The portrayal of historical atrocity in fiction, film, and popular culture can reveal much about the function of individual memory and the shifting status of national identity. In the context of Chinese culture, films such as Hou Hsiao-hsien's City of Sadness and Lou Ye's Summer Palace and novels such as Ye Zhaoyan's Nanjing 1937: A Love Story and Wang Xiaobo's The Golden Age collectively reimagine past horrors and give rise to new historical narratives. Michael Berry takes an innovative look at the representation of six specific historical traumas in modern Chinese history: the Musha Incident (1930); the Rape of Nanjing (1937-38); the February 28 Incident (1947); the Cultural Revolution (1966-76); Tiananmen Square (1989); and the Handover of Hong Kong (1997). He identifies two primary modes of restaging historical violence: centripetal trauma, or violence inflicted from the outside that inspires a reexamination of the Chinese nation, and centrifugal trauma, which, originating from within, inspires traumatic narratives that are projected out onto a transnational vision of global dreams and, sometimes, nightmares. These modes allow Berry to connect portrayals of mass violence to ideas of modernity and the nation. He also illuminates the relationship between historical atrocity on a national scale and the pain experienced by the individual; the function of film and literature as historical testimony; the intersection between politics and art, history and memory; and the particular advantages of modern media, which have found new means of narrating the burden of historical violence. As Chinese artists began to probe previously taboo aspects of their nation's history in the final decades of the twentieth century, they created texts that prefigured, echoed, or subverted social, political, and cultural trends. A History of Pain acknowledges the far-reaching influence of this art and addresses its profound role in shaping the public imagination and conception-as well as misconception-of modern Chinese history.
评分
评分
评分
评分
《A History of Pain》这个书名,让我联想到无数个历史瞬间,那些忍受苦难、寻求慰藉的个体和群体。我猜想,这本书或许会从史前时代开始,描绘人类在面对自然界的挑战、内部的冲突以及身体的疾病时所表现出的坚韧与脆弱。它是否会细致地描绘古代文明如何理解和应对疼痛?比如,古埃及人对疼痛的医学解释,古希腊哲学家对身体与灵魂关系的探讨,以及罗马帝国时期的公共卫生状况。我设想作者会运用大量的史料和考古发现,为我们呈现一个生动而真实的过去。更进一步,这本书是否会关注疼痛在战争、饥荒、瘟疫等集体性灾难中的表现?那些被铭刻在历史记忆中的痛苦,是如何被记录、被传播,又如何影响着后世?我尤其好奇,作者会如何处理那些个体生命中的微小却深刻的疼痛,比如失落、背叛、思念,它们在宏大的历史叙事中是否会被忽视,还是会被巧妙地融入,展现出疼痛的多维度?这本书的书名本身就有一种普世的吸引力,因为它关乎每一个活着的人,关乎我们共同的经历。
评分《A History of Pain》——这个书名,让我立刻联想到那些伟大的思想家们对人类困境的思考,以及那些艺术作品中对痛苦的描绘。我猜想,这本书或许会从哲学和美学的角度,探讨疼痛的本质及其在人类存在中的意义。它是否会深入分析不同哲学流派如何理解疼痛?比如,佛教中将疼痛视为苦,并提供了超脱的方法;而存在主义者则可能将其视为生命真实性的体现。我非常期待书中能够穿插一些对经典文学作品和艺术品的分析,展示艺术家和作家是如何通过描绘疼痛来表达情感、揭示真相,或者引发观众的共鸣。这本书是否会关注疼痛的“意义化”过程?即人类如何为自己的痛苦赋予意义,从而更好地应对它?我希望这本书能够引导我思考,我们应该如何与疼痛相处,而不是仅仅逃避它。疼痛是否也可以是通往理解、通往成长的一扇门?
评分《A History of Pain》这个书名,让我脑海中浮现出一幅幅不同时代的画面:中世纪的苦修士,工业革命时期的劳工,以及现代社会中那些饱受慢性病折磨的人们。我猜测,这本书会以一种宏观的视角,审视疼痛在不同社会结构和经济模式下的演变。在农业社会,疼痛更多地与辛勤劳作、自然灾害以及疾病相关。而在工业化进程中,工厂的危险、恶劣的工作条件,以及随之而来的职业病,又为疼痛增添了新的维度。这本书是否会关注社会阶层对疼痛体验的影响?富裕阶层和贫困阶层在面对疼痛时,其应对方式、医疗资源的获取以及痛苦的感受是否有所不同?我更希望这本书能够触及现代社会中日益增长的心理疼痛,比如抑郁、焦虑、孤独,以及它们与社会变迁、人际关系疏离之间的关联。作者是否会探讨我们如何看待和管理这些“看不见的”痛苦?这无疑是一个极具时代意义的话题。
评分《A History of Pain》这个书名,直接指向了人类最普遍、最深刻的体验之一。我设想,这本书将是一次跨越时空的旅程,带领我深入了解人类在不同文明和时代如何理解、记录和应对疼痛。或许,作者会从古代的医疗实践开始,讲述那些早期的诊断方法、治疗手段,以及人们对疾病和创伤的信仰。我期待书中能够详细描绘那些在历史长河中出现的重大医学突破,它们如何改变了人类与疼痛的关系,又带来了哪些新的挑战?这本书是否也会触及那些关于疼痛的社会和文化规范?例如,在某些文化中,忍受疼痛被视为一种美德,而在另一些文化中,则鼓励积极的疼痛管理。我尤其好奇,作者会如何探讨疼痛与权力的关系,疼痛是否会被用作控制或惩罚的工具?这本书的意义,或许就在于它能够帮助我们更全面地认识疼痛,理解它如何塑造我们的身体、心灵以及我们所处的社会。
评分《A History of Pain》的书名,令我联想到那些关于忍耐、关于抗争、关于寻找意义的故事。我猜测,这本书可能会从医学史的角度切入,追溯人类对疼痛认识的演变,从巫术治疗到现代医学的进步,每一个阶段都充满了探索与突破。它是否会详细描述历史上那些重要的医疗里程碑,以及它们如何改变了人类对疼痛的理解和应对?然而,我更希望这本书不仅仅局限于医学的范畴,而是能够拓展到更广阔的人文领域。疼痛是否会成为个体精神成长的催化剂?那些经历过巨大痛苦后重获新生的人们,他们的故事能否在这本书中找到共鸣?我期待作者能够深入探讨疼痛与人类价值观、道德规范之间的关系。例如,我们是否会因为疼痛而更加珍惜生命?疼痛是否会促使我们产生同情心,去关怀那些同样遭受痛苦的人?这本书的价值,或许就在于它能够引导我们理解疼痛的复杂性,以及它如何在塑造我们作为个体和作为群体的过程中,扮演着如此重要的角色。
评分《A History of Pain》这个书名,本身就带着一种沉甸甸的分量,仿佛要诉说一段不为人知的、关于人类集体苦难的历史。我脑海中勾勒出的画面是,作者将如同一个历史的考古学家,深入挖掘那些被时间尘封的角落,去探寻疼痛的痕迹。这本书是否会关注那些在战争、革命、或者社会变革时期所经历的集体性创伤?那些被压迫者的呐喊,那些无声的牺牲,它们是如何被记录下来,又如何影响了后世的社会进程?我尤其好奇,作者会如何处理那些看似微不足道却又普遍存在的疼痛,比如童年时期的创伤,或者人际关系中的摩擦,它们是否也会在这本史书中占据一席之地?这本书的魅力,或许就在于它能够提供一种全新的视角,让我们去理解疼痛不仅仅是一种生理反应,更是一种社会、文化和心理现象,它渗透在我们生活的方方面面,塑造着我们的世界观和价值观。
评分这本书的书名《A History of Pain》瞬间抓住了我的眼球。作为一名对人类经验的方方面面都充满好奇的读者,我想象着这本书将如何带领我穿越时空的洪流,去探究“疼痛”这一基本却又如此复杂的人类感受。是关于医学史的叙述,记录着人类对抗疾病和创伤的漫长旅程?抑或是哲学层面的探讨,审视疼痛在生命意义、道德伦理以及人类意识中的角色?也许它会从艺术、文学和宗教的角度出发,揭示疼痛如何激发创造力,成为人类表达情感的催化剂。我期待着作者能够以一种引人入胜的方式,将这些看似分散的领域编织在一起,形成一幅关于疼痛的宏大画卷。我希望这本书不仅仅停留在记录和解释,更能引发我深入的思考,去理解疼痛如何塑造我们的个人经历,以及集体记忆。它是否会触及我们对疼痛的认知是如何随着社会文化变迁而演变的?疼痛的定义在不同的历史时期和不同的文化背景下是否有所不同?我对这些问题的答案充满期待,并相信这本书能够给我带来全新的视角,重新审视“疼痛”这个我们既熟悉又陌生的概念。
评分翻开《A History of Pain》的书页,我期待的是一场关于人类心灵深处探索的旅程。这个书名,让我不禁想到那些伟大的艺术家、作家和思想家,他们如何将自己内心的痛苦转化为不朽的作品。这本书是否会深入剖析疼痛如何成为灵感的源泉?那些在绝望中绽放出的美丽,那些在苦难中升华出的智慧,它们背后是否有共通的逻辑和规律?我好奇作者会如何分析疼痛与创造力之间的复杂联系,是疼痛的刺激促使了创新,还是从创作中找到了排解疼痛的出口?或许,书中会穿插一些感人至深的故事,关于那些忍受着身体或精神折磨却依然坚持创作的灵魂。我也期待作者能探讨疼痛在宗教和哲学中的地位。疼痛是否被视为一种试炼,一种通往精神升华的途径?抑或是人类存在本身就带有某种原罪般的苦痛?这些深刻的议题,如果能在这本书中得到系统的梳理和独到的见解,那将是一次无比丰富的阅读体验。
评分《A History of Pain》——单单是这个书名,就足以让我对它产生无限的遐想。它不只是一个简单的历史叙述,更像是一次对人类情感深渊的探索。我猜测,这本书会以一种非常细腻和富有洞察力的方式,描绘疼痛在个体生命中的不同表现形式。它是否会关注那些童年时期留下的难以磨灭的印记?那些在成长过程中经历的失望、挫折,以及亲密关系中的伤害,它们是如何影响我们成年后的生活?我更希望这本书能够探讨疼痛与记忆之间的复杂联系。那些被我们遗忘或压抑的疼痛,是否依然以某种方式潜伏在我们内心深处?这本书是否会提供一些关于如何处理和治愈过往疼痛的启示?我期待作者能够用一种富有同情心和智慧的方式,引导读者去理解疼痛的普遍性,并从中找到共鸣和力量。这不仅仅是一本关于历史的书,更可能是一本关于我们如何成为更好的自己的书。
评分《A History of Pain》——仅仅是书名,就足以激起我探索人类文明深层结构的兴趣。我设想,这本书不仅仅是对“疼痛”本身的罗列,而是一种对人类生存状态的深度反思。它是否会追溯“疼痛”在人类语言和概念形成过程中的演变?从最原始的生理反应,到抽象的哲学概念,疼痛的内涵是如何被不断丰富和定义的?我尤其期待作者能够探讨疼痛在不同文化中的象征意义。某些文化可能视疼痛为一种净化,一种对罪恶的赎罪;另一些文化则可能将其视为纯粹的折磨,需要极力避免。这本书是否会深入挖掘这些文化差异,并通过具体的历史案例来加以阐释?我好奇作者会如何处理那些涉及社会禁忌和道德争议的疼痛议题,比如酷刑、奴役,以及那些被历史洪流掩埋的苦难。这本书的宏大之处,或许就在于它能够将个体经验与集体记忆相结合,呈现出疼痛在人类历史长河中复杂而深刻的印记。
评分INTRO+六四一章,很喜欢他的架构(From Centripetal to Centrifugal)和分析精度。
评分尚可。不过我期待更多。
评分几个概念都蛮有意思,centrifugal 和 centripetal 的分别吗?记不太清楚作者的用语了。
评分几个概念都蛮有意思,centrifugal 和 centripetal 的分别吗?记不太清楚作者的用语了。
评分尚可。不过我期待更多。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有