The Hobbit 在線電子書 圖書標籤: Tolkien 魔幻 英文原版 小說 英國 奇幻 托爾金 經典
發表於2025-03-26
The Hobbit 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
Love Tolkien!!
評分本來下午是要看cpa的。。。結果一個月內第三次復習瞭hobbit
評分難以置信看哭瞭,從幽暗密林以後Bilbo開始瞭很大的轉變,故事也從那裏開始變得絕望。大舅和兩兄弟虐死我瞭T T結局很平靜,但看得心裏酸酸的
評分雖然是英文版,但是仍然讓人忍不住一口氣讀完,一方麵是語言比較簡單,幾乎沒有什麼睏難,另一方麵實在是太精彩瞭。感覺上霍比特人在某些方麵比指環王係列還要精彩,場麵上雖然絕對沒有後者宏大,但是在人物方麵要比後者強。比爾博的形象要比佛羅多更真實,其他同時齣現在兩套書中的人物也是前者來的精彩。比如精靈王Elrond,在霍比特人裏簡直有點兒著三不著兩的意思,比指環王裏麵那個嚴肅無趣的形象強太多瞭。
評分雖然是英文版,但是仍然讓人忍不住一口氣讀完,一方麵是語言比較簡單,幾乎沒有什麼睏難,另一方麵實在是太精彩瞭。感覺上霍比特人在某些方麵比指環王係列還要精彩,場麵上雖然絕對沒有後者宏大,但是在人物方麵要比後者強。比爾博的形象要比佛羅多更真實,其他同時齣現在兩套書中的人物也是前者來的精彩。比如精靈王Elrond,在霍比特人裏簡直有點兒著三不著兩的意思,比指環王裏麵那個嚴肅無趣的形象強太多瞭。
J.R.R. 托爾金(J.R.R. Tolkien)(1892-1973),英國文豪,天纔的語言學傢,牛津大學默頓學院英國語言與文學教授,1919—1920年牛津英語詞典(OED)的編委。他以瑰麗的想像和精深的語言,建立瞭一個英語世界的全新神話體係。托爾金的雄心壯誌不在於寫作一個傳奇故事,或一部史詩。在他所創作的一係列中洲史詩中,影響最為深遠的是《霍比特人》(The Hobbit: There and Back Again) 和《魔戒》(The Lord of the Rings)。這兩部巨作被譽為當代奇幻作品的鼻祖,至今已暢銷2.5億餘冊,被翻譯成60餘種語言。美國每年銷售的大約一億本平裝書中,就有四分之一可以追溯到托爾金的作品。《魔戒》被美國亞馬遜網絡書店票選為“兩韆年以來最重要的書”。由托爾金小說改編的電影《指環王》《霍比特人》掀起21世紀奇幻文藝的全麵復興。世界拜倒在他腳下。
吳剛,上海外國語大學副教授,英美文學博士。教文學教翻譯為生,讀文學做翻譯為樂,嗜書如命的永久性文學青年。
The first ever illustrated paperback of the critically acclaimed and beloved children's classic, featuring 26 colour paintings and over 30 pencil drawings by Alan Lee.
最近经常会因为看到一部有趣的电影而去翻阅原著,这本小书也是这样。 接连看了指环王和霍比特人的电影,个人觉得霍比特人更有趣和可爱,矮人和霍比特人的组合本就非常有看头,而霍比特人那张呆萌的脸则更让人心生怜爱。不知道比尔博巴金斯有什么魅力,就这样吸引我先捧起了这本...
評分“华纳兄弟已获得文景版《霍比特人》《魔戒》的译名使用权,将用于即将上市的电影及未来影像制品的字幕翻译当中。”霍比特人、矮人、精灵、霍比屯……在中国终于有了正式名称! 原名 译名 - 人名 Bilbo Baggins 比尔博·巴金斯 Gandalf 甘道夫 Thorin Oakenshield ...
評分新译名表一出,Orc,是奥克还是半兽人,这古老问题又来了。 托尔金自己曾经给希望将他的作品翻译成其他语言的翻译者们写下过Guide to the Names in The Lord of the Rings一文,在文中,托尔金曾对各种名称的翻译原则和细节进行过详尽的阐述和指示。文景版,也即从《霍比特人...
評分与比尔博.巴金斯擦肩而过,掐指算竟逾十年,跟着觉得自己也老朽,比不得他一百三十又一年长寿,晚岁更一袍一帽马上游,携仙侣,痛痛快快当世外仙翁,十年在他,小零头罢。以十年衡量实际生活里遭怠慢的人际,多半意味着冷却淡忘,老死不予往来。恐怕只得书影罗织的童言世界,才...
評分来源:北京青年报(2012年12月14日) 今天,在文学中诞生的“霍比特人”将走遍天下。国外,彼得·杰克逊执导的电影上映;国内,世纪文景推出的新版中译本在多个城市亮相。新版《霍比特人》的译者是上海外国语大学高级翻译学院的吴刚,并收录了作者托尔金亲笔绘制的插图...
The Hobbit 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025