北京與北京人(1861) 在線電子書 圖書標籤: 北京 曆史 西方視野下的中國 城市史 北京史 老照片 清史 晚清
發表於2025-02-02
北京與北京人(1861) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
這個係列都值得讀。瞭解1860年的北京。
評分連續劇:恭親王奪瞭權,派瞭個人專門私下告訴威妥瑪,一般人都不告訴他
評分可以讀
評分可能因為醫生身份的緣故,日記作者對中國人民和國傢抱有非同一般的溫情和好感,對太平軍則全無同情。作為駐華使館人員一分子,他在旁聽和觀察裏經曆瞭祺祥政變,也算是很珍貴瞭。他的記述裏,這前後幾十天裏的恭親王真是有處變不驚的模樣
評分可以讀
《北京與北京人1861》主要內容:1860年英法聯軍入京,火燒圓明園,並逼迫清廷簽訂條約,除賠款、開放通商口岸等等之外,還要求在京設立使館。《北京與北京人1861》作者是英國人,中文名芮尼,1860年隨英軍進北京,1861年北京英國公使館建立,任使館醫師。他在這本日記體書裏記述瞭英國北京使館第一年內值得記述的事件和自己對事物的觀察。這是中外交往史上第一次有外國使團常駐北京。他們怎樣看中國人,北京人又怎樣看這些外國人,讀來頗有趣味。他以非常同情的眼光看待中國人和中國文化,甚至有點偏愛,有自省能力的中國人都未必同意,但值得我們反省。日記為時一年,就在這一年裏中國政局發生瞭一件有深遠影響的大事,即棋祥政變,從此慈禧垂簾聽政,專權中國達40年之久。政變前的蛛絲馬跡在書中也有反映。
不过作为读者,我表示理解。晚清的来华外国人所著书籍极难翻译,除了英文好之外,还得对那个时代有足够知识储备与理解。最明显的一个误译是将Tartar City译成了“元大都”,显然这是指满人居住的“内城”。按照八旗驻防的习惯,勉强译为“满城”亦可,可能更贴切,因为外国人应...
評分不过作为读者,我表示理解。晚清的来华外国人所著书籍极难翻译,除了英文好之外,还得对那个时代有足够知识储备与理解。最明显的一个误译是将Tartar City译成了“元大都”,显然这是指满人居住的“内城”。按照八旗驻防的习惯,勉强译为“满城”亦可,可能更贴切,因为外国人应...
評分不过作为读者,我表示理解。晚清的来华外国人所著书籍极难翻译,除了英文好之外,还得对那个时代有足够知识储备与理解。最明显的一个误译是将Tartar City译成了“元大都”,显然这是指满人居住的“内城”。按照八旗驻防的习惯,勉强译为“满城”亦可,可能更贴切,因为外国人应...
評分不过作为读者,我表示理解。晚清的来华外国人所著书籍极难翻译,除了英文好之外,还得对那个时代有足够知识储备与理解。最明显的一个误译是将Tartar City译成了“元大都”,显然这是指满人居住的“内城”。按照八旗驻防的习惯,勉强译为“满城”亦可,可能更贴切,因为外国人应...
評分不过作为读者,我表示理解。晚清的来华外国人所著书籍极难翻译,除了英文好之外,还得对那个时代有足够知识储备与理解。最明显的一个误译是将Tartar City译成了“元大都”,显然这是指满人居住的“内城”。按照八旗驻防的习惯,勉强译为“满城”亦可,可能更贴切,因为外国人应...
北京與北京人(1861) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025