◎最愛小說票選中永遠高居榜首的愛情經典
◎BBC票選對女性影響最大的文學作品榜首
◎英國圖書館員最愛的百大小說榜首
因為自身條件的優越,加上對於環境人物的不熟悉,達西先生以冷漠傲然的態度作出人們與自己的區隔,卻也讓人們認定他的傲慢。直到目空一切的達西先生發現了伊莉莎白的魅力,並深陷其中……達西在舞會上的一席話,讓伊莉莎白認定了他的傲慢,加上旁人的挑撥,更是讓她深信兩人的不合,這種偏見讓伊莉莎白努力的拉開達西與自己的距離。可是種種的因緣際會和事件的發生,卻意外促進了兩人的愛情……一部最能改變女性對自己評價的文學作品,在傲慢與偏見之間,細細品味珍‧奧斯汀的理性與感性。
珍‧奧斯汀(Jane Austen)
(1775~1817)出生於英國鄉村裡的一個牧師家庭中,她從未受過正規的教育,可是卻是英國文學史上公認的才女。珍於十七歲開始進行寫作,不過直到三十六歲她的第一部小說《理性與感性》才問世,而且她的作品大多是以匿名方式發表,唯有《諾桑覺寺》和《勸服》兩部小說是以真名發表。此外,珍還有《愛瑪》、《曼斯菲爾德莊園》等作品留世,並深受大眾所喜愛。
《傲慢与偏见》是一部神书。达西先生是一位神人。 如果时间倒退几年回去,我肯定不会这么想。 可也许那些不朽的名著之所以不朽,就在于作者总能制造出一位传颂千秋、万人敬仰的完美人格来,只可惜,我看《傲慢与偏见》看得太晚了。 记得五、六年以前看奥斯汀的“Emma”,...
评分不太会写 只是达西先生永远是心里一个男人的经典形象 他看见了你一切的糟糕 却选择勇敢的走到你的面前 他没有让自己的情感完全作为引导 他仔细考越 你的性格 你的家庭 你的朋友 你的得分真的不高 真的不高 及时你自己是美好的 可是如果他要选择你 他将要承认自己一直认为无法接...
评分我读《傲慢与偏见》读了好几遍。多个多个版本的翻译,自己也硬着头皮读过原版,我认为在所有的翻译中,我第一次读的那次最好,那是王科一翻译的,形神俱备,直到现在,还能想起来他的译本中,班纳特太太的惟妙惟肖的语气和神态。我看到的最糟糕的翻译是台湾的一个版本,真是糟...
评分看到中途,我有些不愿再继续看,因为大概猜到了达西和伊丽莎白的美满结局,而我是极不喜欢或大悲或大喜的结局的,刚好耽搁下来,便闲置了很久。重拾起来,便一鼓作气看完,想要说的话很多,却无奈表达不出。 每看到一段感情多么圆满或无疾而终都会让我为自己难过...
评分如果说昨天写的是影片,那今天写的就是书评。读过《傲慢与偏见》的人都会觉得这个故事其实非常的简单,就是普通人家的女儿攀上高富帅,爱情和面包大丰收的故事。从古至今这种故事多得很,为什么偏偏是奥斯汀的作品能成为经典呢?这里面有什么奥妙呢?有人说奥斯汀是一个很善于...
坦白说,这本书的魅力在于它的“不可预测性”,尽管故事结构看起来是遵循着某种传统模式的,但角色的心路历程却是如此的自由与多变。尤其是关于“偏见”这一主题的探讨,作者并未将任何一方简单地描绘成绝对的恶人或圣人。她极其耐心地展示了,一个好的意图如何因为信息不对称和自身固有的成见,而扭曲成伤人的利刃。我印象最深的是关于误解的累积过程,它不是一蹴而就的,而是由一系列微小、看似无害的判断错误,像滚雪球一样越滚越大,最终形成难以逾越的鸿沟。这种对认知偏差的细致刻画,远比那些直接的冲突场面更具震撼力。它迫使读者不断地进行自我反思:我们生活中,有多少判断是否也建立在片面的信息和根深蒂固的预设之上?阅读此书,与其说是在看一个爱情故事,不如说是在经历一场关于如何学会真正去看清他人的心智训练。每一次真相的大白,都伴随着角色的深刻自省,这种成长的代价,显得尤为真实和沉重。
评分阅读体验上,这部小说的语言风格简直是一种享受,它自带一种无可比拟的韵味,仿佛能闻到十九世纪初英国乡村特有的那种带着湿气的青草香。作者的讽刺手法运用得极其高明,那种不动声色,却又直指人心的辛辣,常常让我忍不住会心一笑,但笑过之后,又会感到一丝寒意。她对社会阶层的固化现象,以及那些附着在财富和身份上的虚妄优越感,进行了毫不留情的解剖。那些冗长却又充满智慧的对话,与其说是人物间的交流,不如说是两套不同世界观的激烈碰撞。我发现,即便是配角,也塑造得栩栩如生,他们如同精密齿轮般咬合在一起,共同驱动着整个故事的运转。比如,某些过于热衷于维护“体面”的角色,他们的言行举止,与其说是出于本性,不如说是被环境异化后的产物,令人唏嘘。这种对人性复杂性的洞察,远远超越了故事本身的浪漫框架,使其拥有了跨越时代的生命力,即便在今天,我们依然能从那些对财富、门第的斤斤计较中,看到现代社会影子里的某些固执与偏见。
评分如果用一句话来概括阅读此书后的感受,那便是“清醒的浪漫”。它完全颠覆了那种不切实际的、童话般的爱情叙事。这里的爱恋是建立在对彼此缺点的充分认识、对自身错误的反省以及对社会现实的清醒认知之上的。它不是一见钟情式的盲目倾倒,而是经过一系列考验、磨砺、甚至痛苦的自我否定之后,才得以确认的坚定选择。这种成熟的爱情观,显得尤为珍贵。它告诉我们,真正的结合,不是找到一个完美的对象,而是找到一个愿意与你一同面对并修正自身不完美的人。故事的结局并非是某种突如其来的好运,而是角色们通过艰苦的自我修炼,最终赢得了彼此的尊重与理解。这种带着理性光芒的温暖,比任何狂热的激情都更具持久的抚慰力量,让人在合书后,心中充满了对美好、真实情感的坚定信念。
评分这部作品的叙事节奏,初读之下,仿佛是悠扬的古典乐章,每一个音符都精准地落在了应有的位置上,却又在不经意间,悄然铺陈出深沉的情感暗流。我尤其欣赏作者对于人物内心世界的细腻描摹,那种将个体在特定社会结构下的挣扎与自我认知过程,用近乎冷峻的笔触刻画出来的功力,着实令人叹服。故事的主线围绕着几段复杂的关系展开,但它绝非仅仅停留在风花雪月或简单的婚恋选择上。它更像是一面打磨光滑的镜子,映照出那个时代对于“得体”与“真实”之间永恒的拉扯。那些看似寻常的下午茶、舞会上的眼神交错,乃至书信往来的字里行间,都蕴含着巨大的信息量,推动着角色在误解与洞察之间完成蜕变。这种叙事上的克制与情感上的饱满,形成了奇妙的张力,让读者在阅读过程中,不得不时常停下来,去咂摸那些未尽之言,去推敲那一个微小的表情背后所隐藏的巨大社会意义。它不是那种一目了然的畅快淋漓,而是一种需要细细品味的醇厚,如同陈年的佳酿,入口清冽,回味悠长,让人在合上书页后,仍久久沉浸于其中构建的那个充满规矩与反叛的世界。
评分这部作品的场景设置与环境描写,虽然没有宏大战争或异域风光的描绘,却有着一种独特的、令人沉醉的“室内剧”的张力。无论是乡间庄园的日常起居,还是都市中的拜访往来,每一个细节都精准地服务于人物的情感和地位的象征。作者对细节的把握达到了近乎苛刻的程度,例如对礼仪的描摹,对服饰的暗示,都不仅仅是背景装饰,它们是角色进行社会博弈的“武器”和“盔甲”。透过这些精心构建的物理空间,我们可以清晰地感受到当时社会对于“界限”的重视——人与人之间有着明确的、无形的墙壁。然而,真正动人的地方在于,那些真正有价值的情感和品质,恰恰是通过打破或跨越这些界限时才得以彰显。这种对“看得见”的物质世界与“看不见”的精神世界的精妙平衡,使得整本书的质感非常高级,仿佛触摸着一块精美的象牙雕刻,每一刀都带着历史的厚度。
评分终究是结局美好的爱情故事,一定感动到了许多姑娘……
评分棒
评分终究是结局美好的爱情故事,一定感动到了许多姑娘……
评分非常可爱的译本!终于明白达西先生为什么是女性大众情人了
评分非常可爱的译本!终于明白达西先生为什么是女性大众情人了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有