东北亚近代文化交流关系研究

东北亚近代文化交流关系研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:山东大学出版社
作者:崔博光
出品人:
页数:440
译者:
出版时间:2008-9
价格:28.00元
装帧:平装
isbn号码:9787560736495
丛书系列:
图书标签:
  • 韩国
  • 东北亚
  • 近代史
  • 文化交流
  • 中日关系
  • 中韩关系
  • 中俄关系
  • 文化史
  • 区域研究
  • 历史学
  • 东亚文化
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《东北亚近代文化交流关系研究》是由东北亚近代文化交流关系国际学术研讨会上各位专家发表的论文汇集而成的。本次学术会议的核心内容将围绕东亚文化而展开,东亚文化,尤其是以中、日、韩三国为代表,具有共同的儒学文化哲学的东北亚文化圈,是世界文化中的一个极为独特的文化学元。这一文化历经数千年的绵延不绝的发展,在当今世界上显现着其迷人的魅力。

《东北亚近代文化交流关系研究》 本书聚焦于19世纪末至20世纪中叶,这一波澜壮阔的历史时期内,东北亚地区(包括中国、日本、朝鲜半岛及俄远东地区)各国文化交流的复杂脉络与深刻影响。在世界近代化浪潮的裹挟下,区域内的国家经历了剧烈的社会变革,民族国家意识的觉醒,以及西方现代文明的冲击与吸纳。正是在此背景下,原本相对独立的区域文化开始以更直接、更频繁、更深刻的方式发生碰撞、互动与融合,塑造了东北亚近代文化的新面貌,并对当下区域文化格局产生了深远影响。 本书并非对特定国家近代史的单独叙述,而是着眼于文化交流的“关系”,旨在勾勒出东北亚文化互动中的关键节点、主要路径、代表性人物、核心议题以及由此产生的多重效应。研究不局限于宏观的政治军事互动,更深入到思想观念、艺术形式、教育体系、学术思想、宗教信仰、生活习俗等微观层面,力求呈现一个立体、多元的近代东北亚文化交流图景。 核心研究视角与内容包括: 一、 时代背景与交流的催化剂: 本部分将梳理构成近代东北亚文化交流的时代大背景,包括: 全球化进程的早期阶段: 西方列强的扩张与渗透,打开了东北亚封闭的国门,也引入了新的思想、技术和文化模式。 民族国家构建的挑战与机遇: 面对外部压力,东北亚各国都在积极探索自身的现代化道路,民族国家的构建过程本身就成为了文化交流的强大动力,各国在学习、借鉴、模仿乃至抵制西方文化的同时,也相互审视、相互影响。 交通通讯技术的进步: 铁路、航运、电报等新技术的出现,极大地缩短了时空距离,为人员、信息的流动提供了便利,是文化交流的直接推动者。 二、 主要的交流路径与模式: 本书将分析东北亚文化交流的多种具体路径和运作模式: 人员往来: 留学生、学者、艺术家、传教士、商人、流亡者等不同身份的人员在区域内外的流动,构成了文化传播与创新的重要载体。例如,大量中国、朝鲜留日学生学习西方思想与技术,并将其带回国内;日本学者对中国古典文化的研究;俄国知识分子对东方文明的兴趣等。 思想观念的传播与变迁: 西方自由主义、社会主义、民族主义、进化论等思潮如何在东北亚传播,并与本土文化发生碰撞,催生了新的思想体系。例如,日本明治维新思想对周边国家的影响,以及中国维新变法、革命思潮与日本的关联。 学术与教育的互动: 各国在高等教育、学术研究领域进行的交流与合作,包括互相学习课程设置、研究方法,以及共同关注的学术议题。日本在近代成为区域内重要的学术中心,吸引了大量东亚学子。 艺术与文学的借鉴与融合: 绘画、音乐、文学、戏剧等艺术形式在区域内的传播与变异。例如,中国京剧的东传与改良,日本浮世绘对西方绘画的影响,以及区域内文学流派的相互影响。 宗教与哲学的对话: 佛教、道教、儒家思想等传统宗教与哲学在近代面临的挑战,以及基督教的传入对区域宗教格局的影响。各国对自身传统思想的重新诠释与反思,以及与其他文化体系的对话。 生活方式与物质文化的传播: 服饰、饮食、建筑、节日习俗等日常生活的方方面面,也在交流中发生变化,体现了文化融合的微观层面。 三、 关键的文化交流枢纽与节点: 本书将关注那些在东北亚近代文化交流中扮演重要角色的城市、机构和群体: 上海、东京、首尔、旅顺、符拉迪沃斯托克等城市: 作为重要的港口、商贸中心或政治中心,这些城市成为了文化交汇的前沿阵地,孕育了大量的文化交流活动。 各类学会、研究会、俱乐部、出版机构: 这些机构在推动特定领域内的学术与文化交流方面发挥了关键作用。 知识分子群体: 梁启超、辜鸿铭、鲁迅、秋瑾、福泽谕吉、安重根、列夫·托尔斯泰等众多思想家、作家、革命家,他们自身就是文化交流的实践者与载体。 四、 文化交流的互动性与复杂性: 本书将强调文化交流并非单向的模仿或灌输,而是充满互动、张力与创新的复杂过程: “取经”与“反哺”: 在不同时期、不同领域,区域内的国家之间存在着互为“老师”与“学生”的关系。例如,中国对日本明治维新经验的借鉴,以及日本对中国古典文化资源的再发现与解读。 同化、抵抗与调适: 在吸收外来文化的过程中,本土文化并非被动地被同化,而是经历了复杂的选择、改造、抗争和融合过程,形成了具有自身特色的文化形态。 文化交流中的政治与权力关系: 文化交流不可避免地受到政治、经济、军事等因素的影响,有时甚至成为政治博弈的工具。理解文化交流,必须将其置于特定的历史语境和社会结构中。 五、 文化交流的影响与遗产: 本书将探讨近代东北亚文化交流对区域文化格局、思想发展、社会转型所产生的深远影响,以及这些影响如何延续至今,成为理解当代东北亚地区文化特征的重要线索。 总之,《东北亚近代文化交流关系研究》旨在以一种开放、辩证的视角,审视近代东北亚地区错综复杂的文化互动关系。通过对具体史料的梳理与分析,力图揭示文化交流在塑造区域共同体意识、推动社会进步、引发思想变革等方面的关键作用,为读者提供一个理解东北亚近代历史与文化演变的重要参考。

作者简介

(韩)崔博光

目录信息

序言
在“东北亚近代文化交流关系国际学术研讨会”上的讲话
开幕辞
中文论文
我对当代“海洋的日本文明论”的质疑
日俄战争与中国近代文学
透过共同翻译建立东方的“文本”
朴齐家“诗画境相通”论与中国文人画论
伪满洲国时期朝鲜人文学和中国人文学的比较研究
20世纪30年代中国左翼文艺刊物中的朝鲜声音
大正天皇有关韩国、中国的汉诗作品简介
清末中国接受《社会契约论》之诸相
从雅乐中看日本文化(摘要)
日语论文
近代以后东亚关系的达尔文主义及其动因
日本文学的传统与近代
徐福东渡日本说与东亚三国的民族意识
一休诗的周边——海棠的形象
日本18世纪外交论争系谱——宣长的对外认识研究
唐招提寺的中国僧与空海的中国语学习
东北亚的全球化——对种族划分与民族主义之交错的思考
韩语论文
东北亚文学的传统与同时代诗论
政治的断绝与文学的记忆——新井将敬和立原正秋的生涯与文学
越境的文学,或遭拒的越境——对韩国文学近代的思考
悲剧、达尔文主义及叙事巫歌
韩国神话研究中的自我殖民化过程——以檀君神话一元化为中心
朝鲜后期明代文学批评小考——雅亭李德懋为中心
日本翻译语对韩国、中国影响
从壬辰倭乱看到的文化记忆
朝鲜朝后期评点本小说的出现与金圣叹的文学评点
东亚文明观的变化——以朝鲜实学为中心
归化人的文学——以为中心
韩国现代诗中体现的内部矛盾样相
黄遵宪的近代文明认识探究——以《日本国志》与《朝鲜策略》为中心
占领与殖民——《白凡逸志》中的近代东亚
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书在我看来,是一部对于“文化”二字最富深度和广度的探索。它不仅仅是简单地罗列文化现象,而是试图去探究文化交流背后的深层动因、机制和影响。比如,作者在分析近代中国、日本、朝鲜三国在传统文化遭遇西方现代性冲击时的不同应对策略,以及在这种应对策略中,不同文化元素的吸纳、融合、甚至排斥过程。我特别对书中关于“文化自觉”和“文化认同”的讨论很感兴趣,这在近代这样一个民族国家形成、传统秩序瓦解的时代,显得尤为重要。书中通过大量的历史案例,展现了不同文化群体如何在外部压力和内部需求下,重新审视自身的文化根源,并在与其他文化的互动中,构建和重塑自身的文化身份。这种思考,对于我们今天所面临的全球化背景下的文化融合与冲突,仍然具有极强的启示意义。

评分

这是一本让我感到“大开眼界”的书。我之前总觉得,东北亚地区的文化交流,更多的是一种单向的“受影响”关系,例如中国文化对周边国家的影响。但这本书却有力地证明了,近代以来,东北亚地区的文化交流是多维度、多层次、多方向的。我非常赞赏作者在论证过程中所引用的丰富史料,以及他对于不同史料之间的批判性解读。比如,书中对近代日本汉学研究的细致梳理,就颠覆了我对当时日本文化发展的传统认知。我从中看到了日本学者如何以一种全新的视角,重新解读和阐释中国古代经典,并将这些理解融入到自身的文化发展之中。这种“以彼之矛,攻彼之盾”式的文化对话,让我看到了文化交流的智慧和韧性。

评分

我一直认为,要理解一个地区的历史,就必须深入了解其文化。而这本书,正是将这一理念发挥到了极致。作者以其严谨的学术态度和流畅的文笔,为我们描绘了一幅近代东北亚文化交流的壮丽图景。我尤其喜欢书中对一些具体文化现象的细致剖析,例如服饰、饮食、艺术、宗教信仰等方面的交流和演变。这些看似微小的文化细节,却能折射出整个时代的历史变迁和文化走向。我记得书中对十九世纪末,西方歌剧、戏剧等艺术形式在东亚地区的传播及其对本土戏剧艺术的影响的论述,就让我对那个时代的文化生活有了更直观的认识。这种从微观到宏观的视角切换,使得本书既有学术的深度,又不失阅读的趣味性。

评分

这本书的价值,在我看来,不仅在于它为我们梳理了近代东北亚地区的文化交流脉络,更在于它引发了我们对当下文化融合与冲突的深刻反思。作者在书中并没有简单地罗列史实,而是通过对历史事件的深入解读,揭示了文化交流的规律和特点。我尤其被书中关于“文化中心论”与“文化相对论”的讨论所吸引。作者在分析不同文化群体在面对外来文化时的心态和策略时,展现了极强的分析能力。我记得书中提到,在近代,一些东亚知识分子是如何在坚守自身文化根基的同时,又积极吸纳外来先进文化,并在此基础上形成自己独特的学术思想和文化主张。这种“中学为体,西学为用”的思路,在今天仍然具有借鉴意义。

评分

读这本书最大的感受,就是仿佛置身于一个宏大的历史画卷之中,作者以近乎苛刻的严谨态度,为我们徐徐展开了近代东北亚地区波澜壮阔的文化交流图景。我特别欣赏作者在梳理复杂史料时展现出的清晰逻辑和洞察力。在探讨不同国家、民族之间的文化互鉴时,书中并没有流于表面,而是深入到具体的思想观念、艺术风格、制度模式等层面,展现了这种交流的复杂性、双向性,甚至有时是冲突性。我印象深刻的是书中对某一时期,例如十八、十九世纪,日本学者对中国古代典籍的翻译和研究,以及由此引发的对自身文化的反思。这种跨越国界的学术传承,虽然在当时可能并不被广泛关注,但却为后来的文化发展埋下了深远的种子。同时,书中也毫不避讳地揭示了文化交流中存在的权力不对等、文化霸权等问题,让读者能够更全面、更深刻地理解历史的真实面貌,而不是简单地看到“你好我好大家好”的理想化图景。

评分

这本书的封面设计就带着一种沉甸甸的历史厚重感,那种泛黄的纸张质感,加上略带沧桑的字体,一下子就勾起了我对近代东北亚历史的种种好奇。我一直对这个区域的文化碰撞和融合非常感兴趣,总觉得那里隐藏着许多不为人知的故事,而这本书的名字,恰好精准地触及了我内心深处的渴望。在翻开之前,我脑海里已经勾勒出了许多画面:可能是古老的丝绸之路在东北亚的延伸,留下的痕迹;也可能是西方文明东渐,给这片土地带来的冲击和改变;又或是日本、朝鲜、中国之间复杂而微妙的关系,在近代历史的大潮中如何交织、碰撞,又如何影响了各自的文化走向。我尤其期待书中能够深入探讨一些具体的文化载体,比如文学作品、艺术形式、甚至日常生活习俗的变迁,这些往往是理解一个时代最生动的切入点。如果书中能有对当时思想界、学术界交流的细致描摹,就更好了,毕竟思想的火花往往能点燃变革的火炬。

评分

坦白说,在翻开这本书之前,我对“近代东北亚文化交流”这个概念的理解是非常模糊的,甚至有些刻板印象。但这本书彻底颠覆了我的认知。作者以一种非常“接地气”的方式,将那些宏大的历史事件转化为一个个鲜活的文化故事。我尤其被打动的是,书中对于当时社会思潮的敏锐捕捉,以及对不同文化思想传播路径的深入剖析。例如,近代西方哲学、政治思想如何在东亚地区传播,又是如何与当地的传统思想发生碰撞,并最终催生出新的学术流派和政治运动。我感觉作者就像一位考古学家,耐心地挖掘出那些被时间掩埋的文化碎片,然后将它们小心翼翼地拼凑起来,最终呈现给我们一个完整而生动的历史场景。

评分

拿到这本书的时候,我首先就被其标题所吸引——“东北亚近代文化交流关系研究”,这个标题本身就带着一种学术的严谨和研究的深度。在阅读过程中,我惊喜地发现,作者并没有让这个学术的名称显得枯燥乏味,而是用生动细腻的笔触,将那些沉睡在历史深处的文化脉络重新激活。我尤其喜欢书中对不同国家之间民间文化交流的描绘,例如商人、艺术家、甚至是普通旅行者在旅途中的所见所闻所感,这些微观的视角,却能折射出宏观的历史趋势。我记得书中提到了一段关于十八世纪末,一位日本画家受中国山水画影响,并在其作品中融入日本本土审美趣味的故事,这让我深切感受到,文化并非是僵化的教条,而是在流动和碰撞中生生不息的生命体。

评分

我喜欢这本书的地方在于,它提供了一种全新的视角来理解东北亚的近代历史。我之前总是习惯于从政治、经济的角度去审视一个地区的发展,而这本书则将重心放在了“文化”这个层面。作者用大量的篇幅,深入探讨了不同文化观念、价值体系、审美情趣在区域内的传播、转化和影响。我尤其对书中关于近代以来,西方民主、科学思想在东北亚地区的传播及其引发的社会变革的论述印象深刻。书中细致地展现了,这些外来的思想是如何被不同文化背景下的知识分子所理解、接受、改造,并最终对各自国家的社会结构和文化面貌产生深远影响。这种深入骨髓的文化变革,比单纯的政治变动更能触及历史的本质。

评分

阅读这本书的过程,就像是在与历史深处的灵魂对话。作者以其深厚的学识和敏锐的洞察力,将近代东北亚地区那些复杂而又微妙的文化交流关系,梳理得井井有条。我特别欣赏书中对“互鉴”与“冲突”并存的文化交流模式的 nuanced 呈现。它并没有简单地将文化交流描绘成一条和谐的大道,而是清晰地展示了其中存在的误解、偏见、甚至是激烈的文化冲突。例如,书中关于近代中国与日本在接受西方文化时,所产生的不同文化选择及其背后的思想根源的分析,就让我受益匪浅。这种对文化交流复杂性的深刻理解,使得本书更具说服力和历史的厚重感。

评分

《清末中国接受<社会契约论>之诸相》一文极具价值,但全书也仅此一篇好文而已。最雷人的一句话出现在28页:“高丽后期,以中国宋代钟嵘的《文心雕龙》为代表的许多宋代诗话……”

评分

《清末中国接受<社会契约论>之诸相》一文极具价值,但全书也仅此一篇好文而已。最雷人的一句话出现在28页:“高丽后期,以中国宋代钟嵘的《文心雕龙》为代表的许多宋代诗话……”

评分

《清末中国接受<社会契约论>之诸相》一文极具价值,但全书也仅此一篇好文而已。最雷人的一句话出现在28页:“高丽后期,以中国宋代钟嵘的《文心雕龙》为代表的许多宋代诗话……”

评分

《清末中国接受<社会契约论>之诸相》一文极具价值,但全书也仅此一篇好文而已。最雷人的一句话出现在28页:“高丽后期,以中国宋代钟嵘的《文心雕龙》为代表的许多宋代诗话……”

评分

《清末中国接受<社会契约论>之诸相》一文极具价值,但全书也仅此一篇好文而已。最雷人的一句话出现在28页:“高丽后期,以中国宋代钟嵘的《文心雕龙》为代表的许多宋代诗话……”

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有