英汉交替传译教程

英汉交替传译教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:241
译者:
出版时间:2009-1
价格:28.00元
装帧:
isbn号码:9787307068148
丛书系列:
图书标签:
  • 翻译
  • 口译
  • 高口
  • 英语
  • 交替传译
  • 口译
  • 英汉翻译
  • 翻译教程
  • 语言学习
  • 外语学习
  • 口译技巧
  • 汉英翻译
  • 英语学习
  • 传译技巧
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英汉交替传译教程》和《汉英交替传译教程》分别由八个教学单元组成,每个教学单元分别由1~4课构成,共十七课。每一个教学单元主要包括“交替传译理论与技巧”、“交替传译技能训练”、“课外补充练习”和“口译相关知识”介绍等内容。《高等学校英语翻译教材系列》可供口译教师和学习者一学年使用,我们建议一周课堂教学时数不少于2课时,每周可完成一课内容。当然,口译教师可根据学习者在训练中的学习进度,灵活处理教材。本套教材配有参考译文、重要国内政治机构名称、重要国际组织机构名称、最新国际国内相关专题词汇、职业口译人员道德准则、经典记者招待会口译文字实录、课文MP3和口译实录MP3光盘。《英汉交替传译教程(附光盘)》为其中之一的《英汉交替传译教程》分册。

《英汉交替传译教程》 概述 《英汉交替传译教程》是一本系统性、实践性兼备的语言学习与技能培养专著。本书旨在为有志于从事英汉交替传译工作的学习者提供全面的指导和深入的训练。本书打破了传统翻译理论的束缚,将理论知识与实际应用紧密结合,通过大量的案例分析、技巧演练和模拟场景,帮助读者在短时间内掌握英汉交替传译的核心要素,提升临场应变能力和语言组织能力。 内容特色 1. 理论深度与实践广度并重: 本书不仅深入浅出地阐述了交替传译的基本理论,包括传译的基本原理、信息传递过程、记忆策略、笔记技巧等,更着重于将这些理论转化为实用的传译技能。本书涵盖了商务、科技、文化、政治、法律等多个领域,通过丰富的真实语料,让学习者在实际操作中理解和掌握不同领域传译的特点和要求。 2. 分步式教学,循序渐进: 教材设计遵循认知规律,从基础的听辨、理解、记忆、复述开始,逐步过渡到更复杂的句子结构、语篇分析、逻辑推理和风格模仿。每一个章节都设计有针对性的练习,帮助学习者巩固所学知识,逐步建立自信。 3. 独创的“四维传译模型”: 本书提出并详细阐述了“四维传译模型”,该模型从“听辨、理解、转化、表达”四个维度,全面剖析交替传译的整个过程。学习者可以通过这个模型,系统地审视自己的传译表现,精准定位薄弱环节,并有针对性地进行改进。 4. 丰富的案例分析与模拟演练: 本书收录了大量精心挑选的英汉双语真实对话、演讲、访谈等语料,并进行深入的案例分析,揭示传译过程中的难点、易错点以及解决策略。同时,提供丰富的模拟练习,涵盖不同场合、不同风格的传译任务,让学习者在接近真实传译环境的情况下进行反复训练。 5. 系统性的笔记技巧训练: 笔记是交替传译中至关重要的一环。《英汉交替传译教程》专门辟出章节,详细讲解了各种主流笔记符号、符号组合技巧、以及如何根据语速和内容进行高效笔记。通过大量的练习,学习者可以掌握一套适合自己的笔记系统,有效辅助记忆和输出。 6. 跨文化交际视角: 传译不仅仅是语言的转换,更是文化信息的传递。本书强调跨文化交际的重要性,指导学习者如何识别和处理文化差异在传译过程中可能带来的障碍,确保信息在跨文化背景下的准确传达。 7. 实用建议与职业指导: 除了技术层面的训练,本书还包含了一些关于传译员职业道德、心理素质培养、临场应变技巧、以及如何提升自身语言功底和知识储备的实用建议,为学习者未来的职业发展提供有益参考。 适用人群 高校翻译专业学生: 为翻译专业的学生提供系统、深入的学习教材,夯实交替传译理论基础,提升实操技能。 在职翻译从业者: 帮助已经从事翻译工作的专业人士,在原有基础上进一步精进交替传译技巧,拓展翻译领域,提升服务水平。 准备国际考试的学习者: 对于需要参加国际认可翻译资格考试(如CATTI、NAATI等)的学习者,本书提供的训练方法和内容具有极强的针对性。 对跨文化交流感兴趣的爱好者: 任何希望提升自身英汉双语沟通能力,理解和掌握跨文化交流精髓的学习者。 有志于从事口译工作的人士: 无论是在校学生还是职业人士,只要对口译工作充满热情,渴望掌握一门实用的语言技能,本书都将是您理想的学习伙伴。 本书价值 《英汉交替传译教程》以其科学的体系、前沿的理论、丰富的实训以及贴近实际需求的指导,致力于培养具备高水平英汉交替传译能力的专业人才。本书的学习过程将是一个全面提升语言理解、逻辑分析、记忆能力、临场反应以及文化敏感度的过程,为读者打开通往更广阔的国际交流平台的大门。通过本书的学习,您将能够自信而准确地驾驭各种英汉交替传译场景,成为一名合格且优秀的交替传译者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一个非常注重实操反馈的学习者,而这本书在这方面做得尤为出色。它不是那种只谈理论让你在实践中摸不着北的教材。书中附带的配套资源,无论是音频材料的清晰度,还是场景覆盖的丰富性,都令人称赞。我试用了几个模拟对话练习,发现材料的选择非常贴近真实工作场景,从商务谈判到日常交流,甚至涉及了一些突发状况的处理,这对于建立临场反应能力非常有帮助。更重要的是,它提供的解析不是简单的“正确答案”,而是提供了多角度的思考路径和不同风格的表达选择,这一点极大地拓宽了我的思维边界。通过反复练习这些案例,我感觉自己对节奏的把握、语气的转换以及连贯性的维持都有了明显的提升。这种可操作性极强的训练模块,是很多同类书籍所欠缺的,它有效地弥补了课堂教学中实践机会不足的短板,让我可以在家中也能进行高质量的“实战演练”。

评分

如果要从更宏观的角度来评价这本书,我认为它体现了一种前瞻性的教育理念。它并没有将口译学习局限在传统模式的框架内,而是积极地将新兴技术和跨文化交际的最新趋势融入其中。例如,书中对新兴的“远程口译”模式所需要的技术准备和心理调适的讨论,就显得非常及时和必要。这说明作者不仅深谙口译的传统精髓,更对行业未来的发展方向有着敏锐的洞察力。阅读这本书,不仅仅是掌握一套技能,更像是在接受一次关于“未来口译员”的职业素养教育。它促使学习者去思考,在人工智能日益渗透的时代背景下,人类译者的核心价值究竟在哪里。这种引导读者进行深度思考的设置,使得这本书的价值超越了单纯的技能手册,更像是一份面向未来的职业发展蓝图,让人对自己的学习路径有了更清晰、更坚定的规划。

评分

这本书的语言风格非常独特,它没有采用那种高高在上的学术腔调,而是以一种近乎导师的口吻与读者对话。这种平易近人的叙事方式,极大地降低了学习的心理门槛。即便是涉及到一些比较晦涩的认知科学在口译中的应用,作者也能用生动形象的比喻将其阐释得浅显易懂。我特别欣赏作者在行文中穿插的一些个人经历和行业观察,这些“幕后故事”不仅增加了阅读的趣味性,更让抽象的理论变得鲜活可信。它让你感觉不是在被动地接受知识灌输,而是在与一位经验丰富的同行进行深入的交流。这种亲和力使得我在遇到学习瓶颈时,也不会轻易产生挫败感,反而会被激励着去继续探索和突破。这种“陪伴感”是很多冷冰冰的教材所不具备的宝贵特质,也正因如此,我更愿意时常翻阅它,从中汲取力量。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,封面那种沉稳又不失现代感的色调,拿在手里就有一种想深入研读的冲动。内页的纸张质量也挑不出毛病,印刷清晰,字体排布得疏密有致,长时间阅读下来眼睛也不会感到疲劳。看得出来,出版方在制作过程中是下了大功夫的,这对于一本工具书来说,至关重要。特别是章节之间的过渡和目录的编排,逻辑性非常强,很容易就能定位到自己需要学习的具体模块。如果说硬要鸡蛋里挑骨头,或许在某些案例的配图上可以再增加一些多样性,毕竟视觉辅助对于理解复杂的口译技巧是很有帮助的。不过瑕不掩瑜,从拿到书的那一刻起,我就觉得这是一本物超所值的学习资料,它不仅仅是一本书,更像是一个陪伴我语言学习旅程的可靠伙伴,细节之处彰显了专业水准。我特别欣赏它在版式设计上体现出的那种对学习者体验的尊重,很少有教材能做到如此细致入微的关怀。

评分

这本书的内容深度和广度都远超出了我之前的预期。我原本以为它会是那种比较公式化的、简单罗列翻译技巧的教材,但实际上,它构建了一个非常系统且富有层次感的知识体系。作者在介绍基础的听力捕捉和信息预处理技巧时,讲解得极其透彻,不像其他书籍只是点到为止。更让我惊喜的是,它深入探讨了高级阶段,比如在处理高度专业化领域的文本时,如何进行快速的背景知识储备和术语的即时检索与应用。这种理论与实践相结合的模式,使得学习过程不再是枯燥的记忆,而是真正意义上的能力构建。我尤其喜欢其中关于“语境重构”那一章节的论述,它强调了译者作为信息桥梁的角色,远不止于词汇的替换,更在于文化和意图的无缝对接。这本书真正教会我的,是如何成为一个思考者,而不仅仅是一个复述者。它为我打开了一扇通往更高阶口译艺术的大门。

评分

本书最难能可贵之处,在于mp3练习时给出了大段的空白时间,让你自己说的时间,可以不用自己暂停了。虽然这个时间的长短并不精准,但勉强凑合。书的前面让源语复述,根本就很难做到,应该直接开始翻译,不用理各单元的布局和主题,都是些幌子,用文章本身就行了。

评分

内容详细

评分

内容详细

评分

内容详细

评分

内容详细

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有