The Year of the Flood 在線電子書 圖書標籤: MargaretAtwood 小說 科幻 反烏托邦 阿特伍德 英文原版 加拿大文學 加拿大
發表於2024-11-25
The Year of the Flood 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
第一次嘗試阿特伍德的作品,發現不對我的胃口。遣詞造句太庸俗。主題也太通俗。
評分為什麼第一本看得那麼津津有味,這第二本續集怎麼就那麼沒有感覺呢?一直到瞭最後和第一本裏的雪人聯係在一起瞭,纔有瞭一絲聯係和感動。有聲版本的Adam講述完畢還真的唱歌,還很豐富。這本書打擊瞭我要繼續看第三本的願望。
評分這是逼著人迴去看第一本的細節和齣場人物啊...
評分後現代環保主義宣言
評分嗯感覺有點瑣碎沒有第一本好看,但是很喜歡Atwood對節奏的控製~
Margaret Atwood was born in 1939 in Ottawa and grew up in northern Ontario, Quebec, and Toronto. She received her undergraduate degree from Victoria College at the University of Toronto and her master's degree from Radcliffe College.
Throughout her writing career, Margaret Atwood has received numerous awards and honourary degrees. She is the author of more than thirty-five volumes of poetry, children’s literature, fiction, and non-fiction and is perhaps best known for her novels, which include The Edible Woman (1970), The Handmaid's Tale (1983), The Robber Bride (1994), Alias Grace (1996), and The Blind Assassin, which won the prestigious Booker Prize in 2000. Atwood's dystopic novel, Oryx and Crake, was published in 2003. The Tent (mini-fictions) and Moral Disorder (short stories) both appeared in 2006. Her most recent volume of poetry, The Door, was published in 2007. Her non-fiction book, Payback: Debt and the Shadow Side of Wealth in the Massey series, appeared in 2008, and her most recent novel, The Year of the Flood, in the autumn of 2009. Ms. Atwood's work has been published in more than forty languages, including Farsi, Japanese, Turkish, Finnish, Korean, Icelandic and Estonian. In 2004 she co-invented the Long Pen TM.
Margaret Atwood currently lives in Toronto with writer Graeme Gibson.
Associations: Margaret Atwood was President of the Writers' Union of Canada from May 1981 to May 1982, and was President of International P.E.N., Canadian Centre (English Speaking) from 1984-1986. She and Graeme Gibson are the Joint Honourary Presidents of the Rare Bird Society within BirdLife International. Ms. Atwood is also a current Vice-President of PEN International.
The long-awaited new novel from Margaret Atwood. The Year of the Flood is a dystopic masterpiece and a testament to her visionary power.
The times and species have been changing at a rapid rate, and the social compact is wearing as thin as environmental stability. Adam One, the kindly leader of the God's Gardeners—a religion devoted to the melding of science and religion, as well as the preservation of all plant and animal life—has long predicted a natural disaster that will alter Earth as we know it. Now it has occurred, obliterating most human life. Two women have survived: Ren, a young trapeze dancer locked inside the high-end sex club Scales and Tails, and Toby, a God's Gardener barricaded inside a luxurious spa where many of the treatments are edible.
Have others survived? Ren's bioartist friend Amanda? Zeb, her eco-fighter stepfather? Her onetime lover, Jimmy? Or the murderous Painballers, survivors of the mutual-elimination Painball prison? Not to mention the shadowy, corrupt policing force of the ruling powers . . .
Meanwhile, gene-spliced life forms are proliferating: the lion/lamb blends, the Mo'hair sheep with human hair, the pigs with human brain tissue. As Adam One and his intrepid hemp-clad band make their way through this strange new world, Ren and Toby will have to decide on their next move. They can't stay locked away . . .
By turns dark, tender, violent, thoughtful, and uneasily hilarious, The Year of the Flood is Atwood at her most brilliant and inventive.
导语是一句很有哲学意味然而我并没有真正分析出具体含义的话,我记得是主人公在洪水后回忆起adam one说的一句话。给我的观感是自闭到极点后的精神错乱(只是我的胡言乱语),所以我就把loneliness当我的分析主题了。 对的,阴差阳错之下我选了这本来写我的4000字的文学分析 ext...
評分《the year of flood 》很多译名,有译为《洪荒年代》、《无水洪灾》、《 洪疫之年》、《无水之年》等。大陆还没有译本,台版发过来要2个月,很抓狂。看原版有点点吃力,求中译本辅助阅读。求专家早点出版中译本。
評分导语是一句很有哲学意味然而我并没有真正分析出具体含义的话,我记得是主人公在洪水后回忆起adam one说的一句话。给我的观感是自闭到极点后的精神错乱(只是我的胡言乱语),所以我就把loneliness当我的分析主题了。 对的,阴差阳错之下我选了这本来写我的4000字的文学分析 ext...
評分《the year of flood 》很多译名,有译为《洪荒年代》、《无水洪灾》、《 洪疫之年》、《无水之年》等。大陆还没有译本,台版发过来要2个月,很抓狂。看原版有点点吃力,求中译本辅助阅读。求专家早点出版中译本。
評分《the year of flood 》很多译名,有译为《洪荒年代》、《无水洪灾》、《 洪疫之年》、《无水之年》等。大陆还没有译本,台版发过来要2个月,很抓狂。看原版有点点吃力,求中译本辅助阅读。求专家早点出版中译本。
The Year of the Flood 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024