约翰·罗贝尔,建筑师,纽约普拉特学院建筑系建筑理论和建筑史教授。1965年获宾州大学建筑硕士学位(当时路易·康任教于此),1966年获得宾州大学第二个硕士学位,主修建筑理沦。罗贝尔是纽约建筑联盟理事会成员,常为Arfforum,ProgressiveArchirecture,AlA Journal撰稿,并经常受邀在美国各地进行演讲。
译者简介:成寒,出生于台湾彰化,现居台北。美国亚利桑那州立大学学士、英语教学硕:著有《大诗人的声音》《瀑布上的房子——追寻建筑大师赖特的脚印》《推开文学家的门》《躺着学英语》系列以及《成寒英语有声书》系列等,并有多部译作。
路易·康,1901年生于爱沙尼亚,1905年随父母移民美国费城,从小受传统犹太式教育,多思好问,天生有音乐和绘画才能。1920年至1924年康在宾州大学攻渎建筑,受益于备受摊崇的建筑师保罗·克烈特。1947年至1957年在耶鲁大学教学,期间设计了耶鲁大学美术馆。1957年至1961年没计的宾州大学的理查德医学研究中心成为康对现代建筑的重要贡献。他在60岁至70岁之问,在世界上多个国家进行创作,涵盖了各式各样的机构的建筑物。1974年自印度旅行回纽约时,因心脏病突发去世。
In the development of contemporary architecture, no one has had a greater influence than Louis I. Kahn, whose many buildings include the Salk Institute, the Yale Study Center, and the Exeter Library. He is remembered, however, not only as a master builder, but also as one of the most important and creative thinkers of the twentieth century.
For Kahn, the study of architecture was the study of human beings, their highest aspirations and most profound truths. He searched for forms and materials to express the subtlety and grandeur of life. In his buildings we see the realization of his vision: luminous surfaces that evoke a fundamental awe, silent courtyards that speak of the expansiveness and the sanctity of the spirit, monumental columns and graceful arches that embody dignity and strength.
Updated with a new preface, this classic work is a major statement on human creativity, showing us Louis Kahn as architect, visionary, and poet.
这几乎是我第一次一口气读完一本书,并且是事先毫无计划的。原本打算看看《卡罗·斯卡帕》,却无意间瞥见了它,于是毫不犹豫地翻开读了起来。 在康的世界里,光和物质是构成世界的本质,“光”倾向于一种已经存在,已经被表达的事物,“物质”则更倾向于那些尚未得到表达的存...
评分像是很多人一样,第一次看到康的建筑就被震撼。 真难想象在当时的美国,那样一种充满着混乱与迷茫的时代能有这样纯洁的建筑,又想象在那背后有一颗多么纯洁的内心。 但是后来看了my architect,看到了康的那些绯闻,对他的好感顿时下降,片中的主人公,康的私生子,看似不带任...
评分也许惊讶 于 一页纸就写寥寥一句话。 但是kahn 本来就是 建筑诗哲, 把它当诗集 来看就没什么不妥。
评分我想,在近现代所有建筑师中,最能触动我心的便是Louis I. Kahn。光明与静谧,那深邃幽静的喜悦,阐述了他对于建筑实质的理解,更是他人生哲学的反映。Kahn用他作为建筑师的方式诠释了生命存在,他经历了挣扎和探索,最终达到了目的,这让我万分激动更充满希望——我相信,道存...
评分回家前几小时从学校图书馆借了这本书,看起来还挺漂亮,不顾其沉重将其背上火车。不想只消一个小时就在车上看完了……心中只有后悔:本来可以带同等重量的更有意义的书吧…… 这本书本身作为一个艺术品还是不错的,印刷精良,很好的继承了传统艺术品书籍那种一页纸印半页字的优...
对于建筑这个词汇有了新的感悟方向
评分水平不足以欣赏这种俳句般的英文……但第二部分作者的诠释很不错
评分在书店里不知不觉就翻完了这本书的中文版。也许是因为译者的语言风格很对口,也许真的是来源于路易斯康那种独特的语言方式,很能打动人。带回家收藏起来~
评分Louis.I.Kahn的原话太动人
评分就是价格有点坑爹
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有