Rooted in Gloria Anzaldúa's experience as a Chicana, a lesbian, an activist, and a writer, the essays and poems in this volume profoundly challenged, and continue to challenge, how we think about identity. Borderlands / La Frontera remaps our understanding of what a "border" is, presenting it not as a simple divide between here and there, us and them, but as a psychic, social, and cultural terrain that we inhabit, and that inhabits all of us.
This twenty-fifth anniversary edition features a new introduction by scholars Norma Cantú (University of Texas at San Antonio) and Aída Hurtado (University of California at Santa Cruz) as well as a revised critical bibliography.
Gloria Anzaldúa was a Chicana-tejana-lesbian-feminist poet, theorist, and fiction writer from south Texas. She was the editor of the critical anthology Making Face/Making Soul: Haciendo Caras (Aunt Lute Books, 1990), co-editor of This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color, and winner of the Before Columbus Foundation American Book Award. She taught creative writing, Chicano studies, and feminist studies at University of Texas, San Francisco State University, Vermont College of Norwich University, and University of California Santa Cruz. Anzaldúa passed away in 2004 and was honored around the world for shedding visionary light on the Chicana experience by receiving the National Association for Chicano Studies Scholar Award in 2005. Gloria was also posthumously awarded her doctoral degree in literature from the University of California, Santa Cruz. A number of scholarships and book awards, including the Anzaldúa Scholar Activist Award and the Gloria E. Anzaldúa Award for Independent Scholars, are awarded in her name every year.
評分
評分
評分
評分
borderland mind, a mixture of writing
评分Flow of self-consciousness. 寫Diversity/identity的書看到客觀分析的比較多 這本寫的是她自己主觀的感受。可是有點亂不成章。
评分太好看啦
评分It feels... uneasy to stare into the struggle of an Other. It would make so much more sense to see "borderlands" not as "bridge" but as "open wounds", a means of rendering the racial history into workable mass (leading towards a promise of redemption). 上次讀這本書是四年前在UCB Chicano Studies的課上,從沒在任何一堂課上感覺更像一個unwelcomed outsider。
评分It feels... uneasy to stare into the struggle of an Other. It would make so much more sense to see "borderlands" not as "bridge" but as "open wounds", a means of rendering the racial history into workable mass (leading towards a promise of redemption). 上次讀這本書是四年前在UCB Chicano Studies的課上,從沒在任何一堂課上感覺更像一個unwelcomed outsider。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有