In the words of Time magazine, Ellen
Goodman has firmly established herself
as "a cool stream of sanity flowing
through a minefield of public and private
quandaries."
Sensible, funny, intelligent--unique
in her ability to connect our personal
lives to public issues--she continues to
write about those things that really mat-
ter to us: our children and our families,
our relationships, and the quality of our
life, now and in the future.
On kids: "1 suppose we make kids the
repository of our highest ideals because
children are powerless. In that way we
can have ideals and ignore them at the
same time." On our truubled times: "There
are people who say It would be nice to be
humane, but we have to be realistic. But
surely it s possible, even in this peak sea-
son of pessimism, to devise new ways to
be both." On work and family: "Our work
and our children aren t worlds that
oppose each other across a great
Despite. We need to choose the con-
junctions that join, rather than divide,
our lives."
In At Large we are treated to Ellen
Goodman s lucid observations on every-
thing from nuclear power reactors to the
stress on the modern woman and the
question of abortion, to the Arabs, the
economic outlook, sex education, and
divorce. Her profiles are superb: Pablo
Picasso ("For ninety-one years, he did
评分
评分
评分
评分
说真的,这本书的叙事节奏感简直是**出乎意料的迷人**。我通常不太喜欢叙事跳跃性太大的作品,总觉得容易失焦,但这本书处理得非常高明。它没有采用那种平铺直叙的线性时间轴,而是像一位技艺高超的电影剪辑师,将过去、现在,甚至是对未来的某种模糊预感,以一种近乎梦境般的方式交织在一起。初看可能会觉得有些零碎,需要花点力气去适应这种独特的“碎步跑”。然而,一旦你找到那种内在的韵律,你会发现,这种非线性的结构恰恰是服务于主题的——它精准地模拟了人类记忆和创伤的运作方式,那种无法被完整、按顺序还原的碎片化体验。阅读过程中,我常常有种强烈的“**既视感**”,仿佛自己曾经在某个相似的街角驻足,感受过那种微妙的不安。作者的句子结构也相当多变,时而简洁有力,如同一声枪响,时而又拉长、变得冗余而华丽,像一曲缓慢的巴洛克音乐。这种语言上的张弛有度,让阅读体验充满了动态的美感。
评分我对这本书最深刻的印象,在于其对**“边缘地带”的深刻洞察**。它关注的不是那些宏大叙事下的中心人物,而是那些被社会结构不小心遗漏或主动疏离的人群。作者笔下的人物,他们生活在规则的缝隙里,依靠着一套只有他们自己才懂的潜规则生存。我特别喜欢作者对于环境的白描,那些破败的建筑、昏暗的灯光、永不停歇的雨水,它们不仅仅是背景,更是人物内心状态的延伸和映照。例如,书中有一段关于一个老旧公共浴场的描写,那种潮湿、漂浮着肥皂泡沫和往事气味的景象,让我瞬间就能想象出人物们在其中进行着怎样的无声的仪式。这种对“非主流”空间的尊重和细致入微的捕捉,展现了作者极强的共情能力,但同时又保持着一种冷静的观察者姿态,避免了廉价的煽情。读完后,你会不自觉地反思自己对“正常”与“异常”的界定,这本书成功地拓宽了我对生活可能性的认知范围,让人感到既被震撼,又有所慰藉。
评分坦白讲,这本书的**哲学思辨深度**让我有些措手不及。它绝非一本轻松的消遣读物。作者似乎总是在不经意间抛出一些直击人心的诘问,关于自由意志、身份的构建,以及我们如何与自己的过去和解。这些思考并非通过生硬的议论来呈现,而是巧妙地编织在人物的内心独白和他们之间的对话之中,使得阅读过程本身变成了一场持续的、低声的哲学辩论。我发现自己经常会停下来,不是因为情节太快,而是因为某个词语的选择,或者某种逻辑推导,让我必须停下来进行自我校准。这种“慢读”的体验,对于习惯了快速消费信息的现代读者来说,或许是一种考验,但我认为这是值得的投入。它迫使你跳出习惯性的思维定式,去审视那些你一直视而不见的前提。这本书更像是一面棱镜,它折射出的光线复杂而多维,你从不同的角度去看,会得到截然不同的理解。这使得它的**重读价值极高**,我相信每次重温都会有新的领悟。
评分这本书在**情感上的克制与爆发力的对比**处理得极其精妙,达到了近乎完美的平衡。作者几乎从不使用那些浮夸或直白的词汇来描述核心的情感波动,例如“痛苦”、“狂喜”或“绝望”。相反,那些最强烈的情感,往往是通过人物对环境的细微反应,或者对某个不相干事物的过分关注来体现的。例如,一个角色在面对重大变故时,他可能只是反复地擦拭一个并不脏的玻璃杯,而正是这种对日常琐事的执着,反而将他内心的山崩地裂衬托得无比清晰和震撼。这种“少即是多”的表达哲学,极大地增强了文字的力量。它要求读者自己去填补那些空白,去体验和构建人物内心真实的波澜。我个人对于这种**内敛而深沉的叙事风格**情有独钟,因为它更贴近真实的人生体验——我们大多数时候都在努力维持表面的平静,而真正的风暴,都发生在看不见的地方。这本书成功地捕捉到了这种“表面风平浪静,内部波涛汹涌”的复杂状态。
评分这本新书,说实话,我是在朋友的强烈推荐下才抱着试试看的心态翻开的。初读时,我被它那种**近乎粗粝的真实感**给攫住了。作者的笔触如同带着温度的岩石,毫不留情地雕刻着笔下人物的灵魂。它不是那种让你读完后能轻易合上,然后继续若无其事地去处理日常琐事的读物。相反,它像一记闷锤,在你心口留下持久的余震。我尤其欣赏作者在描绘那些微不足道的日常细节时所展现出的那种近乎偏执的专注,仿佛每一个被提及的场景、每一句无心的话语,都蕴含着某种待解的密码。那种氛围的营造,简直是大师级的——你不是在“阅读”故事,而是**被迫“呼吸”着故事里的空气**,那种带着尘土和某种未言明的压抑感的空气。几个主要人物的复杂性,让我时不时需要停下来,揉揉眼睛,理清思绪,因为他们的动机常常在光明与阴影之间反复横跳,没有绝对的黑白,只有一团团纠缠不清的灰色。这使得阅读过程充满了挑战,但也带来了无与伦比的智力上的满足感。它要求读者付出全部的注意力,去捕捉那些潜藏在文字背后的潜台词和象征意义。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有