★ 见证20世纪50年代纽约的风云变幻,捕捉凯鲁亚克成名前后的人性幽微
★ 女性垮掉派作品首次引进中国
★ 1983年全美书评人协会奖获奖作品,《纽约时报》“过去50年最好的50部回忆录”
★ 关联阅读:杰克·凯鲁亚克《在路上》陈杰译本
**************************************
当乔伊斯被艾伦·金斯伯格介绍给杰克·凯鲁亚克时,她二十一岁,已经开始动笔写她的第一部小说;九个月后,随着《在路上》的出版,凯鲁亚克一夜成名,这时她已经和凯鲁亚克走到了一起。
她不仅是时代的见证者,自己就是一位反叛者。在20世纪50年代的美国,当大多数未婚女性都还乖乖地待在家里时,出身于犹太中产阶级家庭的乔伊斯勇敢地挣脱了桎梏,投身纽约文化大变革的激流,一头闯入了由艾伦·金斯伯格、彼得·奥洛夫斯基、格雷戈里·柯索、勒罗伊·琼斯等人组成的非凡的圈子里。
这是一个女人的冒险史和成长史。在由男性主导的这一出戏里,乔伊斯和其他“垮掉的一代”女性不过是些小人物;为了像她们所爱的那些反叛者一样自由自在地生活,她们历经磨难、饱尝痛苦,为那个激荡的岁月留下了精彩的注脚。
**************************************
我想起了结识凯鲁亚克的那些年,想起了曾是我的革命的一部分的那些非凡的男男女女——那些熬过去的和没有熬过去的。但我只能通过讲自己的故事来讲他们的故事了。
——乔伊斯·约翰逊
这是从缪斯的角度讲述的故事。原来缪斯可以写得跟任何人一样好。
——安吉拉·卡特
一本一流的回忆录,非常美好,非常悲伤。
——E. L. 多克托罗
约翰逊写活了那些也许被历史最终判定为小人物的人,但对她自己那一代人来说,这些小人物大到足以塑造那一代人的意识。
——《纽约时报》
《小人物》以其安静从容的姿态,在上世纪伟大的美国文学回忆录之林中占据了一席之地。
——《纽约时报书评》
乔伊斯·约翰逊————————作者
(Joyce Johnson,1935— )
美国作家。她出版于1962年的小说《来跳舞吧》被认为是第一部出自女作家之手的垮掉派小说。她凭《小人物》一书赢得1983年全美书评人协会奖,并获得1987年欧·亨利奖和1992年美国全国艺术基金会奖。她曾在多家出版社从事编辑工作,并在哥伦比亚大学、佛蒙特大学、纽约大学等处教过创意写作课。
李兰————————译者
自由译者,本科毕业于香港理工大学英语专业,研究生毕业于香港中文大学翻译专业。
标题借用了最近高频出现的短语。彼短语迄今尚无定译;如果要让我来翻译这个标题,我大概会翻译成: 小人物恒大。 不管是那边的黑人,还是这边的女人,都是美国文学里永远的焦点和永恒的热点。然而,直到今天,两者依然摆脱不了minor的标签。 比如,我们谈起“垮掉的一代”,首...
评分标题借用了最近高频出现的短语。彼短语迄今尚无定译;如果要让我来翻译这个标题,我大概会翻译成: 小人物恒大。 不管是那边的黑人,还是这边的女人,都是美国文学里永远的焦点和永恒的热点。然而,直到今天,两者依然摆脱不了minor的标签。 比如,我们谈起“垮掉的一代”,首...
评分标题借用了最近高频出现的短语。彼短语迄今尚无定译;如果要让我来翻译这个标题,我大概会翻译成: 小人物恒大。 不管是那边的黑人,还是这边的女人,都是美国文学里永远的焦点和永恒的热点。然而,直到今天,两者依然摆脱不了minor的标签。 比如,我们谈起“垮掉的一代”,首...
评分标题借用了最近高频出现的短语。彼短语迄今尚无定译;如果要让我来翻译这个标题,我大概会翻译成: 小人物恒大。 不管是那边的黑人,还是这边的女人,都是美国文学里永远的焦点和永恒的热点。然而,直到今天,两者依然摆脱不了minor的标签。 比如,我们谈起“垮掉的一代”,首...
评分标题借用了最近高频出现的短语。彼短语迄今尚无定译;如果要让我来翻译这个标题,我大概会翻译成: 小人物恒大。 不管是那边的黑人,还是这边的女人,都是美国文学里永远的焦点和永恒的热点。然而,直到今天,两者依然摆脱不了minor的标签。 比如,我们谈起“垮掉的一代”,首...
读完这本书,我最大的感受是,作者似乎拥有某种天赋,能将那些原本支离破碎、难以言喻的“感觉”编织成一张完整而有逻辑的网。书中的语言风格极其独特,充满了强烈的画面感和音乐性。有些段落的句式长短错落有致,读起来如同欣赏一首精心编排的交响乐,每一个音符——或者说,每一个词语——都恰到好处地落在了它该出现的位置上,共同构建出一个宏大而又精致的意境。它不是那种需要你刻意去“理解”的作品,而更像是需要你全身心地去“感受”的体验。举例来说,书中对“时间感”的处理就极具匠心,有时候一页纸描述的只是几分钟的场景,但你却能从中读出跨越数年的重量与沧桑;而有时,寥寥数语却能将一个漫长夜晚的虚无感描摹得淋漓尽致。这种对时间和空间的灵活驾驭,使得阅读过程充满了惊喜和挑战。它逼迫你放慢速度,去品味那些被现代生活匆忙带走的美好细节。对于那些习惯了快餐式阅读的读者来说,这本书或许需要更多的耐心,但最终的回报绝对是丰厚且持久的,它会成为你书架上那种会时不时拿出来重读,每次都有新发现的宝藏。
评分这本新近出版的书,在阅读过程中,我仿佛被一股无形的力量牵引着,深入了一个我从未涉足过的精神领域。它没有宏大的叙事背景,也没有惊心动魄的情节转折,却以一种近乎手术刀般精准的笔触,剖析了日常生活中那些最细微、最容易被忽略的情感涟漪。作者对人性的洞察力令人叹为观止,他能捕捉到那种在沉默中酝酿、在不经意间流露的复杂情绪。比如书中对于“等待”这一状态的描摹,不是简单的时间流逝,而是一种混合了希望、焦灼、自我审视乃至轻微麻木的多层次体验。我特别欣赏作者在叙事节奏上的克制与爆发,大部分时候,文字如同清晨的薄雾,缓慢、温柔地铺陈开来,让你沉浸其中,但每当关键的心理转折点出现时,那种力量会瞬间爆发,如同冬日里突然刺破云层的阳光,让人措手不及却又感到无比清晰。这本书更像是一面镜子,照出的不是我们渴望成为的样子,而是我们真实存在的那个棱角分明的、充满矛盾的自我。读完之后,我感觉心灵经过了一场深度的清洁,那些平日里堆积的杂念似乎被重新整理和排序,获得了一种难得的心灵宁静。这种宁静不是逃避,而是一种直面后的和解。
评分这本书的结构处理,简直可以用“精妙绝伦”来形容。它不像传统小说那样有清晰的起承转合,反而是像一团不断延展和收缩的藤蔓,看似随意生长,实则处处暗藏机关。我尤其欣赏作者在“留白”上的处理艺术。很多关键的情节或者人物动机,作者仅仅是点到为止,留下了巨大的想象空间给读者自行填补。这种做法极大地增强了读者的参与感和构建欲。与其说我们在读一个故事,不如说我们是在与作者共同完成一个艺术品。每一次阅读,我都会在脑海中构建出不同的细节和可能性,这使得这本书的生命力得到了极大的延伸。更重要的是,这种开放性并没有造成理解上的障碍,反而因为我们自身的代入,使得书中的情感共鸣更加深刻和私密。它不强加观点,只是提供了一种观察世界的独特视角,让我们得以从另一个更超然、更具有哲学意味的角度,重新审视自己的人生轨迹和那些看似不可避免的困境。这种引导式的阅读体验,是我近年来接触到的书籍中最具启发性的。
评分这本书的整体氛围是沉静而富有张力的,如果用颜色来形容,它可能是一种深邃的靛青色,混合着微弱的、但永不熄灭的琥珀光芒。作者在场景描绘上,达到了近乎完美的拟真度,无论是对一个老旧房间气味的捕捉,还是对城市傍晚光影变化的细腻描摹,都让人仿佛身临其境。但这种逼真的外壳之下,涌动着的是极其强烈的象征意义和隐喻。每一个物件,每一场天气,似乎都折射着人物内心深处的情感风暴。我特别佩服作者的意象构建能力,他能将抽象的情感具象化,让读者能够“触摸”到那些原本虚无缥缈的东西。比如书中对于“阴影”的反复书写,不仅仅是光线造成的视觉效果,更是一种对潜意识、对被压抑记忆的绝妙隐喻。这本书像是一部慢镜头电影,用极其克制的镜头语言,捕捉了存在本身所蕴含的巨大能量。它不是一本让你读完就束之高阁的书,它更像一个思维的催化剂,会持续在你日常生活的缝隙中发酵,引导你以一种更加深刻、更加诗意的方式去体验这个世界。
评分阅读这本书的过程,对我来说,就像是进行了一场深度的内省练习。它不是那种一目了然、直抒胸臆的作品,它像一个谜语,一个需要用你的全部生命体验去破解的密码。作者似乎有一种魔力,能够将最普遍的人类困境——比如孤独、身份认同的迷失、以及面对不确定性的恐惧——用一种全新的、非说教的方式呈现出来。书中人物的对话少而精,但每一个字都像是一块重重的基石,支撑起他们复杂而脆弱的内心世界。我常常在阅读时停下来,合上书本,陷入长时间的沉思,不是因为情节复杂,而是因为作者触及到了那些我习惯性回避的“痛点”。这本书的伟大之处在于,它让你感到自己并不孤单,你的那些隐秘的、羞于启齿的挣扎,都被作者清晰地捕捉并以一种充满理解与尊重的笔触描绘了出来。它没有提供廉价的安慰剂,而是提供了一种更坚实的东西:一种面对真相的勇气和清晰的自我认知。这种诚实,是极其难得的。
评分4.5 飘飘然 愉悦
评分A must read for the Beat Generation studies, and highly recommended for feminist studies. 你不需要了解“垮掉的一代”(你从零开始,捧读本书,随着阅读的深入,这个特殊群体的影像便会在你的心底逐渐清晰),你不需要了解上世纪中叶美国的历史和社会状况(书中会通过诸多细节,为你娓娓道来,揭开面纱),你只需要跟随着乔伊斯的脚步,漫步在半个多世纪前纽约的大街小巷,置身于与你擦肩而过的那些肤色各异的纽约客中间,你就会不虚此读。
评分A must read for the Beat Generation studies, and highly recommended for feminist studies. 你不需要了解“垮掉的一代”(你从零开始,捧读本书,随着阅读的深入,这个特殊群体的影像便会在你的心底逐渐清晰),你不需要了解上世纪中叶美国的历史和社会状况(书中会通过诸多细节,为你娓娓道来,揭开面纱),你只需要跟随着乔伊斯的脚步,漫步在半个多世纪前纽约的大街小巷,置身于与你擦肩而过的那些肤色各异的纽约客中间,你就会不虚此读。
评分4.5 飘飘然 愉悦
评分A must read for the Beat Generation studies, and highly recommended for feminist studies. 你不需要了解“垮掉的一代”(你从零开始,捧读本书,随着阅读的深入,这个特殊群体的影像便会在你的心底逐渐清晰),你不需要了解上世纪中叶美国的历史和社会状况(书中会通过诸多细节,为你娓娓道来,揭开面纱),你只需要跟随着乔伊斯的脚步,漫步在半个多世纪前纽约的大街小巷,置身于与你擦肩而过的那些肤色各异的纽约客中间,你就会不虚此读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有