最新實用英美語慣用法辭典

最新實用英美語慣用法辭典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:建宏
作者:劉旭寶
出品人:
页数:1462
译者:
出版时间:2005
价格:0
装帧:
isbn号码:9789578133402
丛书系列:
图书标签:
  • 英语表达
  • 字典
  • 劉旭寶(1954-)
  • 劉旭寶
  • 傅勇林(1959-)
  • 傅勇林
  • dictionary
  • Usage
  • 英语学习
  • 英语词典
  • 英语惯用语
  • 美语学习
  • 实用英语
  • 语言学习
  • 词汇
  • 英美文化
  • 英语参考书
  • 英语工具书
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《最新實用英美語慣用法辭典》:解锁地道表达的钥匙 语言的魅力,在于其鲜活的生命力和丰富多变的表达方式。当我们试图真正掌握一门语言,不再停留在死记硬背词汇和语法规则的层面,而是能够运用自如、表达地道时,我们便能感受到语言沟通的真正乐趣。尤其是在英语这门全球通用语言的学习过程中,仅仅掌握基础词汇和语法是远远不够的。地道的英语表达,往往隐藏在各种惯用语、习语、谚语和固定搭配之中,它们如同语言的锦上添花,让我们的表达更加生动、精准且富有文化色彩。 《最新實用英美語慣用法辭典》正是这样一本旨在帮助学习者跨越语言学习瓶颈,迈向真正地道英语表达的工具书。它并非仅仅收录冷僻的词汇或枯燥的语法条文,而是聚焦于英美语言中最常用、最实用、最具代表性的惯用法,力求让读者在最短的时间内,理解并掌握这些能显著提升沟通能力的语言精华。 词典的价值所在:精选与实用 本书最大的特点在于其“最新”与“實用”。在信息爆炸的时代,语言也在不断发展变化,《最新實用英美語慣用法辭典》紧跟时代步伐,精选当下英美国家人们在日常生活、工作、学习以及社交场合中最常使用的惯用法。这意味着您在这里看到的每一个词条,都经过了严格的筛选,确保其高频性和实用性,避免了充斥大量已经过时或极少使用的表达,让您的学习效率最大化。 “慣用法”的涵盖范围极为广泛,它包括但不限于: 习语 (Idioms): 这些词组的整体含义往往与其字面意思大相径庭,掌握它们是理解和使用地道英语的关键。例如,“break a leg”并非真的祝愿某人腿断,而是表示“祝你好运”;“bite the bullet”的意思是“咬紧牙关,硬着头皮去做”。本书将深入浅出地解释这些习语的起源、含义以及在不同语境下的运用。 固定搭配 (Collocations): 词语的固定搭配能够使语言表达更加流畅自然。例如,我们通常说“make a decision”,而不是“do a decision”;“take a risk”,而不是“make a risk”。本书会系统地梳理常用词汇的常见搭配,帮助学习者建立起正确的搭配意识。 谚语 (Proverbs): 谚语是语言的智慧结晶,它们往往蕴含着深刻的人生哲理,能够让您的表达更具说服力和感染力。例如,“The early bird catches the worm”告诉我们勤奋的重要性;“Actions speak louder than words”强调行动的价值。本书将收录大量经典的英美谚语,并解释其含义和适用场景。 常用短语动词 (Phrasal Verbs): 短语动词是现代英语中非常重要的一部分,它们以其灵活多变的含义,丰富了英语的表达。例如,“look up”可以表示“查找”、“尊敬”、“拜访”等多种意思,具体含义需要结合上下文理解。本书将对常用的短语动词进行详细的解析,帮助学习者摆脱对短语动词的畏惧。 俗语与俚语 (Slang & Colloquialisms): 了解一些地道的俗语和俚语,能够让您的英语更加贴近生活,更容易融入当地文化。当然,本书也会注意区分不同场合的适用性,引导读者在恰当的场合使用。 词典的功能性:深入解析与辅助学习 《最新實用英美語慣用法辭典》的设计理念,不仅在于“收录”,更在于“阐释”。每一条惯用法都配有清晰、准确的解释,并提供生动的例句,让学习者能够直观地理解其用法。例句的设计力求贴近实际生活,涵盖不同的话题和情境,方便读者举一反三,在自己的口语和写作中加以运用。 除了对词条本身的详细解释,本书还可能在以下方面提供辅助学习功能: 释义清晰: 避免使用过于专业的语言,力求让不同水平的学习者都能理解。 例句丰富: 提供多个例句,展示惯用法在不同语境下的变化和应用。 同义、反义辨析: 对于一些容易混淆的惯用法,会进行辨析,帮助读者区分细微差别。 文化背景介绍: 对于一些具有特殊文化内涵的惯用法,会适当介绍其背景,帮助读者更深入地理解。 索引与查找: 完善的索引设计,方便读者快速定位所需内容。 词典的目标读者:谁能从中受益? 本书的目标读者群体非常广泛,几乎涵盖了所有希望提升英语沟通能力的群体: 英语学习者: 无论是初学者还是进阶者,本书都能帮助他们突破语言表达的障碍,让英语学习更上一层楼。 准备英语考试的学生: 雅思、托福、四六级等各类英语考试,都越来越注重对考生实际运用英语能力的考察。掌握本书中的惯用法,将极大地提升考试中的得分潜力。 需要进行商务沟通的专业人士: 在国际商务谈判、会议、邮件往来中,地道的表达能够有效提升专业形象,增进沟通效率。 对英美文化感兴趣的读者: 语言是文化的载体,通过学习英美语惯用法,也能更深入地了解英美国家的文化风俗和社会习惯。 英语翻译工作者: 准确理解和运用惯用法,是高质量翻译的基础。 结语 语言学习是一个持续精进的过程,而《最新實用英美語慣用法辭典》正是您在这个旅途中不可或缺的得力助手。它将帮助您拨开层层迷雾,直击英语表达的核心,让您不再仅仅是一个“懂得”英语的人,而是一个能够“用好”英语的人。通过系统地学习和实践本书中的内容,您将能自信地运用地道的英美语,与世界进行更顺畅、更深入的交流,感受语言沟通带来的无限可能。这是一本值得您珍藏和反复翻阅的宝贵工具书,将伴随您在英语学习的道路上不断前行,迈向更广阔的视野。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的排版真是让人眼前一亮,拿到手里就感觉很舒服。纸张的质感恰到好处,不是那种容易反光的廉价纸,阅读起来眼睛一点都不费劲,即便是长时间盯着看,也不会有很强的疲劳感。装帧设计上,看得出来设计者花了不少心思,封面简洁却不失稳重,字体选择也很有品味,透露出一种专业和权威感。内页的布局非常清晰,每个词条的划分层次分明,主词条、释义、例句以及相关的用法提示,都用不同的字体或排版方式区分开来,查找起来效率极高,根本不用为了一点小细节在书里“摸索”。我尤其欣赏它在细节处理上的精细度,比如对一些易混淆用法的对比说明,往往用一个简短的图表或者并列的小标题就能清楚呈现,避免了冗长文字带来的阅读障碍。整体来说,这本书的物理形态已经超越了一本工具书的范畴,更像是一件精心制作的工艺品,让人爱不释手,每一次翻阅都是一种享受。

评分

从一个长期学习英语的非母语者的角度来看,这本书最令人称道的一点,是它对“细微差别”的捕捉能力。英语中很多表达看似意思相近,但在语气、情感色彩或者正式程度上却有天壤之别,这恰恰是很多入门级学习者最容易犯错的地方。这本书在这方面做得极为出色,它总是会并列出几个相似的表达,然后用非常精炼的语言点明它们之间的核心差异。比如,关于“同意”的不同表达,从礼貌的接受到勉强的认可,再到热情的赞同,每一个例句的选择都精准地服务于它所要传达的细微情绪。这种对语言“温度”的把握,极大地帮助我校正了过去那种“一刀切”的表达习惯,让我的语言输出变得更加细腻、更有层次感,这对于提升跨文化交流的质量至关重要。

评分

我得说,这本书的选材和编纂视角非常贴合当代语言学习者的实际需求,它跳出了传统词典那种僵硬的“收录”模式,更注重“实用性”和“语境化”。许多老旧的、在日常交流中已经很少听到的陈词滥调被替换成了更具生命力的、当下最常被英美人士使用的地道表达。我对比了几本我手头上的旧版参考书,发现很多我一直困惑于“为什么书上这么写,但口语里没人这么说”的尴尬场景,在这本书里都找到了合理的解释和更现代的替代方案。它不仅仅是给你一个短语的翻译,更像是给你提供了一个进入特定文化语境的“钥匙孔”,让你明白这个表达在什么场合、对什么人群使用才最得体。这种对“语用学”的深入关注,让我在写作和口语表达上,感觉自己瞬间提升了一个层次,不再是那种“翻译腔”十足的尴尬状态。

评分

我必须提及这本书在检索效率上的优化设计,这对于工具书的价值来说是核心中的核心。很多时候,我们记不清一个表达的完整形式,只记得其中的一个关键词或者一个场景。这本书的索引系统设计得非常智能,它不仅仅依赖于首字母排序,还构建了非常详尽的“反向索引”和“主题索引”。比如,如果我想找与“时间流逝”相关的表达,我可以直接跳转到相应的主题分类下,而不是逐页翻阅。更绝的是,它在释义的底部,通常会附带一个“拓展链接”,指向几个功能相似但用法略有差异的词组,这种交叉引用极大地拓宽了我的知识面,并且节省了大量我以往在不同词典间来回比对的时间。总而言之,这是一本真正做到了“以用户为中心”的语言工具,它的设计哲学是帮助使用者快速、准确地找到并掌握所需知识,而不是故意制造障碍。

评分

这本书的深度远超我的初步预期,我原本以为这只是一本基础的短语汇编,但深入研究后发现,它在某些特定领域的覆盖面简直令人惊叹。比如,在涉及商业谈判、法律术语的惯用表达上,它给出的解释既精确又不失易懂性,这对于我这种需要阅读专业英文文献的人来说,简直是福音。更妙的是,它对于那些带有强烈文化色彩或历史渊源的习语,并非简单地给出一个字面意思,而是会花笔墨去阐释其来源,这极大地增强了记忆的深度和趣味性。我发现自己不再是死记硬背,而是带着对英美文化的好奇心去吸收这些知识点。可以说,它成功地将晦涩的语言知识点,转化成了一种引人入胜的文化探索之旅,让学习的过程充满了发现的乐趣。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有