编者简介:
卜正民(Timothy Brook),加拿大不列颠哥伦比亚大学历史学教授,曾任英国牛津大学肖氏汉学教授。有著作16种,其中已译为中文出版的有《纵乐的困惑:明代的商业与文化》、《明代的社会与国家》、《为权力祈祷:佛教与晚明中国士绅社会的形成》、《中国与历史资本主义:汉学知识的系谱学》(合编)、《民族的构建:亚洲精英及其民族身份》。
若林正(Bob Tadashi Wakabayashi),加拿大约克大学历史学教授。有著作15种,包括《日本早期现代化中的排外和西学》、《重释日本人的忠诚》、《南京大屠杀:1937—1938年》。
這本書由十來篇海外學者的論文集結而成。翻譯不是很好,常有難讀的長句子出現。很擔心這書是否遭刪節的人,google書籍中有此書之英文版,但不知是否有全文。 我認為比較有趣的幾篇是東南亞那篇、日本國內禁煙那篇,還有王國斌寫的那篇,剩下的我覺得其實普通而已。 ...
评分這本書由十來篇海外學者的論文集結而成。翻譯不是很好,常有難讀的長句子出現。很擔心這書是否遭刪節的人,google書籍中有此書之英文版,但不知是否有全文。 我認為比較有趣的幾篇是東南亞那篇、日本國內禁煙那篇,還有王國斌寫的那篇,剩下的我覺得其實普通而已。 ...
评分因为坚持处决一名英国毒贩,去年底中英两国爆发了一次外交纠纷,北京的一份外交声明颇能引起许多中国人的共鸣:它声称中国民众对毒品走私“极为憎恨”的原因之一是“痛苦的历史记忆”。是的,虽然已过去整整170年,但人们很难忘记中国是在鸦片战争的屈辱中被拖进近代的,而正是...
评分如前言所叙,“尽管鸦片使吸食者变得虚弱,使民族自尊心遭到凌辱,这些问题是所有关于鸦片研究的背景,但我们这本书的焦点较少集中在这上面,而是集中在了鸦片贸易的政治和经济影响上。” 而所考察的“鸦片政权包括正式的国家政府——包括中国的、外国的,国家代理机构,商行和...
评分因为坚持处决一名英国毒贩,去年底中英两国爆发了一次外交纠纷,北京的一份外交声明颇能引起许多中国人的共鸣:它声称中国民众对毒品走私“极为憎恨”的原因之一是“痛苦的历史记忆”。是的,虽然已过去整整170年,但人们很难忘记中国是在鸦片战争的屈辱中被拖进近代的,而正是...
《Opium Regimes》这个书名,就像在黑暗中点亮的一盏孤灯,散发着一种既危险又迷人的光芒。我通常会被那些能够引发深刻思考,并触及人类存在根本性问题的书籍所吸引。这本书的标题,在我看来,就具备了这样的特质。“Opium”这个词,它不仅仅是一种物质,更是一种象征,它代表着逃避,代表着麻痹,代表着对现实的背离。而“Regimes”则指向了权力的结构,统治的体系,以及在特定社会中形成的秩序。当这两个词语被并列在一起时,一种强烈的画面感便在我脑海中展开——它似乎在描绘一种建立在沉沦和麻痹之上的统治,或者是一种本身就具有麻痹人心的力量的社会体系。我不知道这本书具体会讲述怎样的故事,但我可以肯定,它一定会涉及权力、社会控制、以及个体在其中的挣扎与沉浮。我对作者如何将“Opium”这一具有多重含义的意象,与“Regimes”这一政治和社会概念相融合,并从中提炼出深刻的见解,感到无比好奇。这本书的标题,已经成功地激起了我的阅读兴趣,让我迫不及待地想去探寻其中所蕴含的智慧与启示。我渴望在这本书中找到对那些隐藏在表象之下的权力运作方式的深入解读,以及对人类在面对诱惑、逃避现实时的种种表现的深刻反思。
评分初见《Opium Regimes》这个书名,便被其独特的韵味所吸引。它不像那些直白的标题那样,将内容了然于心,而是以一种含蓄而充满暗示的方式,勾起了我的求知欲。在我看来,一个好的书名,应当如同一位神秘的向导,指引读者踏上一场充满发现的旅程。“Opium”,在我脑海中首先浮现的是其麻醉身心的特质,它能让人暂时忘却痛苦,沉溺于虚幻的安逸,这本身就带有一种极强的象征意味。而“Regimes”,则指向了权力结构、统治体系、社会秩序。将这两个词语并列,便构成了一种充满张力的画面——或许是关于某个政权如何利用物质或精神上的“鸦片”来维持其统治,又或许是对那些本身就具有麻痹社会功能、消解个体批判性思维的“体制”的深刻洞察。我喜欢探索那些能够揭示社会运行的深层逻辑,并触及人类普遍生存困境的作品。这本书的标题,无疑具备了这样的潜力,它让我产生了极大的兴趣,迫不及待地想知道作者是如何将“Opium”这一意象,与“Regimes”这一宏大的社会概念相融合,并从中挖掘出对权力、社会控制和个体命运的深刻反思。这本书,在我尚未翻阅之前,就已经在我的心中种下了探索的种子。
评分《Opium Regimes》这个书名,在我阅读过的众多书籍中,无疑是极具个性和吸引力的。它没有用一种宏大的、直接的宣言来吸引读者,而是用一种充满象征意义的词语组合,在我的脑海中激起了强烈的好奇。我对“Opium”的联想,是它所代表的麻醉、逃避、沉溺,以及由此产生的对现实的感知模糊。而“Regimes”,则指向了政治体制、统治模式、社会结构。将两者结合,便构成了一种极其引人遐思的图景:或许是一种建立在麻醉与沉沦之上的权力体系,或许是一种本身就具有麻痹社会功能、使人丧失批判性思维的统治方式,又或许是对那些利用某种“鸦片”来维系社会稳定的政权的深刻剖析。我并非专攻某一个历史时期或某个特定领域,但我对社会如何运作、权力如何被使用、以及人类如何在各种社会结构中寻找自身的位置,始终保持着浓厚的兴趣。这本书的标题,就像一把钥匙,为我打开了一扇通往未知的门,让我对书中所要探讨的内容充满了期待。我希望能在这本书中,找到作者对“Opium”与“Regimes”之间复杂关系的深入解读,以及对那些隐藏在表象之下的社会动力和权力机制的独到见解。这本书的标题,本身就是一种艺术,一种能够激发读者思考和探索的艺术。
评分《Opium Regimes》这个书名,仿佛一枚古老的徽章,在众多书籍中散发出独特而迷人的光芒。它没有用直白的语言来概括内容,而是以一种高度凝练和富有象征意义的方式,成功地吸引了我的目光。对我而言,一个能够引人深思的标题,是开启一次知识探索的绝佳起点。“Opium”,它在我的脑海中首先引发的是关于沉溺、逃避、麻痹的联想,它能够让人暂时脱离现实的痛苦,进入一种虚幻的安宁,而这种安宁,往往伴随着对自身意志的放弃。“Regimes”,则代表着统治的体系、权力结构、社会秩序,是那些塑造我们生活方式和思维模式的宏大框架。将这两个词语并列,便构成了一种极具张力的意象——它暗示着一种建立在麻醉与沉沦基础上的统治,或者是一种政权本身就具有某种使人丧失批判性思维、沉溺于虚幻的特质。我喜欢那些能够从宏观角度审视社会问题,并触及人类普遍生存状态的作品。这本书的标题,正是这种类型,它让我对作者如何将“Opium”这一深刻的隐喻,与“Regimes”这一复杂的社会概念联系起来,并从中提炼出具有穿透力的洞见,感到无比好奇。我希望在这本书中,能够找到对权力运作机制的深度剖析,以及对人类在面对诱惑、逃避现实时所展现出的种种表现的深刻反思。
评分《Opium Regimes》——这个书名,在众多书籍中如同一个精心设置的谜语,立刻勾起了我探索的欲望。它没有采用直接而平铺直叙的表达方式,而是用一种充满暗示和象征意义的词语组合,为我打开了一扇通往未知世界的大门。当我读到“Opium”时,我脑海中首先浮现的是它所代表的沉溺、逃避、麻痹,以及由此带来的对现实感知力的削弱。它是一种令人放松的慰藉,也是一种危险的陷阱。而“Regimes”,则指向了政治体系、统治模式、社会秩序,是那些构成我们生活基础的宏大结构。将这两个词语并列,便构成了一种极具视觉冲击力和思想深度的画面——它暗示着一种建立在沉沦与麻痹之上的统治,一种利用虚幻来维持稳定的权力,或者是一种本身就具有消解个体批判性思维的内在逻辑的社会形态。我一直对那些能够揭示社会运作的深层原因,并触及人类在权力与社会结构中的生存状态的作品充满兴趣。这本书的标题,正是我所期待的那种,它引人遐想,它激发思考,它让我迫不及待地想知道作者是如何将“Opium”这一极具象征意义的意象,与“Regimes”这一宏大的社会概念相融合,并从中提炼出独到而深刻的见解。我期待着在字里行间,能够找到对权力如何塑造人心,以及个体如何在复杂的社会网络中寻找自主性的深刻洞察。
评分“Opium Regimes”——这个书名,初见时便在我脑海中激起了层层涟漪。它不像那些直白的标题那样,直接点明主题,而是用一种极具象征意味的词语组合,引人深思。对我而言,一个好的书名,如同一个精心设计的引子,能够勾起读者的好奇心,并预示着一场智识上的冒险。我对“Opium”的联想,是它所代表的沉溺、迷幻,以及由此带来的意识模糊和对现实的逃避。而“Regimes”则指向了系统、秩序、统治,是那些塑造了无数人命运的社会框架。将两者结合,便是一种极富张力的意象——或许是关于某个特定历史时期,某个政权如何利用某种“鸦片”(无论是物质上的,还是精神上的)来维持其统治,抑或是揭示了某些“政权”本身就具有一种使人麻痹、使其失去批判性思维的内在逻辑。我并非对某一个具体的历史时期有着深入的研究,但对于权力运作的机制、社会心理的演变,以及个体在历史洪流中的生存状态,我始终保持着浓厚的兴趣。这本书的标题,就仿佛一张邀请函,邀请我一同走进一个充满谜团和深层含义的世界。我期待着在阅读的过程中,能够看到作者是如何将“Opium”这一充满暗示性的意象,与“Regimes”这一宏大的社会结构联系起来,并从中挖掘出对人类社会普遍性的洞见。
评分当我第一次看到《Opium Regimes》这个书名时,我的脑海中瞬间勾勒出了一幅幅充满戏剧张力的画面。它没有直接抛出一个历史事件或一个具体的理论,而是用一种极富诗意和象征性的方式,开启了我的好奇之门。我对“Opium”的理解,不仅仅是一种令人上瘾的物质,更是一种象征,它代表着逃避现实的慰藉,代表着沉溺于虚幻的安宁,也代表着某种力量对人们精神的麻痹。而“Regimes”,则是指代一种系统、一种秩序、一种统治。将这两个词语并列,就构成了一种强烈的对比和暗示:一种建立在沉沦之上的统治,一种用虚幻来维系稳定的权力结构,或者是一种本身就具有麻痹人心的特质的社会形态。我是一个喜欢从宏观层面去理解事物的人,对于那些能够揭示社会运行深层逻辑,并触及人类普遍困境的作品,我总是报以极大的热情。这本书的标题,正是我所期待的那种——它引人入胜,它充满暗示,它让我迫不及待地想去探寻作者是如何将“Opium”这一意象,巧妙地融入到对“Regimes”的分析之中,并从中提炼出具有深刻洞察力的见解。我希望在这本书中,能够看到对权力是如何运用各种手段来影响和控制人们的思想,以及在这样的体系下,个体是如何生存、反抗或沉沦的生动描绘。
评分《Opium Regimes》这本书,甫一拿到手,就被其沉甸甸的分量和散发出的古老纸张的独特气息所吸引。我并非历史研究者,也对政治体系知之甚少,但这本书的封面设计,那种带着某种神秘主义色彩的艺术感,瞬间就抓住了我的眼球。我一直对那些在人类历史长河中留下了深刻印记,却又常常被简化或扭曲的权力结构和社会现象感到好奇。这本书的书名本身就充满了张力,“Opium”这个词语,它所关联的不仅仅是一种物质,更是一种沉沦、一种逃避、一种被麻痹的权力以及由此产生的复杂社会生态。而“Regimes”则指向了系统、秩序、统治,将二者结合,不禁让人联想到那些建立在特定基础之上,并由此塑造了无数人命运的社会形态。在翻阅之前,我脑海中就已经浮现出无数种可能性,它或许是一部关于特定时期国家如何利用某种物质来维持统治的深度剖析,又或许是对那些看似强大却实则脆弱的政权内部的某种隐秘揭示。这本书的书名,就像一把钥匙,打开了我对未知世界探索的大门,我迫不及待地想知道作者是如何将这两个看似毫不相干却又相互勾连的概念,编织成一部引人入胜的叙事。这本书的装帧,纸张的触感,甚至是书页边缘的细微处理,都透露着一种精心打磨的匠心,让我觉得它不仅仅是一本书,更是一件艺术品,一种值得珍藏的智力投资。我期待着在字里行间,能够触摸到那些被历史尘埃掩埋的真相,能够感受到那些曾经鲜活过的人物的情感,能够理解那些宏大叙事背后,普通人所经历的真实生活。
评分《Opium Regimes》这个书名,初次映入眼帘,便在我脑海中激起了强烈的共鸣。它没有采用那种直抒胸臆的表达方式,而是用一种充满象征意义的词语组合,巧妙地触动了我对社会和权力的好奇心。“Opium”,它所代表的不仅仅是一种物质,更是一种深刻的隐喻,一种逃避现实的慰藉,一种对理智的麻痹,一种让人沉溺于虚幻的精神状态。而“Regimes”,则指向了统治的模式,制度的框架,以及由此形成的社会秩序。当这两个词语被巧妙地结合在一起时,便勾勒出一种极富张力的画面:或许是一种建立在麻醉和沉沦之上的统治,或许是一种本身就具有麻痹人心的力量、消解批判性思维的社会体系。我尤其钟爱那些能够深入剖析社会运作机制,并触及人类深层心理和行为模式的作品。这本书的标题,正是我所追求的那种——它引人深思,它充满暗示,它让我对作者将“Opium”这一极具象征意义的意象,与“Regimes”这一宏大的社会概念相融合,并从中提炼出独特见解的过程,感到无比好奇。我期待着在这本书中,能够看到对权力如何以各种方式来塑造、控制甚至扭曲人们的思想,以及在这样的社会背景下,个体如何选择生存、反抗或沉溺的深刻洞察。
评分我一直对那种能够跨越时空,触及人类内心深处主题的作品情有独钟。当我第一次看到《Opium Regimes》这个书名时,一种莫名的吸引力便油然而生。它没有直接点明一个具体的历史事件或人物,而是用一种极为象征性的语言,勾勒出一种具有普遍性的社会图景。这让我联想到一些伟大的文学作品,它们往往通过一个具体的载体,去探讨更为宏大和深刻的哲学命题。对于“Opium”,我首先想到的是它的麻醉作用,它能够让人忘记痛苦,沉溺于虚幻的安宁。而“Regimes”则代表着一种结构,一种秩序,一种统治。将两者结合,似乎在暗示着某种建立在麻醉基础上的统治方式,或者是一种政权本身就具有某种使人沉沦的特质。这种联想,让我对这本书的内容充满了期待,我希望能在这本书中看到作者是如何将这种抽象的意念,具象化为具体的历史叙事和深刻的社会洞察。我非常好奇,作者是如何从“Opium”这一意象出发,构建起对“Regimes”的理解,又如何通过对特定“Regimes”的描绘,来反思“Opium”在其中的作用。这本书的书名,就像一个谜语,等待着我去解读,而我深信,在这字里行间,一定隐藏着作者对于人类社会、权力运作以及个体生存状态的深刻思考。我喜欢这种引人入胜的开端,它让我有一种主动探索的欲望,而不是被动地接受信息。
评分閱於2012-2015
评分Highly recommend!
评分读了Blue写的中英印那章,非常好读
评分閱於2012-2015
评分閱於2012-2015
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有