Part of the "Collector's Library" series, this book's Afterword is by the well-known author, writer and journalist, Ned Halley. It features a brief biography of the author and a reading list.
亨利·菲尔丁(Henry Fielding,1707年4月22日-1754年10月8日)英国小说家,戏剧家。其代表作品《汤姆·琼斯》对后世影响极大。
生平
1707年菲尔丁生于英国萨默塞特郡,就读于伊顿公学。他的妹妹后来也成为了著名作家。菲尔丁写了一部浪漫小说,却因此引起了官司,之后他前往伦敦继续写作。1728年菲尔丁前往荷兰莱顿学习,回到英国之后,他开始为剧院创作剧本。他当时的一些作品对当时沃尔波尔爵士领导的英国政府进行了辛辣的讽刺,特别Golden Rump一剧,作家的讽刺功力初露锋芒,但也导致了1737年政府宣布实施剧院许可证法案。
这一法案使得上演的剧本时刻受到怀疑,在舞台上讽刺政治已经不再可能。菲尔丁因此退出剧院,重操法律旧业。1748年他成为米德尔塞克斯和威斯敏斯特的治安官员。
《汤姆•琼斯》向来以结构巧妙著称,它的问世,给欧洲文学带来了新的叙事结构。在《汤姆•琼斯》之前,传统叙事文学的叙事结构要么是以《奥德修纪》、《小赖子》、《唐吉诃德》等流浪汉小说为代表的时间性小说,沿着时间线性顺序发展剧情,要么是以《伊利昂纪》为代表的空...
评分 评分后人称菲尔丁为英国现实主义小说的创始人,的确有道理。但我更注意到的是菲尔丁作为一个欧洲文学的集大成者的身份。在这部小说中,在行文过程中引用了大量的前辈的原句以及典故,更重要的是融合了从古希腊神话以来的文学性作品所表现的各种母题,在母题的集合之下有所创造。如...
评分书评标题是毛姆老爷子对这部小说的评价。我也是看了老爷子在Books and You里的推荐才看的。不过要先说下缺点:书太厚,(本来可以写得薄很多),穿插了许多作者自己对文学、文学批评等的见解、讽刺,在故事中间又有不少议论,很多情节过于巧合,因此显得设计的意图太明显,另外...
评分如果从社会批判的角度来看,这部作品简直就是一面精准的棱镜,折射出了那个时代错综复杂的社会结构和阶级矛盾。作者并没有回避那些令人不适的现实问题,比如贫富差距带来的不公,以及社会地位对个人命运的巨大钳制。我尤其对作者如何处理“财富”和“道德”之间的关系印象深刻。那些拥有显赫地位和财富的人,往往在道德上显得多么空洞和腐朽;而那些一无所有的人,却可能展现出令人肃然起敬的正直和坚韧。 这种对社会等级制度的深入剖析,让我不得不反思我们今天所处的环境。虽然时代已经发生了翻天覆地的变化,但人性中趋炎附势、嫉贤妒能的弱点似乎从未消退。这本书提供了一个绝佳的视角,让我们能够抽离出来,以一种略带嘲讽却又充满同情的目光,审视人类社会永恒的主题——关于身份、关于偏见、以及关于那些试图挣脱出身枷锁的个体所付出的艰辛努力。它不仅仅是一个故事,更像是一部关于社会心理学的生动教材,充满了值得深思的社会观察。
评分我对这部小说中的女性角色群像感到由衷的敬佩,她们的多样性和复杂性远超我的想象。很多以男性为中心的叙事作品中,女性角色常常沦为附属品或道德的符号,但在这里,每一个女性都承载着复杂的情感重量和驱动情节发展的力量。无论是那位充满母性光辉、却又极度固执的长者,还是那些在诱惑和传统之间挣扎的年轻女性,她们的内心世界都被刻画得入木三分。 尤其是那些在困境中展现出的坚韧和智慧,深深地打动了我。她们不像童话里的公主那样等待救援,而是积极地在自己受限的环境中寻找生存之道,用自己的方式去爱、去抗争、去维护尊严。作者赋予了她们极高的能动性,使得她们的行为选择充满了合理性和说服力。阅读过程中,我能清晰地感受到作者对女性处境的理解和尊重,这在那个时代的作品中是相当难能可贵的。她们的喜怒哀乐,构建了故事中柔和而又坚硬的底色,是推动叙事张力的重要元素之一。
评分这部作品的叙事节奏感把握得极为精妙,它巧妙地平衡了史诗般的宏大叙事与日常生活琐碎细节的描绘。你可以从中看到那种缓慢流淌的时间感,仿佛跟随主人公度过了漫长而又充满变数的数年光阴。作者并不急于将所有线索收束,而是允许故事在某些看似不重要的篇幅中“闲逛”,描绘沿途的风景、路人的谈吐,甚至是一些无关紧要的闹剧。 然而,正是这些看似“冗余”的片段,最终汇聚成了饱满而真实的生活体验。当重要的冲突爆发时,由于读者已经被长时间地沉浸在这个世界观中,事件带来的冲击力被放大了数倍。这就像是烹饪一道大菜,前期对火候、对佐料的细致把控,才使得最后的高潮部分口感醇厚、回味无穷。它要求读者付出耐心,但回报是沉甸甸的,它教会我们欣赏生活中的“过程”,而非仅仅追逐“结果”。这种从容不迫的叙事策略,使得整部作品具有了一种历经岁月沉淀的厚重感。
评分这部作品,说实话,初读时我完全被那种扑面而来的生命力和野性给震撼住了。它不像我之前读过的一些古典小说那样,总觉得有一层精致的、令人疏远的帷幕。这里的角色,尤其是那位主人公,简直就像是从泥土里直接生长出来的一样,充满了未经雕琢的活力和近乎鲁莽的真诚。我尤其欣赏作者对于乡野生活细节的描摹,那些关于农忙、邻里八卦、以及朴实人情世故的描写,细腻得仿佛能闻到空气中混合着青草和汗水的味道。 重点是,情节的推进充满了戏剧性的张力,充满了意想不到的转折。每一次以为故事会走向某个明确的方向时,作者总能用一个巧妙的安排,将叙事线索导向一个全新的、更复杂甚至更荒诞的境地。这种叙事上的不确定性,反而牢牢抓住了我的好奇心。我常常在想,这个年轻人接下来会闯下什么祸事,或者又会遇到怎样的贵人相助。这种跌宕起伏,让我几乎无法放下书本,常常读到深夜,只为求一个“接下来呢?”的答案。作者对于人性的洞察力也令人赞叹,他毫不留情地揭示了那些光鲜外表下的虚伪与自私,同时也颂扬了底层人民之间最纯粹的友谊与善良。这种对比的张力,让整个故事的层次感非常丰富。
评分说真的,这本书的语言风格对我来说,简直像是一场酣畅淋漓的口语盛宴,充满了活力和生动的方言色彩。它不像某些文学巨匠的作品,需要我频繁地查阅字典或者停下来反复揣摩那些华丽的辞藻。这里的文字,更像是邻家大叔坐在壁炉边,一边喝着自酿的麦酒,一边绘声绘色地向你讲述他年轻时的冒险故事。那种直接、朴实、甚至带着点粗犷的语调,一下子就拉近了我和故事之间的距离。 我特别留意到作者在处理人物对话时的技巧。每个人物的声音都是如此鲜明可辨,一个乡绅的傲慢,一个农妇的唠叨,一个流浪汉的狡黠,都通过他们独特的措辞和节奏展现得淋漓尽致。这使得阅读过程充满了乐趣,我感觉自己不是在“读”故事,而是在“听”一场生动的戏剧。这种文学上的“口语化”处理,极大地增强了作品的感染力和真实感,让那些古老的场景和情感,在现代读者的心中重新焕发出鲜活的光彩。读完之后,我感觉自己仿佛真的去那个特定的时代和地点体验了一番生活,而不是仅仅阅读了一堆文字记录。
评分曾经对一个人说,思源图书馆有Tom Jones这本书哎,就是Tom给Jane看的那本。
评分曾经对一个人说,思源图书馆有Tom Jones这本书哎,就是Tom给Jane看的那本。
评分曾经对一个人说,思源图书馆有Tom Jones这本书哎,就是Tom给Jane看的那本。
评分曾经对一个人说,思源图书馆有Tom Jones这本书哎,就是Tom给Jane看的那本。
评分曾经对一个人说,思源图书馆有Tom Jones这本书哎,就是Tom给Jane看的那本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有