Amazon.fr
Ils ne sont pas forcément beaux, mais ce qui distingue ces hommes du commun des mortels, c'est leur allure, une élégance indéfinissable... De l'allure, on en a ou on n'en a pas. Le duc de Windsor, Gary Cooper, André Malraux, Rudolph Valentino en avaient. La photographie a immortalisé ces instants fugaces où l'homme, qu'il soit star ou anonyme, révèle soudainement sa différence : Nicolas de Staël dans son atelier en 1954 par Denise Colomb, trois jeunes paysans allemands vers 1914, par August Sander, Rudolf Noureev sortant de l'eau, maillot à bretelles et lunettes noires, en 1966, Errol Flynn débarquant de son yacht à Monte-Carlo en 1950...
Adéquation parfaite entre un corps et le vêtement porté, l'allure ne se résume pas à une affaire de mode. Mais la mode joue son rôle et chaque détail compte, aussi insignifiant qu'il puisse paraître. François Baudot dresse ici l'historique de l'élégance masculine et de l'évolution de la silhouette au cours des siècles. Avec une riche iconographie pour illustrer son propos. Grand reporter et conseiller auprès de la rédaction de Elle, il a déjà publié plusieurs ouvrages consacrés à la mode. --Sylvie Lécallier
评分
评分
评分
评分
说实话,这本书的叙事节奏是相当大胆的,它完全不遵循传统的线性结构。与其说它是在讲述一个完整的故事,不如说它是在编织一张关于现代社会中男性身份认同危机的网。有时候,我感觉自己像是在阅读一篇篇高度风格化的哲学散文,作者时不时地会跳出来,用一种略带戏谑但又饱含洞察力的口吻,对社会对男性的刻板期望进行无情的解构。这种结构上的跳跃性,在初期阅读时确实给我带来了一些挑战,我得时刻保持高度的注意力,才能跟上作者从对19世纪欧洲贵族的观察,瞬间切换到对当代科技巨头行为模式的分析。但这恰恰是它迷人的地方——它拒绝被归类,拒绝被简化。我尤其欣赏作者处理“脆弱性”这一主题的方式。他并没有将它描绘成一种缺陷,反而将其视为构成真正“风度”的基石,指出那种敢于展示内心柔软的勇气,才是最稀缺的品质。读完之后,我发现自己对“坚强”这个词的理解被彻底颠覆了,那种强撑着的硬壳,在作者的笔下,显得多么的苍白无力。
评分这本书的文字功底简直可以用“雕琢”来形容,每一个词语的选择都像是经过了千锤百炼,充满了音乐性和韵律感。我很少见到一本书能把抽象的概念阐述得如此具象化。比如,作者描述“自信”时,他不用“自信满满”这样的老套词汇,而是写道:“那是一种如同陈年威士忌入喉后,在胸腔内缓慢扩散的暖意,不张扬,却足以抵御外界的任何寒流。”这种类比的使用极其频繁,但又恰到好处,绝不显得故作高深。对于语言敏感的读者来说,这简直是一场盛宴。我甚至会时不时地停下来,仅仅是为了回味某个句子结构所带来的美感。更妙的是,这本书虽然探讨的是男性话题,但它对细节的捕捉能力,对于所有性别的人来说都是具有普适性的。它教你如何去观察,如何去感受世界表象之下的真实流动。这更像是一本关于“如何更深刻地体验生活”的指南,而“男人的风度”只是一个切入点,一个极具魅力的伪装。
评分从情感共鸣的角度来说,这本书成功地触动了我内心深处一些不愿提及的矛盾和不安。它精准地描绘了在当代社会中,尤其是在快速变化的经济和文化环境下,男性身份所面临的迷失感。作者并没有提供廉价的解决方案,也没有鼓吹回归某种虚妄的“黄金时代”,而是坦诚地展示了这种迷失本身就是一种常态。我读到书中关于“责任与自由的悖论”那一章时,简直有种醍醐灌顶的感觉。我们被教导要承担责任,但我们也渴望完全的自由,而“风度”,在作者的解读中,正是如何在两者之间找到一种动态的、流动的平衡点。这种平衡不是静止不变的,而是需要不断调整和自我修正的艺术。它让我开始审视自己是如何在工作、家庭和个人追求之间进行权衡的,那些曾经让我感到疲惫和内耗的决策,在作者的理性分析下,似乎找到了更温和的出口。
评分这本书的书名我看到的时候就觉得很有意思,“男人的风度”——这可不是一个寻常的词汇组合,一下子就把我的好奇心勾了起来。我原本以为这会是一本关于男性着装、礼仪的教本,甚至可能是一本历史性的探讨,但翻开扉页才发现,它探讨的维度要深远得多,简直像是一次对“男性气概”这个概念的深度解剖。作者的笔触极其细腻,尤其擅长捕捉那种微妙的、不言而喻的肢体语言和眼神交流背后的深层心理活动。比如,书中有一段描写一个身处困境的商人如何通过一个细微的微笑来维持住他岌岌可危的尊严,那画面感简直呼之欲出,让我仿佛置身于那个充满张力的场景之中。他没有直接告诉你什么是“风度”,而是通过一系列近乎电影蒙太奇式的场景堆叠,让你自己去构建和理解这个概念的复杂性。这本书的阅读体验是沉浸式的,它不是那种说教式的指南,更像是一面镜子,让你审视自己对外部世界和自我认知的投射。我读完第一部分后,合上书本,对着镜子看了很久,思考自己生活中的哪些瞬间真正体现了那种内在的沉稳与优雅,那种不是刻意表演出来的东西。
评分这本书的装帧设计和排版也值得一提,虽然我评价的是内容,但这种实体书的质感无疑提升了阅读的仪式感。它采用了一种非常克制的米色纸张,字体间距适中,让人长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。这可能呼应了书中反复强调的“克制之美”。总而言之,如果你期待一本教你如何系领带或如何与人搭讪的实用手册,那么你可能会感到失望。但如果你准备好迎接一次对人类复杂心理、社会角色构建以及内在优雅本质的深入探索,那么这本书绝对是不可多得的佳作。它挑战了我们对“阳刚之气”的狭隘定义,并以一种近乎诗意的方式,邀请我们去发现,真正的风度,源自于一种清晰的自我认知和对世界保持的谦卑的好奇心。它会让你在读完后,对生活中的许多寻常互动,产生一种全新的、更具深度的解读视角。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有