*16世纪法国著名思想家、法学家、政治学家、哲学家博丹首部历史哲学著作
*另附刘小枫教授长篇导读“如何认识博丹的政治史学”
《易于认识历史的方法》于1566年出版,是16世纪法国著名人文主义思想家、法学家、政治学家、哲学家让•博丹第一部广泛引起关注的历史哲学著作,其首要关注点是有关人类事务的学问——即历史。
在本书中,我们第一次看到了博丹庞大的理论体系和特有的历史哲学观,这些在原则上也包含了其个人后来学术体系的整个思想。
中译本根据1572年版拉丁文本译出,并参考唯一的英译本,增加了许多注释,便于中文读者研读、参考。
本书共计十章,另含献辞和序言各一篇。
献辞和序言表达了作者对史学的看法,即为何作为法学从业者要特别关注史学。
章一至章四,作者界定史学并提出研读史学的方法。作者在章五提出他的地理气候理论,并明确指出,国家所处的地理位置有显著的气候特点,地理气候特点影响民族国家的性格特征,这种民族性格会决定其适合的政体形式,从而决定民族的命运。
章六是全书重点,占三分之一篇幅。作者认为,历史中最有裨益的东西正是国家政体问题,国家政体形式取决于国家主权归属,因而顺理成章提出了让他流传千古的主权理论。
章七至章九主要意在驳斥对其理论不利的种种言论或厘清一些容易引起误解的问题。
章十是作者的参考书目或为研读史学者罗列的书目清单。
作者简介
让•博丹, 法国16世纪著名的人文主义思想家、法学家、政治学家、哲学家,被誉为“16世纪的亚里士多德、孟德斯鸠”。博丹的著述博大精深,涵盖政治学、法学、哲学、教育学、经济学、自然哲学、宗教、天文学等诸多领域。
译者简介
朱琦,四川外国语大学哲学系教授。
评分
评分
评分
评分
最后,不得不提的是,这本书在鼓励批判性思考方面所做的努力,这是很多普及类历史读物常常忽略的一点。作者似乎不满足于仅仅告知“发生了什么”,更致力于引导读者去思考“为什么会这样”以及“我们现在该如何看待它”。书中设置了一些专门的“思考栏”或者“视角对比”的小版块,用来呈现历史事件中存在的不同观点和解释的争议点。比如,对于某个被后世歌颂的政策,作者会引用当时持反对意见者的记录,展示其合理性和局限性。这种做法非常高明,它没有强行灌输一个唯一的“标准答案”,而是提供了一个多维度的思考框架。这让我意识到,历史不是一个已经尘埃落定的终点,而是一个需要不断被解读和辩论的过程。读完之后,我感觉自己看待现实问题的角度也变得更加开阔和审慎,不再轻易相信单一的叙事。这本书真正做到了让历史“活”起来,它不仅是知识的传授,更是一种思维方式的训练,这对于任何想要独立思考的人来说,都是一份宝贵的财富。
评分这本书的排版和字体选择,是另一个让我感到惊喜的地方。在如今充斥着小字、密集的纯文本书籍的时代,这本书的编排简直是一股清流。每页的留白都恰到好处,给予眼睛充分的休息空间,这对于长时间阅读来说至关重要。更重要的是,它在关键的历史节点和人物介绍处,巧妙地穿插了一些精心制作的图表和时间轴。这些图表不是那种冷冰冰、只有数据线的图,而是带有某种设计感的视觉辅助工具。我注意到,作者似乎有一种强烈的意愿,要打破传统历史书的沉闷感。例如,在描述某个战争的战略部署时,它没有长篇大论地描述地形和兵力对比,而是用一个非常直观的简易地图,清晰地标示出攻守双方的态势,并用颜色深浅区分了关键的决策点。这极大地减轻了我的认知负荷。我发现自己不再需要反复回翻前面的段落来核对“谁在什么时候做了什么事”,因为视觉上的引导已经将主要信息固化在了脑海里。这种对阅读体验的重视,无疑是“易于认识历史”这一宗旨的有力践行者。它让我意识到,好的历史学习体验,绝不仅仅是内容的胜利,形式的革新同样功不可没。
评分关于书籍的结构组织,我必须给予高度评价。很多历史书的章节划分常常让人迷失方向,要么是纯粹按时间线推进,导致叙事冗长;要么是按照主题划分,但主题之间的衔接又显得生硬突兀。这本书的结构设计,明显经过了深思熟虑,它采用了“主题切片”结合“微观案例”的混合模式。比如,当讨论一个特定的社会现象时,作者不会先洋洋洒洒地介绍其发展脉络,而是直接切入一个极具代表性的小故事或一个关键人物的传记片段,用这个具体的“切片”来引出主题。这个切片往往非常精彩,足以抓住读者的注意力。一旦读者被故事吸引进去,作者才开始逐步扩大视野,将这个小故事置于更宏大的历史背景中去解读。这种“先入微,后观澜”的结构,有效避免了开篇的枯燥感,让学习历史变成了一种不断发现和串联知识点的乐趣。每一个章节结束时,作者都会用一个简短的总结性段落,将本章内容与全书的主题进行呼应,这种清晰的指引感,极大地增强了阅读的连贯性和整体把握性。
评分这本书在处理历史的“温度”上,做到了一个微妙的平衡。很多历史读物要么过于学术化,充满了冷峻的分析和客观的论断,让人觉得历史是一串无情的公式;要么就是过度煽情,将历史人物脸谱化,变成了符号化的道德标杆或反派。而这本书,则成功地在两者之间找到了一个充满人性光辉的中间地带。作者笔下的历史人物,不再是教科书上扁平化的名字,而是活生生的人。他们会犹豫、会犯错、会有复杂的动机。我记得在讲述某位帝王的登基过程时,作者并未简单地赞美其果断,而是细致地描绘了他在抉择前夜的失眠和焦虑,这种对“人”的关注,让历史的宏大叙事瞬间变得有血有肉。通过这种方式,读者可以更容易地共情那个时代的人们所面临的困境和选择的重量。这种人性化的叙事,极大地增强了阅读的沉浸感,仿佛我不是在阅读一个遥远的故事,而是正在与一位经历过那个时代的长者交谈,听他分享那些充满人情味的点滴细节。这种细腻的笔触,让历史的教训不再是高高在上的道德审判,而成了可以内化的生命体验。
评分这本书的封面设计得相当朴实,没有太多花哨的装饰,黑色的背景上只有简洁的白色宋体字,这倒挺符合它所宣称的“易于认识历史”的初衷。我带着一丝好奇和怀疑翻开了第一页。坦率地说,我原本对历史题材的书籍总是抱持着一种敬而远之的态度,总觉得那些年代久远的事件和拗口的人名地名是洪水猛兽,光是阅读过程就得耗费巨大的精力去梳理脉络。然而,这本书的叙事方式,首先就给我留下了深刻的印象。作者似乎非常懂得如何引导一个对历史感到畏惧的普通人。它不是简单地堆砌史实,而是像一位经验丰富的老教师,循循善诱地将宏大的历史进程拆解成一个个可以被理解和消化的单元。我尤其欣赏它在引入新概念或复杂背景时所使用的类比手法,那些类比大多来源于我们日常生活中常见的事物,一下子就拉近了历史与读者的心理距离。比如,当解释某个王朝的权力结构时,作者竟然用到了现代企业管理的架构来做比喻,这让我瞬间茅塞顿开,之前晦涩难懂的政治关系变得清晰可见。这种“化繁为简”的功力,绝非一日之寒,背后是作者深厚的历史积累和对大众心理的精准把握。读到这里,我已经开始期待接下来的旅程,感觉自己不再是一个被动接受知识的容器,而是一个积极参与探索的伙伴。
评分本作乃文艺复兴时代历史(伪?)科学集大成之作,或因时代所限,多为脱离实证的纯粹发想,但作者不囿于学科分野,纵横捭阖,铺陈种种,如数家珍,体液气质说、天人感应、欧陆版推背图等璀璨绚烂,想象力夺目耀眼,绝对算不可多得的知识考古范例矣。今日学者恐无此格局者也。极感!
评分刘国师到底什么时候才能承认真正的政治哲学与政治史学与他所谓的政治哲学和政治史学根本不一样?学力越来越低,扯淡的功夫却愈发雄浑,博丹的原书五星,本译本三星,刘国师序负二星。说实话,就刘国师这学力,很难想象为什么他的门生不夺权,博丹理解的德性等概念能被扭曲至此,看来真应该有人把国师送去治疗老年痴呆症了。 补记:如果还有人妄想通过应用施米特式政治学来解决当今所谓现代化的问题,那么他不仅不会解决任何问题,反而会生出更多问题,国师不久后便会发现,他反对的,正是他思想日渐趋向的。
评分博丹首部史哲学著作
评分本作乃文艺复兴时代历史(伪?)科学集大成之作,或因时代所限,多为脱离实证的纯粹发想,但作者不囿于学科分野,纵横捭阖,铺陈种种,如数家珍,体液气质说、天人感应、欧陆版推背图等璀璨绚烂,想象力夺目耀眼,绝对算不可多得的知识考古范例矣。今日学者恐无此格局者也。极感!
评分这书基本预订我的年度最佳了,用中文“偷懒”的感觉真好。从中译本说明来看,译者没有参考Miglietti的新译本(虽然这个译本本身有争议),算是一种遗憾。译者对于罗马帝国皇帝名字的翻译比较奇怪,比如中译本正文第3页的Tiberius和第92页的Julian都被译成“奥古斯都”,但是第385页的Maxentius又被译为“马克森提乌斯”。本书中哲学-法律词汇的翻译本身有争议,也不能要求第一个中译本去解决这些问题,比如中译本献辞第9页ius universum的翻译,中译者采信Reynolds的universal law,而Quaglioni主张译为the law as a whole(见其对Miglietti译本的书评)。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有