书,在我看来,不仅仅是在讲述历史,更是在尝试拨开迷雾,还原一个更加真实、更加多元、也更加立体的古代中国。

评分

对于我这样一名对古代史,特别是那些被主流叙事所遮蔽的边缘历史,抱有强烈好奇心的读者来说,一本真正能引起我共鸣的书,必须具备两个关键要素:严谨的学术根基和引人入胜的叙事能力。《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》这个书名,立刻让我产生了强烈的期待。它直指古代中国历史上至关重要却又常常被忽视的两个方面:非汉族人民的贡献和中亚地区的影响。我想象着作者是如何花费大量心血,去挖掘那些隐藏在浩瀚史籍中的零散信息,去整理那些可能被主流叙事所边缘化的民族的历史片段。我尤其对书中“中亚”这个地理概念所代表的广阔空间和多元文化感到兴奋。中亚,一直是连接东西方文明的桥梁,是丝绸之路上的咽喉要道。那些来自这个地区的民族,无论是通过武力征服,还是通过经济贸易,亦或是文化交流,都无疑在古代中国的历史进程中留下了深刻的印记。我希望这本书能够为我揭示这些印记的具体形态,比如他们如何影响了中国的军事战略、行政制度、甚至文学艺术?他们带来的宗教信仰、哲学思想,又如何在中华大地上生根发芽,并最终融入了中国文化的整体之中?我期待作者能够提供扎实的论证,引用丰富的史料,并且能够用一种既能满足学术探索,又能激发阅读兴趣的方式,来呈现这些复杂而迷人的历史图景。我相信,只有真正理解了这些非汉族人民和中亚地区对古代中国的深远影响,我们才能更全面、更深刻地把握中华文明的演变轨迹。

评分

作为一名对古代文明的互动与交流充满热情的读者,我一直在寻找一本能够为我提供全新视角、深入理解古代中国与其他文化之间关系的著作。《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》这个书名,无疑触动了我最深层次的阅读渴望。它承诺了一个超越传统汉族中心论的宏大叙事,将目光投向了构成古代中国复杂肌理的重要组成部分:非汉族人民以及广阔的中亚地区。我急切地想知道,作者是如何描绘那些生活在长城内外、戈壁草原、绿洲盆地的众多民族,他们的社会结构、政治组织、宗教信仰、艺术风格,以及他们与中原王朝之间错综复杂、既有冲突又有融合的关系。我尤其对“中亚”这个概念所代表的文化交流熔炉和历史动力感到兴奋。我相信,那些穿越丝绸之路的商队、远道而来的使者、迁徙的民族,都在不同程度上塑造了古代中国的面貌。我希望这本书能够详细阐释,这些来自中亚的民族和文化,是如何通过贸易、战争、宗教传播、技术交流等多种方式,深刻地影响了中国政治、经济、文化、军事等各个方面。我期待作者能够提供扎实的史料考证,清晰的论证逻辑,并以一种引人入胜的叙述方式,将那些被历史长河冲刷过的,却又至关重要的历史片段,重新呈现在我眼前,让我能够更全面、更深刻地理解中华文明的多元根源与动态演变。

评分

我对古代中国历史的研究,一直存在着一个未竟的探索领域:那些被边缘化,或者说被主流叙事所遮蔽的非汉族群体,以及他们在中亚地区的活动,是如何深刻地影响了中华文明的形成和发展。正是抱着这样的疑问,我在书店发现了《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》。这个书名立刻抓住了我的眼球,因为它直接点出了我一直以来想要深入了解的核心问题。我非常期待这本书能够为我提供一个超越汉族中心论的视角,去审视古代中国与其他民族,特别是中亚地区民族之间的互动。我想知道,作者是如何细致地梳理这些非汉族群体的历史,包括他们的起源、发展、迁徙,以及他们与中原王朝之间的政治、军事、经济和文化联系。我特别好奇,中亚地区那些在历史上扮演过重要角色的民族,如突厥、回纥、契丹、女真等等,他们的社会组织、政治制度、宗教信仰、艺术风格,是如何渗透和影响了古代中国的。我也希望能从书中了解到,丝绸之路的畅通,以及随之而来的商品、技术、思想的交流,对中国社会的各个层面产生了怎样的深远影响。我希望这本书能够提供扎实的学术支撑,丰富的史料运用,并且能够以一种清晰、流畅、引人入胜的方式,将那些曾经鲜活的历史画面展现在我面前,让我能够更全面、更深刻地理解古代中国的复杂性与多元性。

评分

作为一名热衷于探索文明交融与碰撞的读者,我常常感到,对古代中国的认知,若仅限于中原王朝内部的视角,是远远不够的。那些盘踞在长城之外,或在帝国边疆游牧、繁衍的非汉族群体,以及那个连接东西方,充满神秘色彩的中亚地区,它们与古代中国的互动,无疑是塑造中华文明的关键动力。《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》这个书名,如同一盏明灯,照亮了我一直以来想要探究的方向。我迫切想知道,作者是如何将中亚地区那些多元的民族,他们的社会结构、政治制度、宗教信仰、以及他们在丝绸之路上的角色,与古代中国的历史进程紧密地联系起来。我期待看到,这些非汉族人民,无论是通过军事征服,还是经济贸易,亦或是文化交流,是如何深刻地影响了中原王朝的疆域扩张、民族融合、经济发展,乃至思想观念的形成。我希望这本书能提供详细的史实考证,引人入胜的叙述,让我能够清晰地看到,那些来自中亚的游牧民族、商业集团,甚至是宗教传播者,是如何在古代中国的土地上留下浓墨重彩的一笔。我也希望能够了解,他们是如何在中原王朝的统治下,既被同化,又反过来影响了中国的文化基因。这本书,对我来说,是理解古代中国更深层次历史逻辑的一把钥匙,它承诺了一个更加宏大、更加复杂、也更加迷人的历史图景。

评分

作为一名对古代中国历史,尤其是其周边地区历史着迷的爱好者,我一直在寻找一本能够深入探讨这一复杂互动关系的著作。当我在书店的架子上看到《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》时,我几乎立刻被它吸引住了。书名本身就承诺了一个我一直渴望获得的视角:超越汉族中心论,去理解那些塑造了中华文明形态的非汉族群体的历史,以及他们与中原王朝之间错综复杂的联系,特别是与遥远的、神秘的中亚地区的互动。我的期望很高,因为我通常认为,要真正理解一个帝国的崛起与衰落,就必须审视其边界地带的活力,以及那些可能被主流叙事所忽视的力量。这本书似乎正是打开这一扇窗户的金钥匙。我对作者能够如何描绘这些民族的文化、社会结构、政治组织以及他们与汉族政权之间长期的、往往充满张力的关系感到非常好奇。我想知道他们是如何在地理、气候和文化上迥异的环境中生存和发展的,又是如何通过贸易、战争、通婚等方式深刻地影响了古代中国的政治格局、经济模式、甚至思想观念的。尤其是我对书中提及的“中亚”这个概念感到兴奋,它不仅仅是一个地理名词,更是一个文化和历史的熔炉,那些穿越丝绸之路的商队,那些远道而来的使者,那些在这里扎根的民族,都为古代中国带来了前所未有的冲击和融合,这种跨文化的交流往往是理解古代文明最激动人心的部分。我期待这本书能提供详实的研究、清晰的论证,以及引人入胜的叙述,带领我穿越时空的迷雾,去发现那些被历史长河冲刷掉的,但却真实存在的,塑造了我们今天所知的中国的,非汉族人民的辉煌与悲歌。

评分

我一直认为,要真正理解一个伟大的文明,就必须关注其边界地带的活力,以及那些塑造了其面貌的多元力量。《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》这个书名,正是我一直在寻找的那种能够提供全新视角和深入洞察的著作。我对于那些生活在长城之外,或在中原王朝统治下的非汉族人民,他们的历史、文化、社会组织,以及他们与中原文明之间错综复杂的互动关系,抱有浓厚的兴趣。特别是,“中亚”这个概念,对我而言,是一个充满神秘色彩和历史厚度的地理区域,它是东西方文明交汇的十字路口,是无数民族迁徙、贸易、冲突与融合的舞台。我非常期待这本书能够揭示,这些来自中亚的民族,他们是如何通过军事征服、经济贸易、文化交流等多种方式,深刻地影响了古代中国的政治格局、经济模式、军事战略,甚至思想观念的演变。我希望作者能够提供详实的史料分析,清晰的论证过程,并且用引人入胜的叙述,将那些曾经被忽视的民族故事和他们对中国历史的贡献,重新呈现在我面前。这本书,在我看来,不仅仅是在讲述历史,更是在尝试解构一种单向度的历史叙事,去还原一个更加真实、更加立体、也更加多元的古代中国。

评分

我一直对那些能够打破现有历史框架,提供全新解读的作品怀有强烈的期待。《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》这个书名,正是这样一本让我眼前一亮的书。它直指古代中国历史中一个关键却又常常被忽视的面向:非汉族人民的贡献以及中亚地区的影响。我深信,要真正理解中华文明的演进,就不能仅仅局限于汉族的视角,而必须审视那些与中国互动最为频繁、最为深刻的周边民族和地区。我对那些在历史上扮演了重要角色的非汉族群体,例如那些曾经建立强大政权、与中原王朝长期并存甚至融合的民族,他们的社会组织、政治制度、文化习俗,以及他们如何深刻影响了中国历史的走向,充满了好奇。特别是,“中亚”这个地理概念,对我而言,不仅仅是一个地理区域,更是一个历史的十字路口,是无数文明交汇、碰撞、融合的场所。我希望这本书能够详细描绘,那些来自中亚的民族,无论是游牧民族还是定居民族,他们是如何通过军事、经济、文化等多种途径,对古代中国产生了广泛而深远的影响,例如带来了新的技术、新的思想、新的艺术风格,甚至重塑了中国的政治版图和民族构成。我期待这本书能够提供严谨的史料考证,清晰的逻辑论证,并以一种引人入胜的叙述方式,将这些复杂的历史进程生动地呈现出来。

评分

在我阅读古代中国历史的过程中,我越来越意识到,脱离了与周边民族和地区的互动,对中华文明的理解是片面的。《Central Asia and Non-Chinese Peoples of Ancient China》这个书名,恰恰击中了我的阅读兴趣点,因为它承诺了一个我一直渴望的视角:关注非汉族人民以及中亚地区对古代中国的深远影响。我渴望了解,那些在历史舞台上扮演了重要角色的非汉族群体,比如匈奴、鲜卑、突厥、蒙古等,他们的社会结构、政治组织、宗教信仰、生活方式,以及他们如何与中原王朝进行复杂的互动,包括战争、和亲、贸易、文化交流等等。同时,我对“中亚”这个概念所代表的地理和文化意义也充满好奇,它不仅是丝绸之路上的重要节点,更是众多民族活动和文化传播的中心。我希望这本书能够深入探讨,中亚地区的民族及其文化,是如何通过各种渠道渗透到古代中国的,例如带来了新的技术、新的思想、新的艺术形式,甚至改变了中国的政治格局和民族构成。我期待作者能够提供扎实的史料依据,严谨的学术分析,并以一种引人入胜的方式,将这些复杂而重要的历史进程娓娓道来,让我能够更全面、更深刻地理解古代中国的形成与发展。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有