本书深入地探讨了美国主张自由放任资本主义的"保守主义运动"对美国经济、社会和政治的不良影响,呼吁重新展开社会政策的公共辩论,主张政府应发挥好维护社会稳定和社会公正的作用,同时警醒世人不要冷漠对待社会经济不平等议题,以至错失改革良机。本书对于我们了解美国、以及对我国当前的社会现实都有重要的启示意义。
保罗·克鲁格曼(Paul R. Krugman, 1953-)美国经济学家。保罗·克鲁格曼是自由经济学派的新生代, 理论研究领域是贸易模式和区域经济活动。目前是普林斯顿大学经济系教授。
2008年诺贝尔经济学奖获得者。
保罗·克鲁德曼是经济学家(获得诺贝尔经济学奖),还是一位公知,虽然早就知道这一点,可看了这本书,还是有些惊呆了,因为他刻薄得有点出乎想象。 首先,他是用“阴谋论”的方式来解读美国过去几十年的历史,而这本是美国经济高速发展、社会进步的时期,可能绝大多数美国人...
评分自从Krugman独得诺奖之后,本地大学图书馆里这本书就被一人接一人紧着预约,受欢迎程度可见一斑。如同前人评论所说,一边读这本给自由主义者的指南针一边就会越来越‘热血沸腾’,不禁拍案痛斥共和党派的种种卑鄙行为,同时恨不得马上洗清自己之前曾经对民主党、左派的主意有过...
评分如果直譯書名,The Conscience of a Liberal應該是《一個自由主義者的良心》,台灣的時報出版社的譯名《下一個榮景:政治如何搭救經濟》,跟英文書名風馬牛不相及,大概是因為怕直譯書名會趕客吧。 克魯曼(Paul Krugman)是今屆諾貝爾經濟學獎得主,平日看信報或者...
评分首先请诸位千万别误解我的意思。克鲁格曼的文章从来都很深刻很尖锐,但是我不得不说的是,翻译的水平实在是太差了。 十分怀疑刘波小朋友只是用简单的谷歌翻译再稍加润色一下就拿来发表了,而且更加意外的是出版社的众位啊编辑们竟然也就这么糊里糊涂的给印了。 错误累赘的翻译...
评分这本书的结构安排简直是教科书级别的范例,每一章的过渡都处理得天衣无缝,逻辑链条清晰得令人赞叹。它不像某些散文集那样容易让人在阅读中途迷失方向,反而像是一部精心编排的交响乐,不同的主题和侧重点在不同的乐章中依次奏响,最终汇集成一个宏大而和谐的整体印象。特别是其中关于社会阶层固化的那一部分论述,作者巧妙地结合了历史数据和最新的社会调查报告,用一种近乎冷峻的笔触,勾勒出了美国梦在当代语境下的困境。我特别留意到作者在引用文献和案例时的严谨性,这使得这本书即便是在讨论一些充满争议性的议题时,也保持了极高的可信度。对于想要全面了解当代美国社会复杂性的读者来说,这本书绝对是不可多得的入门砖,同时对资深研究者来说,也能提供不少新的观察角度和深层思考。
评分这本书的语言风格带着一种罕见的优雅和力量感,行文如流水般顺畅,但每一滴水下都蕴含着巨大的信息密度。它成功地避免了陷入过度情绪化的泥淖,而是以一种近乎冷静的观察者姿态,呈现出事物的多面性。我特别喜欢作者在处理跨文化比较时的那种审慎态度,没有傲慢,也没有过度媚俗,只是纯粹地进行现象的对比和意义的挖掘。读这本书,就像是进行了一次深度的精神漫步,它拓宽了我的视野,让我开始以一种更具历史纵深感和全球视野的角度去理解当前发生的一切。对于任何对社会变迁、文化冲突以及国家命运抱有严肃思考的读者而言,这本书绝对值得一读再读,每一次翻阅都会有新的感悟。
评分阅读体验是一种极其主观的感受,而这本书带给我的感受,更像是一场酣畅淋漓的智力辩论,只不过辩论的对手,是作者精心构建的那些社会现象本身。我发现自己频繁地停下来,在脑中反复咀嚼某些段落,思考其中的深层含义。作者那种洞察人性的敏锐度,尤其是在描绘个体在巨大社会机器面前的无力和抗争时,表现得淋漓尽致。那种略带悲凉却又充满韧性的笔调,让人在感到一丝压抑的同时,又燃起了对未来某种未知的期待。这本书的魅力就在于,它迫使你走出舒适区,去直面那些不那么光鲜亮丽的现实,它提供了一种看待世界的“滤镜”,让你能更清晰地辨识出那些隐藏在繁华表象下的结构性矛盾。
评分老实说,我很少看到有哪本书能将宏观的政治经济分析与微观的个体叙事融合得如此自然流畅。作者似乎有一种魔力,能将枯燥的统计数字赋予血肉和情感,让那些原本冰冷的术语变得可触摸、可感知。比如,书中对某些特定地区经济衰退后的社区面貌描绘,那种场景感强烈到我仿佛能闻到空气中弥漫的萧条气息。这本书并非是单纯的批判,它更多的是在尝试理解“为什么会这样”,这种探究根源的态度,让整部作品的基调显得厚重而有力量。它没有迎合大众的简单化倾向,而是选择了一条更为艰难但更有价值的道路——去深入挖掘事物背后的复杂成因,那种对真相的执着追求,令人十分敬佩。
评分这本书的叙事风格实在是太引人入胜了,作者仿佛是一位经验老到的导游,带着我们穿梭在美国社会各个角落,那种身临其境的感觉,让人在阅读的过程中,思维也不断地被拉扯、被挑战。它没有那种刻板的学术腔调,反而是用一种非常生活化的语言,去剖析那些宏大叙事之下的细微肌理。我特别欣赏作者在处理复杂议题时的那种克制与深入,他并没有急于给出标准答案,而是更倾向于呈现多元的视角和相互矛盾的现实。读完之后,我感到脑海中关于“美国”的认知图谱被彻底重构了,很多原本深信不疑的定论,开始出现裂缝,需要重新审视。这种启发性远超一般的时事评论集,更像是一次深入的文化和社会学的田野考察报告,那种对细节的捕捉和对人物命运的关怀,使得那些抽象的社会问题变得鲜活可感。
评分美国完蛋了
评分扯淡。诺贝尔经济学奖就这样?太主观。而且自相矛盾。
评分恬不知耻
评分先不说内容,这本书的翻译实在令人失望!
评分: D771.2/4224-2
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有