American Editor in Early Revolutionary China

American Editor in Early Revolutionary China pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Routledge
作者:Neil O'Brien
出品人:
页数:332
译者:
出版时间:2003-02-28
价格:USD 145.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780415944243
丛书系列:
图书标签:
  • journalism
  • biography
  • China
  • Revolutionary Era
  • American History
  • Journalism
  • Diplomacy
  • Cultural Exchange
  • Missionary Work
  • Political History
  • Biography
  • Early Modern History
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Sino-American relations 1946-1953, and the bacteriological warfare controversy. China Weekly Review editor John William Powell and his staff reflected growing disillusionment with Guomindang corruption and ineptitude. As civil war shifted in favor of the Communists in 1948, the review counseled American businessmen to stay put, and worked for Sino-American understanding and diplomatic relations. The Review supported charges that U.S. forces used Bacteriological Weapons in Korea, and its editors were indicted for sedition after repatriation.

《远东黎明:革命中国中的异乡之眼》 这是一段关于跨越文化、见证历史的旅程。在二十世纪初风云变幻的中国,一个来自遥远国度的编辑,带着敏锐的观察力和独立思考的精神,深入这片古老而又充满生机的土地。他并非政治家,也非军事家,而是一位以文字为武器,以记录为使命的文化探索者。本书将带领读者穿越历史的迷雾,从一个独特的视角,审视那个孕育着深刻变革的时代。 故事发生在辛亥革命的滚滚浪潮之中,随后又蔓延至北洋政府时期,直至国民党初期的复杂局面。这是一个中国社会结构发生剧烈动荡的年代,传统的帝制轰然倒塌,新的国家形态仍在摸索之中。在这样的历史洪流里,西方世界对中国的关注从未停止,而这位美国编辑,正是这场信息传播的枢纽之一。他身处北京、上海等重要城市,接触的不仅是形形色色的中国知识分子、官员、商人,还有同样驻扎在中国的外国社群。他穿梭于报刊杂志的编辑部,在印刷机的轰鸣声中,将中国正在发生的点滴信息,经过他的解读、编辑和传播,传递给远方的世界。 本书并非旨在详述某一具体政治事件的始末,也不是对中国革命进程的宏大叙事。相反,它聚焦于“观察者”的视角,以及这种视角如何塑造了我们对历史的理解。这位编辑的日常工作,是审阅、翻译、修改来自中国本土的稿件,这些稿件涉及政治评论、社会新闻、文化思潮,甚至文学创作。每一次审阅,都是一次文化对话;每一次修改,都可能带有观察者自身的偏见与洞察。他所面对的,是中国社会的转型期中,各种思潮的碰撞与交融:是新旧观念的冲突,是民族主义的兴起,是西方民主与科学思想的引入,还是传统文化的坚守与革新。 读者将跟随他的笔触,体验那个时代的氛围。想象一下,在租界林立的上海,他或许会与那些对中国抱有浪漫幻想的西方作家交流,听他们讲述笔下的“东方奇观”;在北京,他可能置身于那些聚集着新派知识分子的沙龙,倾听他们对国家未来的激昂辩论。他所接触的中国面孔,是复杂的,多样的。有怀揣救国理想的青年学生,有在乱世中寻求生存的普通市民,有试图在东西方文明之间找到平衡的学者,亦还有那些在权力斗争中起伏的政坛人物。他们口中的中国,是充满矛盾的:既有古老的智慧与韧性,又有新生的活力与冲劲;既有腐败与贫弱的阴影,又有对光明未来的渴望。 更重要的是,本书将深入探讨“编辑”这个角色在信息传播中的作用。在那个信息传递相对不发达的时代,编辑是意义的塑造者。他们选择刊登什么,不刊登什么;他们如何呈现这些信息,往往比信息本身更具影响力。这位美国编辑,在处理中国题材时,他自身的文化背景、价值观念、甚至对中国的好奇与误解,都可能潜移默化地影响他对信息的筛选和组织。他可能在无意中,成为了西方了解中国的一扇窗,但也可能,他所呈现的中国,是被滤过、被再创造的中国。 本书还将触及当时中国与西方世界的复杂关系。革命的中国,既是西方关注的焦点,也是西方资本、文化和思想涌入的场所。这位编辑的出现,本身就是这种全球互动的一部分。他所编辑的刊物,或许是传达西方声音的载体,也可能是吸收中国本土声音,再将其“翻译”给西方受众的桥梁。这种跨文化的沟通,充满了挑战,也充满了误读与理解的可能性。 《远东黎明:革命中国中的异乡之眼》所呈现的,是一个关于“观看”与“被观看”的故事。它不仅仅是关于中国革命的历史片段,更是关于一个异乡人在历史的十字路口,如何用他独特的视角,去捕捉、去解读、去记录一个正在觉醒的国度。这是一种文化上的碰撞,也是一种视角上的探险。通过这位美国编辑的眼睛,我们得以窥见那个时代的复杂性,理解信息传播在历史进程中的微妙作用,以及文化交流所带来的深远影响。这是一部关于历史,关于文化,也关于“看见”的书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部书的叙事手法真是引人入胜,作者仿佛是一位亲历者,将我们带回了那个风云变幻的年代。虽然我手头没有那本《American Editor in Early Revolutionary China》,但仅凭这份对时代脉络的精准把握和对人物命运的细腻刻画,就能感受到作者深厚的功底。我想象中的这本书,一定充满了对特定历史时期知识分子群体内心挣扎的深刻反思。那种夹杂在中西文化碰撞中的身份认同危机,想必是书中着墨甚多的部分。读者可以期待看到一个外来视角如何审视和记录一个古老国度的剧变,这种“他者”的观察往往能提供出一种独特的、甚至是颠覆性的解读,避开了本土叙事中可能存在的某些局限性。书中的语言想必是考究而富有张力的,能够将那个时代特有的紧张气氛和知识界的活跃思潮淋漓尽致地展现出来。特别是对于“编辑”这一职业的探讨,结合当时的政治环境,必然会触及新闻自由、言论空间以及知识分子如何在动荡中坚守或妥协的复杂主题,读来定会让人深思良久,回味无穷。

评分

我所期待的这本书,必定在处理信息不对称和文化误译这一主题上有着独到的见解。早期的西方编辑与中国知识界的互动,必然涉及到大量的术语、典故和语境的理解偏差,这些细微的差错往往可以折射出巨大的文化鸿沟。作者如果能将这些“编辑室”里的具体工作——比如一篇稿件的修改、一个标题的选取、一次会议的记录——作为观察中国革命进程的微观镜头,那将是极其高明的叙事策略。通过这些微小的、技术性的细节,读者可以感受到历史是如何在日常的、重复性的劳动中被塑形的。我尤其希望看到书中对于文字“力量”的探讨,在信息尚不发达的年代,印刷品和编辑的角色无疑是巨大的权力中枢。这本书,想必是一次对“记录者”这一身份进行深刻反思的旅程,揭示了在变革时代,谁拥有了文字的解释权,谁就拥有了塑造未来的权力。

评分

这部作品的风格想必是极为冷峻和克制的,它不像某些浪漫化的历史小说那样充斥着激情澎湃的口号,而是更倾向于一种冷静的、近乎人类学田野调查式的观察。这种克制反而更能体现出那个时代知识分子面对巨大历史变局时的那种无力感和宿命感。一个长期置身于中国革命核心地带的美国编辑,其所见的必然是理想主义的破灭与现实政治的残酷交替上演。书中对人际关系的描绘,想必也是极为微妙的,充满了试探、结盟与背叛的复杂性。这种“局外人”的身份,既是保护色,也是一种永恒的疏离感。它迫使叙事者(或书中人物)以一种超然的姿态去记录那些最私密、最危险的对话和决策。如果这本书能精准地捕捉到这种历史时刻的“陌生感”和“异化感”,那么它就不仅仅是一本历史传记或回忆录,而是一部深刻探讨现代性焦虑的文学作品。

评分

这本书的结构安排无疑是极具匠心的,它必然遵循了一种非线性的、充满回溯与前瞻的叙事逻辑,以应对早期革命年代那种跳跃式、碎片化的社会现实。这种复杂的结构,要求读者必须保持高度的专注力,才能将散落在不同时间线索中的人物片段和历史事件串联起来,最终形成一个宏大而又精确的历史图景。我可以预见,书中对具体场景的描绘必然是繁复而富有感官冲击力的,比如对上海或北京特定街道、咖啡馆、印刷厂的细致勾勒,这些环境描写不仅是背景,更是塑造角色性格和推动情节发展的内在动力。一个出色的历史叙事,其魅力就在于将宏大叙事巧妙地植入到微观的生活细节中,让读者在品味个体命运的沉浮时,也同步理解了历史洪流的不可逆转性。如果书中能成功地平衡历史的厚重感与叙事的轻盈感,那么它无疑是一部值得反复阅读的佳作,每一次重读,或许都会因为对背景理解的加深而发现新的层次和内涵。

评分

从书名来看,它似乎触及了一个非常微妙的学术领域,即跨文化传播与意识形态渗透的前沿地带。对于一个长期关注近代中国思想史的读者而言,这本书无疑提供了一个急需的切入点——通过一个局外人的职业生涯来观察中国内部的权力结构和文化变迁是如何被记录、被塑造,乃至被误读的。这种“编辑”的角色,本身就意味着一种筛选和诠释的权力,他们在文字的加工过程中,无形中参与了历史的建构。我猜想,书中必定充满了对那个时代精英群体,无论是激进派、温和派还是保守派,其言论策略的深入分析。探讨美国编辑如何平衡商业利益、个人良知与异国政治压力之间的矛盾,这将是全书最引人入胜的张力所在。这种多重身份的叠加(美国人、知识工作者、观察者),使得其叙事视角充满了内在的张力,让历史的剖析不再是单向度的,而是多维度的交织与碰撞,极具学术价值和阅读乐趣。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有