《印刻文學生活誌》2005.十一月號:李銳 在线电子书 图书标签: 文学 小说 台湾 印刻文学生活志 INK @AV之印刻文學生活誌
发表于2024-11-26
《印刻文學生活誌》2005.十一月號:李銳 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
字的魔障
作編輯一段時間之後,在日常生活中各種有字出現的場合反射性地作起校對是常有的事:印在紙上、螢幕上的報章雜誌信件字幕不用說,甚至印在空氣中的對話也難逃被隱形紅筆圈畫的命運。會自動跳入眼簾的不只是錯別字,還包括各種混用的詞語、標點;也因為執著於某些字彙的「標準」解釋,當別人更「彈性」地將之應用於其他範疇,便會有無法準確掌握對方語意之感。久而久之,無論是否有意肩負這種復興文化中流砥柱的重任,現實生活裡早就因此被看作難溝通(!)的人了。
實際上,語言不斷在演化,不管作編輯的如何偏執,文字使用的準則日益模糊,可能連居住在同一個語言社會的人都無法共享同一套錯誤訂正規範。在作為溝通工具的同時,語言更重要的絕對是反映了生活和文化的內容;正如今年度諾貝爾文學獎得主品特一直以他的作品提醒過我們的:太執著於話語字面上的意義只會阻斷溝通的可能。
本期特別刊載「『汗』語言拍案驚奇」,就為大家提綱挈領地歸納了「中文」在近代百年的幾次淘洗過程,敘述了語言的演化如何記錄了社會生活的轉變,每一代文字革命者如何替這一門古老語言注入新的活力,以及還在演變中的溝通形式。封面專輯,嘗試在全球化的浪濤中用方塊字立定腳跟的李銳,這回以名字流傳了千年不變的農具為素材,作了一本超文體拼貼《農具系列》,演繹他在黃土地上驚心動魄的發現。而國際文壇單元,以《蜘蛛女之吻》聞名的作家波伊耶格,則用通俗文化的陳腔濫調和多愁善感寫盡阿根廷小鎮的真實,細瑣語言的堆砌加上多人聲交纏敘事,也是一絕。
此外,楊照「百年小說」又添一章:戰爭結束不久的一九四八,行將就木的老人述說自己不尋常的職業遭遇,關於不想回來與不能回來的、不願遺忘與無法遺忘的故事。還有同樣關於飲食:季季回憶三十年前朱西甯家食客文友穿流的盛況、美國歷史學者費南德茲─阿梅斯托談西洋歷史上的大胃王與鋪張的飲食文化等,也是不能錯過的精采文章。
第二卷第三期(十一月號)目次
【編輯室報告】字的魔障 黃筱威
【劇照的聯想】找回嗅覺 朱天文
【台北生活】審美 蔡淑玲
【短波】大倒胃口 黃燦然
【辭海峽】鋤大D,大老二,鬥地主 JK
【只要黑白】達拉斯等五幅 馮光遠
【專輯:李銳】
小說家駱以軍五問小說家李銳
農具系列:耕牛 李銳
農具系列:桔槔 李銳
農具系列:鐵鍬 李銳
農具系列:钁 李銳
【行走的樹】朱家餐廳俱樂部 季季
【經濟學的故事】經濟學的困窘 熊秉元
【國際文壇】
被麗泰‧海華斯背叛 曼努維爾‧波伊耶格/文 吳彩娟、林宜融/譯
拼貼通俗劇的影迷——小說家曼努維爾‧波伊耶格 林則良
【文學事件】
非常台灣的品特 紀蔚然
哈洛‧品特如是說 黃燦然
【映像館:最好的時光】
《最好的時光》分場故事 朱天文
時光不老,年華已逝──侯孝賢的三段青春書寫 楊元鈴
事後再述的分場大綱(「自由夢」)——一種前設閱讀 盧非易
【特別刊載:「汗」語言拍案驚奇】
誰創造了「汗」語? 胡赳赳
百年漢語三次流變 侯虹斌
詞典的生活美學 陳豔濤
「汗」語言學院
【散文】聲音的魔法 溫佑君
【過日子】揮霍無度的成就——淺談西洋飲食文化 菲立普‧費南德茲─阿梅斯托/文 韓良憶/譯
【超新星】堤 呂黛芬
【Mortorcycle-Gossip.com】
零和 楊佳嫻
花火 伊格言
【光影‧歲月】光影歲月匆匆過 毛尖
【印刻書房:聚書脞談錄】難得一見熊十力《新唯識論》(語體文本)上卷 吳興文
【CEO生命閱讀】深刻閱讀自我,一如美麗自信
——專訪台灣萊雅L'oreal集團化妝品香水事業部總經理陳敏慧
【十一月小說】一九四八 楊照
【國際文壇動態】愛爾蘭黑馬奪得英國布克獎等七則
评分
评分
评分
评分
《印刻文學生活誌》2005.十一月號:李銳 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024